Tradução de "amáveis" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Que amáveis. | Oi, Peter. |
Muito amáveis. | Very nice. |
Como sois amáveis | That's very sweet. |
São pessoas amáveis. | They're nice people. |
Olá, amáveis cavalheiros. | Well, hello, nice people. |
São tão amáveis! | You are so good! |
Elas não são amáveis? | Aren't they adorable? |
Eles não são amáveis? | Aren't they adorable? |
Que amáveis são todos! | That's sweet of you, mr. Day. |
Que amáveis, não são? | Real thoughtful characters, aren't they? |
Homens gostam de mulheres amáveis. | Men like lovely women. |
O diabo assume formas amáveis. | The Devil comes in pleasing shapes. |
Eu agradeço suas amáveis palavras. | I appreciate your kind words. |
Boas palavras, algumas palavras amáveis | Good words, some kind words |
Obrigado por essas palavras amáveis. | Well, thanks for those few kind words. |
O quanto nós éramos amáveis. | How nice we both were. |
Vocês é que são amáveis. | No, you are good. |
Há quatro amáveis crianças nessa foto. | There are four lovely children in this photo. |
Nasceram amáveis, sociáveis e não violentos. | Born Lovable, Sociable and Non violent. |
Deviam ser amáveis com os nerds . | You should be nice to nerds. |
Temos de ser amáveis com ele. | Let's be nice to him. |
Embora depois sejam amáveis com eles. | but you're awful nice to them afterwards. |
São amáveis até vestires a farda. | They've got to be nice when you're in civvies. |
Obrigada pelos seus amáveis comentários, Senhor Comissário. | Thank you, Commissioner, for your kind remarks. |
Senhora Presidente, muito obrigada pelas amáveis palavras. | Madam President, thank you for your kind words. |
Foram amáveis com ele e já que... | They've been kind to him and there's... |
Seus olhos, tenho visto pistolas mais amáveis. | Your eyes I've looked into pistol barrels that are kinder. |
Fico agradecido ao senhor por essas palavras amáveis. | I appreciate your kind words. |
Por que vós estais sendo tão amáveis comigo? | Why are you being so kind to me? |
Passamos momentos maravilhososj untos, e simplesmente conselhos amáveis. | They've spent such wonderful times with us, and simple, loving counsels. |
Agradeço as palavras amáveis que me foram dirigidas. | Thank you very much for your kind words. |
Obrigado, Senhor Deputado Swoboda, pelas suas amáveis palavras. | Thank you, Mr Swoboda for your kind words. |
. (EN) Agradeço lhe sinceramente os seus amáveis votos. | Thank you very much for your kind wishes. |
És um dos tipos mais amáveis que conheci. | You're one of the most likeable guys I've ever seen. |
Eu agradeço demais às senhoras essas palavras tão amáveis. | I appreciate your kind words. |
Aproveito para agradecer as amáveis palavras dos meus colegas. | I want to take the opportunity of thanking you, my fellow MEPs, for all your kind words. |
Sim, são muito amáveis. Tem os livros que queria? | Yes, they're very kind. |
E não acredito que os jornais sejam muito amáveis. | And I don't think the newspapers will be very kind. |
Os especialistas falam de um problema cultural acho os muito amáveis. | The experts speak of a cultural problem, I think they might be right! |
Gostaria de agradecer as amáveis palavras do senhor deputado Papayannakis. | I should like to thank Mr Papayannakis for his kind words. |
Os brasileiros são tão amáveis que as viagens tornamse deliciosas. | The Brazilians are so friendly that travelling becomes a pleasure. |
Engraçado como as pessoas ficam amáveis connosco assim que morremos. | Funny how gentle people get with you once you're dead. |
As pessoas normais e saudáveis são amáveis, sociáveis e não violentas. | The normal healthy human mins is lovable, sociable and non violent. |
Obrigada, Senhor Deputado Imbeni, por essas palavras de facto extremamente amáveis. | Thank you, Mr Imbeni, for your extremely kind words. |
A terminar, quero agradecer as amáveis palavras dirigidas à Presidência sueca. | Finally, I would like to thank everyone for the kind words on the Swedish Presidency. |