Tradução de "agressor violento" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Agressor - tradução : Violento - tradução : Violento - tradução : Agressor violento - tradução : Agressor violento - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Quando violento.
When violent.
Violento, homicida.
Violent, homicidal.
Sintome violento.
I feel savage.
Você se lembra da aparência do agressor?
Do you remember what the attacker looked like?
Tom é violento.
Tom is fierce.
Tom é violento.
Tom is violent.
Tom parece violento.
Tom looks fierce.
Pode tornarse violento.
He may become violent.
Um homem violento.
An erratic, violent man.
É sempre violento.
Always violent.
Duro, chocante, violento.
It's gotta be hard, tough, below the belt.
Grã Bretanha, França declararam guerra contra o agressor
The Poles held out alone against the Germans for 63 days. When the Rising collapsed in slaughter and Warsaw was destroyed,
O Tom está violento.
Tom's violent.
O Tom é violento.
Tom's violent.
Tom não foi violento.
Tom wasn't violent.
Tom não era violento.
Tom wasn't violent.
Tom é extremamente violento.
Tom is extremely violent.
Tom não é violento.
Tom isn't violent.
Tom nunca foi violento.
Tom was never violent.
O Tom ficou violento.
Tom got violent.
É um processo violento.
This is a violent process.
Tal seria considerado violento?
Would that be considered violent?
Achei aquilo muito violento.
I found it a bit too brutal.
A Eritreia é um agressor regional? A Eritreia é muitas vezes rotulada por jornalistas e governos como um agressor regional (aqui e aqui).
Is Eritrea a regional aggressor? Eritrea is often labeled by journalists and governments as a regional aggressor (here and here).
Agora, naturalmente um debate violento.
Rory Sutherland Now, naturally, a debate raged.
Cuidado! Esse macaco é violento.
Watch out! This monkey is vicious.
Tom tem um temperamento violento.
Tom has a violent temper.
Fadil pode ser extremamente violento.
Fadil can be extremely violent.
O crime foi incrivelmente violento.
The crime was unspeakably violent.
Um confronto violento é inevitável.
Lemay, J.A.
Facilita muito ser se violento.
Very easy to be violent.
O que é ser violento?
What is to be violent?
Ei, ei, não tão violento.
Hey, hey, not so violent.
Nunca o vi tão violento.
I've never seen him so violent.
um homem descontrolado e violento.
An erratic, violent man.
Tu pareces tão violento, Guy.
But you sound so savage, Guy.
Suficientemente doente para ser violento?
Sick enough to be violent?
Apesar de Kimble lutar contra o homem, o agressor foge.
Although Kimble struggles with the killer, the assailant escapes.
Tom é violento, não é mesmo?
Tom is aggressive, isn't he?
Hamburgo é destruída num violento incêndio.
The German city of Hamburg is destroyed by a fire.
Houve um espirro violento na passagem.
There was a violent sneeze in the passage.
Ele não parece ser muito violento.
He doesn't seem to be too violent.
Não suficientemente violento contra os judeus.
Your reference to the Jews might have been more violent.
Esgrima de espadas é muito violento.
Swordplay is such a violent business.
Dá a impressão de ser violento.
He gives the impression of being violent.

 

Pesquisas relacionadas : Agressor Estado - Agressor Item - Agressor Desconhecido - Agressor Sexual - Alimento Agressor - Agressor Acidente - Ato Violento - Comportamento Violento - Violento Ataque - Conteúdo Violento