Tradução de "accionado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Assim que descermos do comboio, o alarme é accionado. | The minute we get off the train, the alarm is sounded. |
accionado a pedido das empresas para autorização de novos medicamentos inovadores. | products derived from biotechnology and available at the request of companies for other innovative new products. |
É accionado como a Stairmaster pedalando para cima e para baixo. | It's powered a bit like a Stairmaster you pump up and down on it. Children can use it. |
Esse botão só deve ser accionado quando o navio começar a andar. | That button must not be pressed until the ship starts to move. |
nome do BCE , com outros detentores de DSE , foi accionado 18 vezes em 2007 . | the rating agency DBRS is used , as of 1 January 2008 , as an additional external credit assessment institution source within the ECAF . The Governing Council also decided in 2007 that covered bank bonds complying strictly with the criteria set out in Article 22 ( 4 ) of the Directive on undertakings for collective investment in transferable securities ( UCITS Directive ) and issued after 1 January 2008 will be subject to the same credit assessment requirements as other marketable assets . |
Em 1869, surge o primeiro aspirador, inventado por Ives McGaffey, accionado por uma manivela. | Another early model (1869) was the Whirlwind , invented in Chicago in 1868 by Ives W. McGaffey. |
Também é necessário melhorar o RAPEX (o sistema de alerta rápido accionado pela Comissão). | Improvement of Rapex (the rapid alert system operated by the Commission) is also necessary. |
O mecanismo de mobilização do ECU não foi accionado desde 1986 . Em 1998 não foi utilizada o mecanismo da FMCP nem o Apoio Monetário a Curto Prazo , não tendo o último sido accionado desde 1974 . | Administration of EMS mechanisms and Community loans of the VSTF mechanism in 1998 , nor of the Short Term Monetary Support mechanism . The latter has not been activated since 1974 . |
De forma geral, este modo é accionado pelo utilizador através de um interruptor físico ligar desligar. | This mode is usually engaged by the consumer via a hard off switch . |
A Comissão requereu, então, ao Tribunal de Justiça que retirasse o processo accionado contra as autoridades gregas. | The Commission then applied to the Court of Justice to withdraw the case initiated against the Greek authorities. |
O novo período de programação foi accionado muito lentamente e a aprovação dos programas chegou a levar dois anos. | The new programming period has got off the ground very slowly, with programmes taking as much as two years to be approved. |
Unidade de tomada de potência , um dispositivo accionado pelo motor cuja função é alimentar equipamentos auxiliares montados no veículo. | power take off unit means an engine driven output device for the purposes of powering auxiliary, vehicle mounted, equipment |
Moinho accionado manualmente, com um peso inferior a 10 kg, para moer grãos de sal para o tempero de alimentos. | A hand operated mill weighing less than 10 kg for grinding grains of salt for the seasoning of food. |
Moinho accionado manualmente, com um peso inferior a 10 kg, para moer grãos de pimenta para o tempero de alimentos. | A hand operated mill weighing less than 10 kg for grinding peppercorns for the seasoning of food. |
O procedimento centralizado é obrigatório para os medicamentos derivados da biotecnologia é accionado a pedido das empresas para autorização de novos medicamentos inovadores. | The centralised procedure is compulsory for medicinal products derived from biotechnology, and available at the request of companies for other innovative new products. |
Nessa comissão de investigação afirmou se que o Governo belga isto é, as autoridades competentes teriam accionado demasiado tarde esse sistema de alerta rápido. | The said committee of inquiry accused the Belgian government, the authorities responsible that is, of being too slow to implement the system. |
Por isso, lamento que a Comissão tenha accionado, a propósito deste assunto, o artigo 95º do Tratado e não tenha ousado o artigo 93º. | I therefore regret the fact that the Commission has invoked Article 95 of the Treaty with regard to this matter, and has not dared to invoke Article 93. |
O acidente está a ser investigado pelas autoridades francesas, e o eventual procedimento legal contra os responsáveis será accionado de acordo com a lei francesa. | The event is now being investigated by the French authorities, and any consequences for those responsible will be issued under French law. |
início das transacções de direitos de saque especiais ( DSE ) pelo FMI em nome do BCE com outros detentores de DSE , foi accionado uma vez em 2003 . | transactions by the IMF on behalf of the ECB with other SDR holders was activated on one occasion in 2003 . |
Também desejamos melhorar o nosso sistema de alerta rápido, um sistema accionado pela Comissão para controlar a informação sobre produtos perigosos e sobre as medidas tomadas. | We also want to improve the rapid alert system, a system which is operated by the Commission to monitor the information on dangerous products and measures taken. |
O facto de o relatório Florenz ter provocado tamanho burburinho resulta claramente do forte aparelho de pressão que foi accionado, quer pela indústria, quer pelo movimento ambientalista. | . (NL) That the Florenz report has caused such a stir has been proven by the powerful lobby machine which has been set in motion by both industry and the environmental movement. |
Quando o Mecanismo de Desenvolvimento Limpo for accionado, os PVD irão receber uma verba suplementar oscilando entre os cinco e os vinte cinco milhões de dólares por ano. | If the clean development mechanism starts working then they will receive between USD 5 billion and USD 25 billion in addition, annually. |
Quando for accionado o botão do misturador, o processo de dosagem e digestão começa automaticamente, seguido pela filtração. Dez a 13 minutos depois, o processo está concluído e pára automaticamente | When the start button on the blender is turned on, the process of dispensing and digestion starts automatically, followed by filtration After 10 to 13 minutes the process is completed and stops automatically. |
O veículo, que deve estar em atitude normal de circulação, é montado firmemente sobre apoios elevados, ou então colocado em repouso sobre uma superfície plana, com o travão de mão accionado. | The vehicle must be in its normal ride attitude and either securely mounted on raised supports or at rest on a flat surface with the handbrake on. |
Deverá igualmente regulamentar o pedido de averiguação, que presentemente, e de um modo geral, é accionado pela estância de partida junto da estância de destino decorridos quatro meses. Importa reduzir este prazo. | The controls and much of the administration of the CT system is carried out by freight forwarders and transport operators, private individuals and companies who have little or no recourse to advice or information. |
Solicito aqui que seja accionado um procedimento penal contra Saddam Hussein e os funcionários do seu Governo nos termos da Convenção sobre a Prevenção e Repressão do Crime de Genocídio, de 1948. | Here I call for a prosecution of Saddam Hussein and his officials under the 1948 Genocide Convention. |
b ) Uma disposição estabelecendo que o intermediário relevante pode ou deve ser accionado perante os tribunais de um determinado Estado ou de uma unidade territorial específica de um Estado com várias unidades territoriais | b ) a provision that legal proceedings shall or may be instituted against the relevant intermediary in a particular State or in a particular territorial unit of a Multi unit State |
Uma grande parte do processo foi desencadeado e accionado pelas declarações da Cimeira de Lisboa, mas nada teria acontecido se essas declarações não tivessem sido transformadas em excelentes e exequíveis propostas da Comissão. | Much of the process was kick started and propelled by the declarations at the Lisbon Summit, but nothing would have happened if those declaratory statements had not been turned into excellent and workable proposals by the Commission. |
Por isso mesmo, é lógico que o artigo 5º tenha sido accionado no seio da NATO, o que indica que estaremos envolvidos no que aí acontecer, em todas as fases da reacção da NATO. | It is therefore logical that Article 5 of the NATO Treaty has been invoked, which means that we are involved in NATO responses every step of the way. |
O mecanismo accionado permite progressivamente, todos os quatro anos, editar uma lista de substâncias prioritárias, a saber as substâncias prioritárias cuja quantidade haverá que reduzir, e as substâncias prioritárias perigosas que terão pura e simplesmente de ser eliminadas. | The arrangements introduced will clear the way for a list of priority substances to be gradually drawn up every 4 years, that is, priority substances which must be reduced in quantity, and priority hazardous substances, which must purely and simply be eliminated. |
Claro está que há muito trabalho a fazer, nomeadamente para definir as condições em que se poderia simplificar os princípios e suavizar as condições em que este mecanismo poderá ser accionado, mantendo no entanto determinado número de garantias. | There is, of course, still work to be done, particularly as concerns defining the conditions in which principles could be simplified and the conditions for triggering this mechanism made more flexible, while still preserving a number of guarantees. |
O acordo permanente entre o BCE e o FMI a fim facilitar a iniciação de transacções de direitos de saque especiais ( DSE ) pelo FMI , em nome do BCE , com outros detentores de DSE , foi accionado nove vezes em 2009 . | The standing agreement between the ECB and the IMF to facilitate the initiation of special drawing right ( SDR ) transactions by the IMF on behalf of the ECB with other SDR holders was activated on nine occasions in 2009 . |
Por nível de referência , entende se o plano horizontal, paralelo ao pavimento, que representa o nível de assentamento de um veículo em repouso sobre uma superfície plana, com o travão de mão accionado e em atitude normal de circulação. | Ground reference level means the horizontal plane parallel to the ground level, representing the ground level for a vehicle placed at rest on a flat surface with the hand brake on and the vehicle positioned in its normal ride attitude. |
O acordo permanente entre o BCE e o Fundo Monetário Internacional ( FMI ) para facilitar o início das transacções de direitos de saque especiais ( DSE ) pelo FMI em nome do BCE com outros detentores de DSE , foi accionado uma vez em 2002 . | In addition , the ECB is exposed to liquidity risk . |
Para além da introdução de uma segunda fase no processo de concertação, previa se a supressão do critério referente às implicações financeiras, devendo o processo de concertação ser accionado relativamente a disposições legais de âmbito geral e de importância relevante. | In addition to the introduction of a second stage in the procedure, it provides for the abolition of the criterion of financial implications, so that the conciliation procedure might be applied to Community acts of general application and particular importance. |
OUTRAS CONDIÇÕES O titular da autorização de introdução no mercado deve assegurar que o sistema de farmacovigilância está accionado e em funcionamento antes de o produto ser lançado no mercado e durante todo o período em que o produto comercializado permanecer em utilização. | OTHER CONDITIONS The MAH must ensure that the system of pharmacovigilance is in place and functioning before the product is placed on the market and for as long as the marketed product remains in use. |
Na sequência da decisão de 2 de Agosto, o mecanismo de switchover tornou se ineficaz, já que só é accionado no caso de um realinhamento formal no âmbito do MTC, eventualidade bastante improvável tendo em conta a existência da margem de 15 . | After the decision of 2 August the switchover mechanism becomes ineffective, as it is only triggered by a formal ERM realignment within the 15 band and this is unlikely. |
No território da Finlândia, os limites para o ruído em estacionamento previstos na secção 4.2.1.2 não se aplicam aos vagões equipados com um grupo electrogéneo de potência, accionado por motor diesel, de potência superior a 100 kW quando este está em funcionamento. | In the territory of Finland, the limits for stationary noise in point 4.2.1.2 shall not be applied to wagons equipped with a diesel aggregate for electrical power supply higher than 100 kW when the aggregate is used. |
Isqueiro , um dispositivo accionado manualmente para fins da produção de uma chama, usado normalmente para acender, de forma deliberada, sobretudo cigarros, charutos e cachimbos e que pode previsivelmente ser utilizado para inflamar materiais como papel, pavios, velas e candeias, fabricado com um depósito de combustível destinado a ser ou não recarregado. | lighter shall mean a manually operated flame producing device employing a fuel, normally used for deliberately igniting in particular cigarettes, cigars and pipes, and which may foreseeably be used to ignite materials such as paper, wicks, candles and lanterns, manufactured with an integral supply of fuel, whether intended to be refuelled or not. |
Há mecanismos que estão previstos no papel o FEDER, o Objectivo nº 2, o FEOGA garantia, que foi accionado aquando da crise das vacas loucas, os adiantamentos directos para os agricultores, que foram utilizados após as inundações de Agosto em 2002, o programa 2000 2004 para a protecção civil e o novo Fundo de Solidariedade. | There are mechanisms on paper the ERDF, Objective 2, the EAGGF guarantee which came into play for mad cow disease, direct advances for farmers that were used after the August 2002 floods, the 2000 2004 programme for civil defence and the new Solidarity Fund. |
A existência de violação de um princípio enunciado no artigo 6º tem de ser e este também é um ponto importante, e essa é a razão pela qual nenhum mecanismo foi accionado verificada pelo Conselho na sequência de uma proposta de um terço dos Estados Membros ou por iniciativa da Comissão Europeia após parecer favorável deste Parlamento. | The existence of a violation of a principle mentioned in Article 6 must and this is also an important point and the reason why no mechanism has been brought into play be determined by the Council acting on a proposal by one third of the Member States or by the Commission and after obtaining the assent of the European Parliament. |
O facto de a União Europeia possuir fronteiras comuns para fora e fronteiras abertas para dentro, bem como livre circulação de pessoas, bens, serviços e capitais, faz com que tenhamos accionado não apenas concorrência entre empresas, mas também entre Estados. Está em causa disponibilizar aos cidadãos os serviços que se espera do Estado, nas melhores e mais favoráveis condições. | By having common borders on the outside and open borders on the inside allowing the free circulation of people, goods, services and capital, we in the European Union have created competition not only between enterprises but also between Member States, which is aimed at offering the people of Europe the services they expect from the state at better prices and under better conditions. |
Este ajustamento, que conduz a restrições cada vez mais severas, é realizado, em parte pela Comis são, através do processo de ajustamento à evolução técnica que, como se sabe, pode ser accionado por iniciativa de um Estado membro, e em parte pelo Conselho, que já aprovou 9 alterações da directiva de base 76 769 relativa à limitação da comercialização de substâncias perigosas e preparados. | This revision which is carried out jointly by the Commission, through the procedures for adaptation to technical development which as you know can be initiated on the initiative of a Membet State and the Council which has already adopted nine amendments to Directive 76 769 which is the basic directive on the marketing of dangerous substances and preparations. |
Isqueiro seguro para as crianças , um isqueiro concebido e fabricado de maneira a que, em condições normais e razoavelmente previsíveis de utilização, não possa ser accionado por crianças de idade inferior a 51 meses, devido, por exemplo, à força necessária para o efeito, à sua concepção ou à protecção do mecanismo de ignição ou à complexidade ou sequência das operações necessárias para a ignição. | child resistant lighter shall mean a lighter designed and manufactured in such a way that it cannot, under normal or reasonably foreseeable conditions of use, be operated by children younger than 51 months of age because of, for instance, the force needed to operate it or because of its design or the protection of its ignition mechanism, or the complexity or sequence of operations needed for the ignition. |
O processo de concertação foi já por diversas vezes accionado, nomeadamente aquando da adopção do Regulamento Financeiro aplicável ao orçamento da Comunidade, da revisão do FEDER, por ocasião de determinados problemas suscitados pela execução do orçamento no que se refere à ajuda a países em vias de desenvolvimento não associados, bem como no que respeita à proposta que permitia à Comissão contrair empréstimos destinados a incrementar os investimentos na Comunidade. | The conciliation procedure has been used a number of times since its introduction, in particular for the adoption of the Financial Regulation on the Community budget, the revision of the Regional Fund, certain problems connected with the implementation of the budget in regard to aid for the non associated developing countries, and the proposal empowering the Commission to contract loans to promote investments in the Community. |