Tradução de "altas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
altas, arrepios | loss of weight, decrease in appetite, feeling tired, loss of taste |
As altas. | The tall. |
Bem altas! | High! |
Adoroas altas. | I love them tall. |
Elas são altas? | Are they tall? |
Pontuações Mais Altas | Higher Scores |
Classificações Mais Altas | Higher Ratings |
54 doses altas. | Growth parameters were decreased at high doses. |
Turfeiras altas activas | Active raised bogs |
Tanto as altas temperaturas como as altas pressões contribuem para a recristalização. | Both high temperatures and pressures contribute to recrystallization. |
Uma jovem teve altas classificações, mas nos testes não tinha notas tão altas. | One young woman had great grades, but test scores were not as high. But she had a factor that was very important. |
Essas pessoas são altas. | These people are tall. |
trabalhando até altas horas. | Burning lots of midnight oil. |
AS ALTAS PARTES CONTRATANTES, | THE HIGH CONTRACTING PARTIES, |
AS ALTAS PARTES CONTRATANTES, | THE HIGH CONTRACTING PARTIES |
As ondas estão altas. | The waves are high. |
As árvores são altas. | The trees are tall. |
Nós temos altas expectativas. | We have high expectations. |
Número um altas expectativas. | Number one high expectations. |
Lá nas terras altas | There in the Highlands |
AS ALTAS PARTES CONTRATANTES, | The jurisdiction specified in Articles 6(2) and 11 in actions on a warranty or guarantee or in any other third party proceedings may not be fully resorted to in the States bound by this Convention referred to in Annex IX. |
AS ALTAS PARTES CONTRATANTES, | THE HIGH CONTRACTING PARTIES, |
AS ALTAS PARTES CONTRATANTES, | ON THE PRIVILEGES AND IMMUNITIES OF THE EUROPEAN UNION |
AS ALTAS PARTES CONTRATANTES, | Protocol on the privileges and immunities of the European Union |
AS ALTAS PARTES CONTRATANTES, | In the meantime also the relevant articles of Regulation (EC) No 482 2008 continue to apply. |
AS ALTAS PARTES CONTRATANTES, | In respect of data services providers, Article 6 will apply from 1 January 2019 and, where such a provider applies for and is granted a certificate in accordance with Article 6, from the date of entry into force of Regulation (EU) 2017 373. |
Como são estáveis a altas temperaturas e altas pressões, podem permanecer inalterados durante o metamorfismo. | They are stable at high temperatures and pressures and may remain chemically unchanged during the metamorphic process. |
Eles tinham mortalidades infantis altas ou muito altas e famílias de seis a oito membros. | They had high, or very high, child mortality and family size, six to eight. |
x00AB AS ALTAS PARTES CONTRATANTES, | x2018 THE HIGH CONTRACTING PARTIES, |
Eu sempre tenho metas altas. | I always set my goals high. |
Nós estamos indo apostas altas? | We're going high stakes? |
Que coisas altas são aquelas? | And here, what's this? |
Altas expectativas, é muito importante. | And so high expectations, very important. |
Infeção das vias respiratórias altas | Upper respiratory tract infection |
As velas grandes e altas. | The tall, big candles. |
Há altas patentes na costa. | Gold braid's on the field ashore. |
São altas, com muita neve. | They are high, with much snow. |
Nas terras altas da Escócia | The Highlands of Scotland |
As terras altas da Escócia | The Highlands of Scotland |
As apostas devem estar altas. | The stakes must be high. |
Portanto, altas expectativas são muito importantes. | And so high expectations, very important. |
Nem todas as canadenses são altas. | Not all Canadians are tall. |
Altas doses conduzem provavelmente a coma. | If an overdose has been taken you may become increasingly drowsy very quickly, with high doses probably leading to a coma. |
As altas concentrações estão a vermelho. | The highest concentrations are in red. |
Primeiro, não funciona a altas pressões. | One, it doesn't operate at high pressure. |