Tradução de "admitido" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ele foi admitido ao clube. | He was admitted to the club. |
E ele foi admitido imediatamente. | And then I was taken immediately. |
O candidato então era admitido ao ephebus . | The candidate for the gymnasium would then be let into the ephebus. |
Porque no fue admitido en el hospital. | Cause he was locked out of the hospital. |
Van Buren foi admitido como advogado em 1803. | Van Buren was admitted to the bar in 1803. |
Não poderei ser admitido como um caso urgente? | Can I not be admitted as an emergency patient?' |
Não teria admitido isso ao rei, vosso pai. | I would not have taken that from the king, your father. |
Só pode ser admitido como agente temporário quem | A member of the temporary staff may be engaged only on condition that |
Só pode ser admitido como agente contratado quem | A member of the contract staff may be engaged only on condition that he |
No mesmo ano é admitido na Academia Real de Arquitectura. | In the same year, he was admitted to the Royal Academy of Architecture. |
Se não fosse pela minha cara, não me terias admitido. | You wouldn't have if I wasn't dollfaced. |
Este vai cair, aquele foi admitido, fulano foi preso, coisas assim. | This person is going down, that one was admitted, the other one was arrested , and so on. |
Senhora Presidente, caros colegas, este relatório não devia ter sido admitido. | Madam President, ladies and gentlemen, this report should not have been admitted. |
Foi admitido à Universidade do Wisconsin Madison como estudante especial em 1886. | He was admitted to the University of Wisconsin Madison as a special student in 1886. |
Primeiro, tens de ser admitido como doente ou o Whitmore vai desconfiar. | First, I gotta get you in here as a patient or else Whitmore's going to get wise to you. |
Em 1592, foi admitido na Lincoln s Inn, mais uma das Inns of Court. | On 6 May 1592 he was admitted to Lincoln's Inn, one of the Inns of Court. |
É com você cooperar comigo para que você volte a ser admitido aqui | It's up to you whether you cooperate with me to make your reentry |
Como foi admitido pelo presidente da Comissão, o SME não está a funcionar. | How will the remaining Palestinian families now defend themselves? |
Israel foi admitido como membro das Nações Unidas em 11 de maio de 1949. | The first years up to Suez Crisis Israel was admitted as a member of the United Nations by majority vote on 11 May 1949. |
Em 1970, ele foi admitido no Collège de France, onde permaneceu até sua morte. | In 1970 he was admitted to the Collège de France, membership of which he retained until his death. |
Cito um dicionário Um raciocínio defeituoso que supõe admitido o que se quer demonstrar . | To quote the dictionary faulty reasoning which supposes something questionable to be true' '. |
Esse atraso na correcção daquilo que é, efectivamente, um erro admitido é claramente indesejável. | Such a delay in correcting what is, in effect, an admitted error, is clearly undesirable. |
Foi admitido como professor de economia da Universidade de Campinas (Unicamp), onde permaneceu até 1983. | In Chile, Jose Serra did his masters in Economics and taught Economics at the University of Chile (Universidad de Chile). |
Em 1524 mudou se para Vicenza, sendo admitido na oficina Pedemuro de cantaria e construção. | Here he became an assistant in the Pedemuro studio, a leading workshop of stonecutters and masons. |
Três anos depois, foi admitido na Universidade de Cambridge, onde estudou por mais três anos. | After three years of studies there, Donne was admitted to the University of Cambridge, where he studied for another three years. |
Tendo sido admitido como professor assistente em 1980 e promovido a professor associado em 1982. | In 1980 he joined the Harvard faculty as an assistant professor and was promoted to associate professor in 1982. |
Em 1896, após um verão de estudo intenso para passar nos exames de admissão, foi admitido. | In 1896, after a summer of intense studying to pass certification exams, he was admitted. |
Em 1874, ele foi admitido na Académie française e em 1894 ele ganhou a Légion d'Honneur . | In 1874, he was admitted to the Académie française and in 1894 he was awarded the Légion d'honneur . |
Admito que introduzimos uma certa disparidade, mas ela fica muito aquém daquela que tínheis admitido inicialmente. | In such a large and important economic sector it is desirable that the maximum number and variety of undertakings are encouraged to compete together without unfair emphasis on the larger operators. |
O motivo foi Schwarzenegger ter admitido ter tido um filho com a empregada da casa em 2001. | When asked in 2014 Of all the things you are famous for ... which are you least proud of? |
Em 2010, Daft Punk foi admitido na Ordre des Arts et des Lettres , uma condecoração da França. | In 2010 Daft Punk were admitted into the Ordre des Arts et des Lettres, an order of merit of France. |
Será admitido no hospital para que a Bomba Implantável Medtronic MiniMed seja implantada cirurgicamente na sua barriga. | If you try to deliver more than 2.5 times the bolus maximum in one hour, the alarm hourly max exceeded will be displayed on your PPC screen. |
O primeiro membro da ordem admitido da Ásia foi Nasser al Din Shah, criado Cavaleiro Estrangeiro em 1873. | The first member of the Order admitted from Asia was Naser al Din Shah Qajar, monarch of Persia, created a Stranger Knight in 1873. |
Ser admitido. E ser elogiado, e esperar por ele e esperar por ele até que ele me ama | And be praised, and wait for him and wait for him until he love me |
O consumo de heroína (para o qual não foram apresentados dados) raramente é admitido nos inquéritos à popula ção. | Heroin use (data not presented) is rarely admitted in population surveys. |
Por conseguinte, os Estados Unidos reagiram segundo o princípio admitido pela Carta das Nações Unidas em semelhante caso. | We must therefore regard the response of the United States authorities as a legitimate act of self defence, while regretting the fact that the initiative for this response was not taken by the United Nations. |
O contrato de agente temporário deve especificar o grau e o escalão em que o mesmo é admitido. | The grade and step at which temporary staff are engaged shall be stated in their contract. |
Em consequência, a Noruega viu se confrontada com um grave problema de produção excedentária que parece ter admitido. | In consequence, Norway experienced a serious problem of overproduction, a problem which it appeared to recognise. |
O calibre mínimo admitido para a categoria Extra é de 17,5 cm (circunferência) e de 56 mm (diâmetro). | The minimum size allowed for the Extra class is 17,5 cm (circumference) or 56 mm (diameter). |
Foi mais tarde admitido que os diplomatas foram mortos pelo Taliban, e seus corpos foram levados para o Irã. | It was later admitted that the diplomats were killed by the Taliban, and their bodies were returned to Iran. |
Um é que a Turquia, enquanto país candidato, poderá ser admitido nas mesmas condições que os restantes países candidatos. | One of them is that it is a candidate country that can join on the same conditions as other candidate countries. |
Faz parte dos critérios de Copenhaga que um país deve possuir uma democracia parlamentar estável para poder ser admitido. | It is one of the Copenhagen criteria that countries can only be accepted when they have stable parliamentary democracies. |
Tendo sido admitido há um ano, terias direito a 65 cêntimos ao mês para o resto da tua vida. | Having been with us one year, this will entitle you to 65 cents a month for the rest of your life. |
DECIMALS (lista de códigos CL_DECIMALS) Este atributo indica o número de casas decimais admitido para os valores das observações. | For the series reported as absolute numbers, as percentages, or as indexes, the ECB will set the value to 0 (UNIT_MULT 0 ). |
DECIMALS (lista de códigos CL_DECIMALS) Este atributo indica o número de casas decimais admitido para os valores das observações. | DECIMALS (code list CL_DECIMALS) This attribute indicates the number of decimals given for the values of the observations. |