Tradução de "agonias" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
E mais acredito que o povo de Gaza não recebeu e não receberá essa decisão de braços abertos eles já têm sofrimentos e agonias demais. | In addition, I believe that the Gazan people did not and will not welcome this decision with open arms, for they already have enough suffering and agony. |
Pois, quem suportaria as agonias e injurias deste mundo... a demora da justiça, a arrogância do poder... os insultos que sofre a paciência... podendo ajustar contas nós mesmos... com um simples punhal? | There's the respect that makes calamity of so long life for who would bear the whips and scorns of time the law's delay the insolence of office and the spurns that patient merit of the unworthy take when he himself might his quietus make with a bare bodkin? |
Mad com as agonias que resiste a partir desses novos ataques, o cachalote enfurecido rola mais e mais, ele levanta sua cabeça enorme, e com ampla mandíbulas expandidas agarra em tudo em torno dele, ele corre na barcos com a cabeça, pois eles são movidos diante dele com rapidez enorme, e às vezes, totalmente destruído .... | Mad with the agonies he endures from these fresh attacks, the infuriated Sperm Whale rolls over and over he rears his enormous head, and with wide expanded jaws snaps at everything around him he rushes at the boats with his head they are propelled before him with vast swiftness, and sometimes utterly destroyed.... |
Na Grã Bretanha, James Wood, no The Guardian , deu o tom para muitas das críticas subsequentes Tarantino representa o triunfo final do pós modernismo, que é esvaziar a obra de arte de qualquer conteúdo, evitando, assim, sua capacidade de fazer qualquer coisa, exceto representar nossas agonias ... Só nessa era um escritor tão talentoso quanto Tarantino pode produzir uma obra de arte tão vazia, tão inteiramente despida de qualque política, metafísica ou interesse moral. | In Britain, James Wood, writing in The Guardian , set the tone for much subsequent criticism Tarantino represents the final triumph of postmodernism, which is to empty the artwork of all content, thus avoiding its capacity to do anything except helplessly represent our agonies... Only in this age could a writer as talented as Tarantino produce artworks so vacuous, so entirely stripped of any politics, metaphysics, or moral interest. |