Tradução de "aceitares" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Talvez seja melhor aceitares. | Maybe you better take it. |
Se aceitares, não voltarei cá. | If you take his money, I'll never come in again. |
Ai de ti se nâo aceitares. | I'll brain you if you don't take it. |
Quero ir para casa, se me aceitares. | I wanna come home. If you'll have me. |
Se aceitares o dinheiro dele, não volto cá. | If you take his money, I'll never step foot in this place. |
Um director ainda te vai prender por aceitares dinheiro falsamente. | Some director's gonna jail you for taking money under false pretenses. |
Eu caso contigo se me aceitares, mas tem de serjá. | I'll marry you if you really want me to... but let's do it right away. |
Se não aceitares este pequeno anel, vou ficar muito triste. | If you won't accept this little ring, you'll hurt my feelings. |
Eu não quis dizer isso, mas se não aceitares, não fico ofendido. | I didn't mean that. Even if you don't want it, I won't take offense. |
Filho meu, se aceitares as minhas palavras, e entesourares contigo os meus mandamentos, | My son, if you will receive my words, and store up my commandments within you |
Filho meu, se aceitares as minhas palavras, e entesourares contigo os meus mandamentos, | My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee |
Por isso não sinto que seja uma coisa tão má, se aceitares, está tudo bem | So, I don't feel it is such a bad thing if you accept it.... and it's OK |
Quanto mais depressa aceitares o não como resposta, mais fácil será para nós os dois. | The sooner you take no for an answer, the easier it's gonna be for both of us. |
Somos tão sortudos em estarmso vivos hoje na dúvida com a consciência onde nós por qualquer razão fortuita numa estrela ao acaso, numa galáxia ao acaso e no meio de nada, somos capazes de desenvolver uma consciência, viver relativamente no nosso planeta, e assim, eu penso mesmo que a ciência providencia uma consolação real dizendo Olha, assim que aceitares a realidade é libertador! | We are so lucky to be alive today in doubt with a consciousness where we for what ever fortuitous reason on a random star, on a random galaxy in the middle of nowhere we were able to evolve a consciousness, live on our relatively couasent planet an so, i actually think science can provide a real consolation by saying Look, once you accept reality it's liberating! |