Tradução de "agarro" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Agarro nela. | I'll get her. |
Agarro ração para o mess. | Oh, mess sergeant sent me down to pick up some rations. |
Agora agarro gentilmente o punho, assim. | I take your fist gently, like this. |
Enquanto Sita está desprotegida, eu agarro a! | While Sita is unguarded, I'll grab her! |
Charlie E me agarro a minha tese inicial. | Charley I'll stick to my original thesis. |
Agarro noutra palhinha e encaixo a no buraco. | This is a kind of a blowing straw. I just put this inside this. |
Se quiser agarrar um lenço de mão, eu agarro assim. | If I want to hold a handkerchief, I hold like this |
Se agarro o selim com a direita... não posso abrir a carteira. | Now I can't get into my satchel. He's right, Roger. |
Agarro num bocado de papel, visualizo a minha história, às vezes desenho, outras vezes não. | I take a piece of paper, I visualize my story, sometimes I sketch, sometimes I don't. |
Aqui agarro nos pontos defendidos pelos senhores deputados Metten e Donnelly, ou seja, o argumento de qual seria a posição tomada se houvesse concorrentes america nos fortes. | Here I take up the points made by Mr Metten and Mr Donnelly, namely, the argument of what would be the position if there were strong American competitors. |
Assim, tenho um neurónio que dispara quando eu me estico e agarro numa coisa, mas que também dispara quando vejo o Joe a esticar se e a agarrar alguma coisa. | So, here is a neuron that fires when I reach and grab something, but it also fires when I watch Joe reaching and grabbing something. |
Senhora Presidente, trata se de um mau resultado, e eu agarro me, pura e simplesmente, ao que a Comissão disse ontem, a saber, que não vai apresentar nova legislação, mas apenas fazer uma comunicação. | The outcome is disappointing, and I am holding on to what the Commission said yesterday, namely that it will not introduce further legislation, but only present a communication. |
Agarro me a este ponto, dado que o resto da sua história aliás, en tendo a sua difícil posição é um pouco no mesmo tom do que já ouvimos da parte do Conselho citação da declaração solene de Estugarda, numa referência às de terminações do Acto Europeu. | Do we just want to be twelve small countries with little influence holding no other opinion than that which America prescribes for us in other words something like a group of client states or do we want to be our selves? |