Tradução de "adega ciclone" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ciclone - tradução : Adega - tradução : Adega - tradução : Adega ciclone - tradução : Adega - tradução : Adega - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ciclone tropical Ciclone extratropical Tornado
Other planets Cyclones are not unique to Earth.
Ciclone Ciclone tropical Dust Devil Gustnado
These underground refuges have saved thousands of lives.
Adega Vazia
Empty Cellar
A adega!
The cellar!
Ciclone?
cyclone?
Invadiram uma adega.
They've broken into a wine cellar.
Estão na adega.
In the cellar.
É a adega.
It's the wine cellar.
Essa é a adega.
That's the cellar.
Do sótão à adega.
Every inch, sir, from the attics to the cellar.
Ciclone e inundações
Cyclone and floods
Um ciclone subtropical é um sistema meteorológico que tem, ao mesmo tempo, características de um ciclone tropical e de um ciclone extratropical.
A subtropical cyclone is a weather system that has some characteristics of a tropical cyclone and some characteristics of an extratropical cyclone.
Trálo à adega. Com certeza.
Bring it to the cellar.
Da minha adega particular também.
Also my private stock.
é da adega do governador.
Straight from the Governor's own cellar.
Quem é aquele ciclone?
Who is that oneman cyclone?
Roubei muita boa pinga daquela adega.
Took a lot of good lead pipe out of that cellar.
Venha rápido! Aconteceu algo na adega.
Something has happened in the cellar.
Reúna já os criados na adega.
Get all the servants quickly to the cellar.
Da adega particular do Sr. Martinelli.
Mr. Martinelli's private stock. Louis!
A adega é o lugar mais seguro.
The cellar is the safest place.
Foi na adega do governador de Cartagena.
It was out of the governor's cellar at Cartagena.
Pièrre, põeo na adega com os outros.
The Corporal's locked them in the cellar. Then, on to Paris. Put him in the cellar with the others.
Um ciclone também ocorreu na província.
A hurricane was also reported in a province.
Epidemia de cólera Ciclone e inundações
Cyclone and floods
Devemos estar no olho do ciclone!
We must be up inside the cyclone!
Rainbow Benny quando chegou um ciclone.
Rainbow Benny ran out just as the cyclone came in.
Aqui na adega, mesmo debaixo do meu escritório.
Here in the cellar, right below my study.
Primeiro tens lama da adega nas tuas botas.
First, you have mud from the cellar on your boots.
É uma delas, a outra está na adega.
That's one of them, the other one's in the cellar.
A adega é o sítio óbvio para procurar.
Well, then, the wine cellar is the obvious place to look.
Há uma sala lá em baixo na adega.
Is there a place to hide this lady?
A Claire está na adega com a condessa.
You would not believe Monsieur...
Em 2008, o ciclone Nargis devastou Myanmar.
In 2008, Cyclone Nargis devastated Myanmar.
Em 2008, o ciclone Nargis devastou Mianmar.
In 2008, Cyclone Nargis devastated Myanmar.
E, o inventário seria simplesmente o conteúdo da adega.
And, the inventory would simply be the content of the wine cellar.
A casa foi queimada. Eles vão encontrarse na adega.
They're meeting in the cellar.
Uma passagem secreta na adega. Acabamos de a descobrir.
A secret stairway from the cellar.
Mando as uvas para a adega da minha quinta.
I send the grapes to the winery from my own farm.
Da adega particular do chefe porque te amo, Yvonne.
The boss's private stock... ...because, Yvonne, I love you.
Chame o mordomo e junte os criados na adega.
Ring for the butler and gather the servants in the cellar.
Não nos porá a dormir na adega, pois não?
He will not make us sleep in the cellar, eh?
Esse ciclone deixou muita gente sem um centavo.
This cyclone has made many people penniless.
Iniciativa de mídia cidadã nasce com o ciclone
Cyclone citizen media initiative
Superação conjunta após o ciclone que inundou Madagascar
Overcoming cyclone together in Madagascar

 

Pesquisas relacionadas : Queimador Ciclone - Abrigo Ciclone - Ciclone Tropical - Ash Ciclone - Cinto Ciclone - Ciclone Raiz - Tornado Adega - Adega Abobadada - Abóbada Adega