Tradução de "altere" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
estavudina altere significativamente | ignificantly alter the exposure of |
noretindrona altere a | norethindrone is unlikely |
Altere por favor o nome | Please change name |
Clique em altere o diretório. | Then click Change Directory. |
Não altere sozinho a dose. | Do not change the dose yourself. |
Espero que nada se altere. | I hope it will be the same. |
Por favor, não te altere. | Please, honey, don't get so excited. |
Altere definições avançadas do GNOME 3 | Tweak advanced GNOME 3 settings |
Altere os aplicativos padrão no LXDE | Change the default applications on LXDE |
Altere o local em cada injecção. | Change the injection site for each injection. |
Altere o local em cada injeção. | Change the injection site for each injection. |
Proponho que se altere este sistema. | I propose that we change this system. |
Esperemos que essa situação se altere. | Let us hope that this will change. |
Está bem. Não se altere, Yancey. | Keep your shirt on, Yancey. |
Veja, altere e grave imagens da webcam | View, alter and save images from a webcam |
Altere as definições de data e hora | Change your clock and date settings |
Altere uma vez a imagem de fundo | Change Wallpaper Once |
Altere a solução unstandardized a solução padronizada. | looked at the estimates in the R output And again, the model r squared doesn't change from the unstandardized solution to the standardized solution. |
Altere em y sobre mudança no x. | Change in y over change in x. |
Não altere a posologia por sua iniciativa. | Do not change the dose on your own. |
Não altere a dose por iniciativa própria. | Do not change the dose yourself. |
Então, altere a rota das nossas caravanas. | Then route our caravans another way. |
Redirecione ou altere o local da antena receptora. | Reorient or relocate the receiving antenna. |
Altere os locais de injecção para evitar desconforto. | Change the injection sites to avoid discomfort. |
Encosta é altere em y sobre mudança x. | Slope is change in y over change it x. |
Espero que isto se altere nos próximos anos. | I hope that's going to change over the next few years. |
Altere os locais de injeção para evitar desconforto. | Change the injection sites to avoid discomfort. |
Altere o local de injeção em cada injeção. | Choose a different area from where you last injected yourself. |
Não altere a dose prescrita por sua iniciativa. | Do not change the prescribed dose yourself. |
Auto formatação está desactiva. Altere as definições nas Preferências. | Auto format is currently disabled. Change the setting in Preferences. |
Mas vamos supor que um deles então se altere. | But suppose then that one of them mutates. |
Seleccione ou altere a chave de smime a usar. | Select or change and enter the smime key to use. |
administração de REYATAZ ritonavir com estavudina altere significativamente a | REYATAZ ritonavir |
Não altere a dose sem consultar o seu médico. | Do not change the dosage without consulting your doctor. |
Não corte ou altere o adesivo de qualquer forma | Do not cut or tamper with the patch in any way. |
Não altere a dose sem consultar o seu médico. | Please do not change the dosage without consulting your doctor. |
Altere a posição do adaptador para frasco para injetáveis. | Then change the position of the vial adapter. |
Espero que esta situação se altere num futuro próximo. | We hope that this situation will change in the near future. |
Lamento que se altere uma política que funciona bem. | I am sorry that a policy which works is being changed. |
Está a propor que se altere o regime actual? | Is he proposing to amend the current scheme? |
Não altere as doses de Wakix sem indicação do médico. | Do not change doses of Wakix on your own. |
Não altere a dose sem falar com o seu médico. | Do not change the dose without talking to your doctor. |
Não altere a dose sem a recomendação do seu médico. | Do not change the dose without your doctor s recommendation. |
Não altere a sua dieta sem contactar o seu médico. | Do not change your diet without contacting your doctor. |
Não deixemos, por isso, que o nosso rumo se altere. | Let us not therefore be deflected in our course. |