Tradução de "agradáveis" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Escorpiões agradáveis. | Pleasant scorpions. |
Surpresas agradáveis. | Pleasant surprises. |
Estes são agradáveis. | These are nice. |
Estas são agradáveis. | These are nice. |
Eles parecem agradáveis. | They look nice. |
Pareceramme bastante agradáveis. | I found them very pleasant and agreeable. |
Trouxeme recordaçöes agradáveis. | It brought up pleasant memories. |
São novidades agradáveis. | These are joyful tidings. |
Foram muito agradáveis. | They couldn't have been pleasanter. |
Agradáveis arrepios de alegria | Pleasing chills of joy |
Prefiro falar de coisas agradáveis. | I would rather talk about pleasant things. |
Vocês dois são muito agradáveis. | Oh, you both look very nice. |
Estou certo que acharão agradáveis. | I'm sure you'll find it very satisfactory. |
Não somos agradáveis de conhecer. | We just aren't nice to know. But that's not Stella. |
Prefiro falar de coisas agradáveis. | I prefer to talk about something pleasant. |
Vamos falar de coisas agradáveis. | Let's speak of something pleasant. |
As recepções nunca são agradáveis. | She was at the reception this evening. |
Aqueles eram tempos agradáveis, senhor. | Nor do I, sir. |
Meus vizinhos são pessoas muito agradáveis. | My neighbors are very nice people. |
Isto torna as coisas mais agradáveis. | This makes things so much pleasanter. |
Para garantir sonhos agradáveis, vou recitarlhe. | To secure pleasant slumbers, I shall recite to him. |
As faces poden ser agradáveis, mas... | As charming as ever but not well off. |
Porque são testadas em ambientes agradáveis, seguros. | Because they're tested in nice, safe environments, and are taught to use them in nice, safe environments |
São bastante agradáveis, uma espécie de aviõezinhos. | Quite nice in itself, they're little, sort of, airplane things. |
És das pessoas mais agradáveis que conheço. | You're one of the nicest persons I've ever known. |
Um dos meus muito agradáveis deveres matrimoniais. | One of my many pleasant wifely duties. |
As consequências de um colapso não seriam agradáveis. | The consequences of a collapse would not be pretty. |
Mas chega de comentar sobre as circunstâncias agradáveis. | But enough about the pleasant circumstances. |
Algumas pessoas são mais agradáveis do que outras. | Some people are nicer than others. |
Essas são mais agradáveis do que o meu | Those are nicer than mine. |
Ao contrário dos treinadores atuais, por montantes agradáveis. | Not like the coaches today, for gracious sakes, no. |
Normalmente agradáveis, mas não têm o mesmo som. | Generally nice, they just don't kind of have the same sound. |
Desejo lhe, por conseguinte, anos frutuosos, agradáveis e interessantes. | I hope that your years here will be fruitful, pleasant and interesting. |
São dois atributos muito agradáveis para uma rapariga. | Well, they're both very pleasant accomplishments for a girl. |
Passávamos longas horas juntos, umas horas muito agradáveis. | We spent long hours together. Very pleasant hours. |
É uma mistura de coisas agradáveis... ervas, sabão... | It's such a nice mixture of nice things... herbs and scent and soap. |
Sim, eu ouvios e não são nada agradáveis. | Yes, I've heard them, and they're not too pleasant. |
Todos a dizermos coisas agradáveis uns aos outros. | All of us saying nice things to each other. |
Mas agora irei falar de algumas coisas mais agradáveis. | But now I'll talk about some more pleasant things. |
De vez em quando ele diz umas coisas agradáveis. | He sometimes says nice things. |
Intenções bem são agradáveis, mas o sucesso é melhor. | Well intentions are nice, but success is better. |
Se não for tranças agradáveis irá criá lo selvagem | If braids are not nice he should create her wild |
Sei que as pessoas não acharam os resultados agradáveis. | I know that the outcome of this was thought to be unpleasant. |
Eu podia pensar em coisas mais agradáveis para falar. | I can certainly think of more pleasant things to talk about. |
E que os agradáveis vales verdes iriam finalmente aparecer. | But the next mountain would be the last one to be cross, and then the green pleasant valleys would appeared at last. |