Tradução de "acordaste" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Acordaste? | Oh, you's awake? |
Acordaste cedo. | Well, you're an early bird. |
Então, finalmente acordaste? | So you finally got wise to yourself, did you? |
Porque me acordaste? | Why did you wake me up? |
Não me acordaste. | And you didn't wake me? |
Não, não me acordaste. | No, you didn't waken me. |
Acordaste o Les? Não. | Did you wake Les up? |
Acordaste o campo todo. | You've roused the whole camp. |
Acordaste tarde por isso? | That why you slept late? |
Ainda bem que me acordaste. | I'm glad you woke me. |
Tu é que o acordaste! | You waked the baby! |
Acordaste com os pés de fora? | Got out of bed the wrong side? |
Venha, pai, vamos... Então já acordaste? | Oh, so you've woken up, loveydovey. |
Agora que me acordaste, podemos ficar confortáveis. | Now that you have wakened me, we might as well be comfortable. |
Deves ter batido com a cabeça quando acordaste de manhã. | Maybe you just bump your head on bunk when you get up this morning, huh? |
Acordaste em mim todos os tributos que eles não conseguem. | You have awakened in me all that should have stayed dormant. |
Quando me acordaste de manhã em casa de Mariam pensei estar a sonhar. | When you awakened me this morning in Miriam's cottage I thought it was a dream. |
Se souberes dizerme o minuto exacto em que adormeceste e o minuto exacto em que acordaste, quanto tempo estiveste acordada entre isso e quanto tempo estiveste levantada, posso dizerte exactamente... | If you could tell me the exact minute you went to sleep, and the exact minute that you woke up, then tell me if you woke up in between, and how long you stayed awake each time you woke up, then I could tell you exactly... |