Tradução de "alugados de" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Alugados - tradução : Alugados - tradução : Alugados de - tradução :
Palavras-chave : Rented Rental Leased Rented Rental

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Serviços de circuitos privados alugados
Private leased circuits
Serviços privados de circuitos alugados
ANNEX VIII F
Os vasos foram alugados.
They're not ours, they're rented.
Eles podem ser alugados por centavos.
They can be rented for pennies.
Muitos dos consoles foram alugados ao invés de construídos.
Many blinking consoles were rented from a props company rather than being fabricated.
restrições à ligação de circuitos privados, alugados ou próprios, com essas redes ou serviços ou com circuitos alugados ou próprios de outra empresa e
Each Party shall ensure that enterprises of the other Party have access to and use of any public telecommunications transport network or service offered within or across its borders, including private leased circuits, and to this end shall ensure, subject to paragraphs 5 and 6, that these enterprises are permitted to
Nessa época, os caixões eram alugados na igreja.
At that time, the coffins were rented in the church.
Transportes não regulares por autocarro, autocarros alugados e autocarros de turismo
12(2)(a), and 19.1
reposicionamento de contentores vazios detidos ou alugados numa base não comercial
The Lithuanian flag is granted only to vessels registered in the Lithuanian register of maritime vessels and owned or chartered (bareboat charter) by a Lithuanian citizen or company established (incorporated) in Lithuania.
Há limitações para a utilização de veículos alugados para tais operações.
Ships' crews unbound
proceder à ligação de circuitos privados, alugados ou próprios, com as redes e serviços públicos de transporte de telecomunicações dessa Parte ou com circuitos alugados ou próprios de outra empresa
public telecommunications transport network means the public telecommunications infrastructure that permits telecommunications between and among defined network termination points
BG Serviços de fax Unicamente através da utilização da rede internacional da BTC Ltd. para os serviços de circuitos alugados Não é autorizada a venda ou aluguer da capacidade dos circuitos alugados.
Unbound except for BE, DE, DK, ES, EL, IT, IE, UK, SE as indicated in the horizontal section under (iii) and subject to the following specific limitations
Aquelas são fotografias reais de apartamentos reais, alugados por aquela quantia, como anunciado na Internet.
Those are actual pictures of actual apartments renting for that amount as advertised on the Internet.
Depois de uma semana separados, os Mothers tocaram no Teatro Rainbow, em Londres, com apetrechos alugados.
After a week's break, the Mothers played at the Rainbow Theatre, London, with rented gear.
Este comando dá entrada a todos os itens seleccionados que estiverem emprestados ou alugados.
This command checks in any of the selected entries which are currently on loan.
A única alteração consistiu no facto de os edifícios que anteriormente lhe pertenciam serem agora alugados ao grupo Herlitz.
The Herlitz Group now simply leases the same buildings which it used to own previously.
3.4 Instalações do BCE Encontrando se actualmente em edifícios alugados , o BCE pretende mandar construir novas instalações .
3.4 ECB premises Being currently located in rented buildings , the ECB intends to have new premises built .
O equipamento e o material destinados ao Gabinete de Coordenação em Bruxelas devem ser adquiridos e alugados em nome da UE.
The equipment and supplies for the Coordination Office in Brussels shall be purchased and rented on behalf of the EU.
Os bens de equipamento alugados não foram incluídos nos investimentos, embora a intensificação da sua utilização tenha contribuído para os lucros realizados.
Leased capital goods were not included in the investments, but their increased usage contributed to the profit earned.
Meios de transporte da EUCAP , todos os veículos e outros meios de transporte que sejam propriedade da EUCAP, ou por ela alugados ou fretados
EUCAP means of transport shall mean all vehicles and other means of transport owned, hired or chartered by EUCAP
Esta reserva não se aplica às companhias de navegação do Canadá que efetuam o reposicionamento de contentores detidos ou alugados numa base não comercial.
The commander of a fishing vessel over 20 gross tonnages shall be a national of a Member State of the EEA.
O 'Pragmatic Chaos', como todos os algoritmos da Netflix, determina, no final, 60 por cento dos filmes que acabam sendo alugados.
Pragmatic Chaos, like all Netflix algorithms, determines, in the end, 60 percent of what movies end up being rented.
Meios de transporte da EUAM Ucrânia , todos os veículos e outros meios de transporte que sejam propriedade da EUAM Ucrânia, ou por ela alugados ou fretados
EUAM Ukraine means of transport shall mean all vehicles and other means of transport owned, hired or chartered by EUAM Ukraine
O Pragmatic Chaos, tal como todos os algoritmos da Netflix, acaba por determinar uns 60 dos filmes que acabam por ser alugados.
Pragmatic Chaos, like all Netflix algorithms, determines, in the end, 60 percent of what movies end up being rented.
No entanto, a permissão chegou, e a 7 de Janeiro de 1885, foi celebrado um casamento pela manhã, nos quartos alugados no andar de topo do Pommer Inn.
Permission came, and on 7 January 1885 a wedding was held at Hitler's rented rooms on the top floor of the Pommer Inn.
Assim está nos dizendo que 360, que é o custo total, e que vai ser igual a 120 mais 60 vezes o total de dias alugados, vezes 60n.
So they're telling us that 360, that's the total cost, and that's going to be equal to 120 plus 60 times the total days rented, times 60n.
Quando as novas instalações ficarem concluídas , o BCE poderá concentrar todos os seus funcionários no mesmo local , deixando de recorrer a espaços alugados , em edifícios separados , como acontece actualmente .
When completed , it will enable the ECB to house its entire staff under a single roof rather than in separate rented office blocks , as is currently the case .
Precisa mente antes do dia de Ano Novo, e para grande surpresa de todos, foi nos dado saber terem sido alugados novos edifícios em Bruxelas, quase envergonhadamente, às escondidas, pela calada da noite.
Just before the New Year we learned to our amazement that new premises were being leased in Brussels, almost in shame, in total secrecy, in the middle of the night.
circuitos alugados, as infraestruturas de telecomunicações entre dois ou mais pontos designados que são reservadas para a utilização exclusiva ou postas à disposição de um cliente específico ou outros utilizadores à escolha do cliente
A Party shall not adopt or maintain a cargo sharing arrangement with a third country concerning any international maritime transport services, including dry and liquid bulk and liner trades.
O pavilhão da Lituânia só é concedido aos navios registados no registo lituano dos navios de mar e detidos ou alugados (fretamento em casco nu) por um cidadão lituano ou uma empresa estabelecida (constituída) na Lituânia.
However, nationals of Canada may obtain an authorisation from the relevant competent authorities in order to teach in primary, secondary and higher level educational institutions.
os chalés foram desenhados por John McLaren, e foram agrupados em onze acampamentos, próximos um dos outros, e alugados ao povo desabrigado por dois dólares por mês, até a reconstrução da cidade terminar.
The houses were designed by John McLaren, and were grouped in eleven camps, packed close to each other and rented to people for two dollars per month until rebuilding was completed.
Este serviço pode incluir, entre outros, serviços de telefonia vocal, serviços de transmissão de dados em redes de comutação de pacotes, serviços de transmissão de dados em circuito, serviços de telex, serviços de telegrafia, serviços de fax, serviços de circuitos alugados, serviços e sistemas de comunicações móveis e pessoais
CHAPTER FIFTEEN
Os comunistas geralmente distinguem entre propriedade pessoal, como escovas de dentes ou espaço de vida pessoal, e propriedade privada, como grandes extensões de terra onde edifícios são alugados aos trabalhadores, de modo que a classe improdutiva possa lucrar com sua necessidade de espaço de vida pessoal.
Communists generally distinguish between personal property, such as toothbrushes or personal living space, and private property, such as vast swaths of land where buildings are rented out to workers so that the unproductive class can profit off their need for personal living space.
Quanto à forma de ocupação, domicílios eram próprios (72,30 ), sendo próprios já quitados (67,47 ) e em processo de aquisição (4,82 ) eram alugados (18,36 ) eram cedidos (8,93 ), sendo por empregador (2,85 ) e cedidos de outra forma (6,09 ) e os restantes eram ocupados sob outras condições (0,41 ).
The last PNAD (National Research for Sample of Domiciles) census revealed the following numbers 9,091,000 White people (46 ), 8,927,000 Brown (Multiracial) people (45 ), 1,802,000 Black people (9 ), 40,000 Asian people (0.2 ), 37,000 Amerindian people (0.2 ).
A directiva pretende eliminar algumas restrições ainda existentes a respeito da utilização de veículos alugados sem condutor para transporte de mercadorias por estrada e, naturalmente, pretende eliminar essas limitações decorrentes do transporte por conta própria e da duração mínima exigida para a locação dos veículos.
AMARAL (LDR), rapporteur. (PT) Mr President, ladies and gentlemen, through the rapporteur, the Committee on Transport and Tourism has drawn up this report on the proposal from the Commission to the Council for a new directive amending Directive 84 647 EEC on the use of vehicles hired without drivers for the carriage of goods by road.
No que se refere às regras comunitárias, a Directiva 84 647 CEE (') visa facilitar a utilização de veículos alugados sem condutor no transporte de mercadorias por estrada, tanto por conta de outrem como por conta própria, e também quer no tráfego nacional quer no tráfego entre Estadosmembros.
As regards Community regulations, Directive 84 647 EEC ' aims to facilitate the use of vehicles hired without drivers for the carriage of goods by road, either for hire or reward or for one's own account, and for both domestic traffic and traffic between Member States.
Desde que se fechem os olhos à caça aos emigrantes, ditos sem documentos , aos aviões alugados para as expulsões, às leis contra os pobres, desde que se esqueça que o direito a um alojamento decente é recusado a muitos.
As long as you close your eyes to the hunt for immigrants, the so called 'sans papiers', the deportation orders, the laws against poor people, as long as you forget that many people are refused the right to decent housing.
os veículos que transportem as mercadorias pertencerem à empresa ou terem sido por ela comprados a crédito ou alugados, desde que, neste último caso, preencham as condições previstas na Diretiva 2006 1 CE do Parlamento Europeu e do Conselho 1 .
motor vehicles used for such carriage are driven by personnel employed by, or put at the disposal of, the undertaking under a contractual obligation
os meios de transporte mencionados no artigo 1.o, n.o 3, alínea a), no artigo 3.o, n.o 2, e no artigo 4.o, n.o 3, serão considerados como compreendendo os meios de transporte propriedade dos contingentes nacionais que fazem parte da EUFOR RCA, bem como os alugados ou fretados pela EUFOR RCA
the means of transport referred to in Articles 1(3)(a), 3(2) and 4(3) will be considered to include the means of transport belonging to the national contingents making up EUFOR RCA, but also those hired or chartered by EUFOR RCA
os meios de transporte mencionados no artigo 1.o, n.o 3, alínea a), no artigo 3.o, n.o 2, e no artigo 4.o, n.o 3, serão considerados como compreendendo os meios de transporte propriedade dos contingentes nacionais que fazem parte da EUFOR RCA, bem como os alugados ou fretados pela EUFOR RCA
the means of transport referred to in Articles 1(3)(a), 3(2) and 4(3) will be considered to include the means of transport belonging to the national contingents making up EUFOR RCA, but also those hired or chartered by EUFOR RCA
os meios de transporte mencionados no artigo 1.o, n.o 3, alínea a), no artigo 3.o, n.o 2, e no artigo 4.o, n.o 3, serão considerados como compreendendo os meios de transporte propriedade dos contingentes nacionais que fazem parte da EUMAM RCA, bem como os alugados ou fretados pela EUMAM RCA
the means of transport referred to in Article 1(3)(a), Article 3(2) and Article 4(3) will be considered as including not only the means of transport belonging to the national contingents making up EUMAM RCA, but also those hired or chartered by EUMAM RCA,
Penso que hoje é claro, com a experiência havida, que é indiscutivelmente vantajosa para os trans portadores, e para a indústria em geral, a existência de um regime o mais flexível possível para a utilização de veículos alugados, pelo que a Comissão sugere que ambas as restrições sejam suprimidas já a partir de Junho de 1990.
I think that from experience it is now clear that the most flexible system possible for the use of hire vehicles is undoubtedly beneficial for transporters and for industry in general, and for this reason the Commission suggests that both restrictions be abolished from June 1990.
As capacidades para prestação de serviços no sector bancário, em especial, os efectivos, os balcões, os centros de apoio aos clientes, os back offices, bem como os computadores e os equipamentos de telecomunicações, caracterizam se por uma elevada flexibilidade de adaptação, podendo, sem custos significativos, conseguir, respectivamente, outra ocupação, ser alugados a outras empresas ou de qualquer outra forma ser utilizados no mercado.
The capacities used to provide banking services primarily staff, branches, advice centres, back offices and computer and telecommunications systems are highly adaptable and can be reemployed, hired out or otherwise brought to the market at no appreciable cost.
os meios de transporte mencionados no artigo 1.o, n.o 3, alínea a), no artigo 3.o, n.o 2, e no artigo 4.o, n.o 3, serão considerados como compreendendo não apenas os meios de transporte propriedade dos contingentes nacionais que fazem parte da EUTM RCA, mas também os meios alugados ou fretados pela EUMAM RCA
each reference to the EU Force Commander shall be considered as referring to the Mission Commander of EUTM RCA
Cada Parte deve velar por que as empresas da outra Parte tenham acesso e utilizem qualquer rede ou serviço público de transporte de telecomunicações oferecido no interior do seu território ou para além das respetivas fronteiras, incluindo os circuitos alugados privados, e, para o efeito, devem assegurar, sem prejuízo dos n.os 5 e 6, que essas empresas possam
network termination point means the physical point at which a user is provided with access to a public telecommunications transport network

 

Pesquisas relacionadas : Equipamentos Alugados - Equipamentos Alugados - Materiais Alugados - Carros Alugados - Deve Ser Alugados - Podem Ser Alugados - De De - De De - De - De - De Cerca De - De Cerca De