Tradução de "activou" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Activou - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Activou a protecção do tópico | You turned on topic protection |
Activou o receptor neste fagócito. | It has triggered the receptor on this phagocyte. |
Não activou a Gestão de Cores na configuração do digiKam. | You have not enabled Color Management in the digiKam preferences. |
Se você não activou a tradução automática, isto traduz a conversa actual. | If you did not turn on automatic translation, this translates the current chat. |
Só são mostrados os utilizadores que você activou especificamente na lista ao lado | Only show users you have specifically enabled in the list alongside |
Mostra a imagem no tamanho original. Isto só é útil quando você activou o redimensionamento automático. | Shows the image in original size. This is only useful when you have enabled automatic scaling. |
É porque você não activou o suporte de GIF no Qt . Veja por favor o para mais detalhes. | It is because you did not enable GIF support in Qt . Please see for more details. |
Activou se agora novamente a Comissão. Aparentemente, as recomendações e os esforços mostra ram se insuficientes para funcionarem bem. | VAN MIERT, Member of the Commission. (NL) Mr President, the Commission cannot remain silent in this debate and wishes like the overwhelming majority of this House to express its most outright condemnation of the events in Carpentras. |
Permite lhe aplicar um filtro individual sobre as mensagens seleccionadas. Só os filtros para os quais activou a opção Adicionar este filtro ao menu Aplicar um Filtro esteja disponível. | Allows you to apply an individual filter to the selected messages. Only filters for which you enabled the Add this filter to the Apply Filter menu option will be available. |
Já é tempo de o compreender, pois que nos é dada finalmente uma oportunidade, pois que o nosso Parlamento emendou a mão ao não tomar decisões, ou seja, contrariando todo o sistema processual que ele próprio activou. | It is time to come to our senses since we finally have an opportunity, since the House has recovered its composure by failing to take a decision to put an end to the entire nit picking system which Parliament itself set in motion. |
Isto activou um círculo virtuoso ao reforçar os movimentos sociais, reunidos em torno do direito à alimentação, a decisão do Supremo Tribunal Federal permitiu lhes aumentar a pressão sobre os governos estaduais para construírem um mecanismo eficaz de segurança alimentar. | This activated a virtuous circle by strengthening the social movements rallying around the right to food, the Supreme Court s decision enabled them to ratchet up pressure on state governments to build an effective food security apparatus. |
Enquanto o declínio da procura colectiva levava à redução das importações, a combinação das altas taxas de juros, da diminuição da despesa pública, do aumento de impostos e da deflação de salários fez subir o desemprego e activou a recessão. | While the decline in aggregate demand led to reduced imports, the combination of higher interest rates, lower public expenditure, tax increases, and wage deflation boosted unemployment and triggered recession. |
O Efeito de Texto aplica alguns efeitos engraçados às suas mensagens antes de as enviar, como colori las ou alterando a sua capitalização. Só não se esqueça que você activou essa opção os autores receberam alguns Relatórios de Erros de utilizadores esquecidos dos Efeitos de Texto! | Text Effect applies funny effects to your messages before sending them, like coloring them or changing the case of the words. Just do n't forget you have activated it we've had bug reports from forgetful Text Effect users! |
Em relação à pergunta sobre a Irlanda e o Reino Unido, a Comissão activou com a máxima urgência as ajudas a catástrofes, enviando 200 000 ecus para a Irlanda e outro tanto para o Reino Unido, de forma a poder auxiliar as vítimas e os civis afectados pelas inundações. | With regard to the flooding in Ireland and Wales, the Commission was swift to provide disaster aid for the areas affected granting ECU 200 000 to Ireland, and the same again to the United Kingdom in an effort to help the victims and the other people affected. |