Tradução de "amaldiçoar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Amaldiçoar - tradução :
Palavras-chave : Curse Cursing Cursed Damn Light

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Vais amaldiçoar me? Vais repreender me?
Are you going to curse me, scold me?
Balaão queria amaldiçoar o povo de Israel
Balaam wanted to curse the people of Israel
Dáme autorização para amaldiçoar este desgraçado ladrão?
Is one permitted to curse that mangy thief?
Vou amaldiçoar vos a todos, até ficar rouca.
I will plague them all, even to roaring.
Eu amo a gritar e amaldiçoar, amanhã espero...
I love to scream and curse, tomorrow hopefully...
E quando eu te amaldiçoar pela minha cegueira?
When I curse you for my darkness?
Então bênçãos que aprender o que ele queria amaldiçoar
So blessings we learn what he wanted to curse
Hoje os agricultores europeus podem amaldiçoar os políticos responsáveis.
The major political groups Socialists, Christian Democrats and Liberals still support the Commission.
Não o deixarieis morrer a amaldiçoar o vosso nome.
You would not let him die cursing your name.
Toda vez que você quer amaldiçoar abençoado com, por quê?
Every time you want to curse blessed with, why?
Mas quando ele vai amaldiçoar nos é montado na sua jumenta
But when he's going to curse us is riding on his donkey
Quem amaldiçoar a seu pai ou a sua mãe, certamente será morto.
Anyone who curses his father or his mother shall surely be put to death.
Quem amaldiçoar a seu pai ou a sua mãe, certamente será morto.
And he that curseth his father, or his mother, shall surely be put to death.
Diarreia verbal, destruir, roer, bater com o punho e amaldiçoar os céus!
Word diarrhoea... blow up, crash slam down your fist and curse the heavens!
Porque da próxima vez que o vir vai ser para o amaldiçoar.
Because anytime I see him again will be too cursed soon.
Há 37 anos na família, e havia de viver para amaldiçoar este dia.
37 years in the family, and living to curse the day.
São aqueles a quem Deus amaldiçoou e, a quem Deus amaldiçoar, jamais encontrará socorredor.
They are the ones who were cursed by God and those who are cursed by God will have none to protect them.
São aqueles a quem Deus amaldiçoou e, a quem Deus amaldiçoar, jamais encontrará socorredor.
It is they whom Allah has cursed and for those whom Allah has cursed, you (Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) will never find any supporter.
São aqueles a quem Deus amaldiçoou e, a quem Deus amaldiçoar, jamais encontrará socorredor.
Those are they whom God has cursed he whom God has cursed, thou wilt not find for him any helper.
São aqueles a quem Deus amaldiçoou e, a quem Deus amaldiçoar, jamais encontrará socorredor.
These are they whom Allah hath cursed and whomsoever Allah curseth, for him thou shalt not find a helper.
São aqueles a quem Deus amaldiçoou e, a quem Deus amaldiçoar, jamais encontrará socorredor.
They are those whom Allah has cursed, and he whom Allah curses, you will not find for him (any) helper,
São aqueles a quem Deus amaldiçoou e, a quem Deus amaldiçoar, jamais encontrará socorredor.
Those are they whom God has cursed. Whomever God curses, you will find no savior for him.
São aqueles a quem Deus amaldiçoou e, a quem Deus amaldiçoar, jamais encontrará socorredor.
Such are the ones whom Allah has cursed and he whom Allah curses has none to come to his help.
São aqueles a quem Deus amaldiçoou e, a quem Deus amaldiçoar, jamais encontrará socorredor.
Those are they whom Allah hath cursed, and he whom Allah hath cursed, thou (O Muhammad) wilt find for him no helper.
São aqueles a quem Deus amaldiçoou e, a quem Deus amaldiçoar, jamais encontrará socorredor.
They are the ones whom Allah has cursed, and whomever Allah curses, you will never find any helper for him.
São aqueles a quem Deus amaldiçoou e, a quem Deus amaldiçoar, jamais encontrará socorredor.
Those are they whom Allah has cursed and whosoever Allah has cursed, you will not find any helper for him.
São aqueles a quem Deus amaldiçoou e, a quem Deus amaldiçoar, jamais encontrará socorredor.
Those are the ones whom Allah has cursed and he whom Allah curses never will you find for him a helper.
São aqueles a quem Deus amaldiçoou e, a quem Deus amaldiçoar, jamais encontrará socorredor.
God has condemned them. No one can help one who has been condemned by God.
São aqueles a quem Deus amaldiçoou e, a quem Deus amaldiçoar, jamais encontrará socorredor.
Those are they whom Allah has cursed, and whomever Allah curses you shall not find any helper for him.
São aqueles a quem Deus amaldiçoou e, a quem Deus amaldiçoar, jamais encontrará socorredor.
Those are the ones God has rejected you will not find anyone to help those God has rejected.
São aqueles a quem Deus amaldiçoou e, a quem Deus amaldiçoar, jamais encontrará socorredor.
They are (men) whom Allah hath cursed And those whom Allah Hath cursed, thou wilt find, have no one to help.
A França pode amaldiçoar o dia em que se envolveu em alianças com estrangeiros.
France can curse the day she let herself get mixed up with foreign alliances.
E dirás aos filhos de Israel Todo homem que amaldiçoar o seu Deus, levará sobre si o seu pecado.
You shall speak to the children of Israel, saying, 'Whoever curses his God shall bear his sin.
porque grandemente te honrarei, e farei tudo o que me disseres vem pois, rogo te, amaldiçoar me este povo.
for I will promote you to very great honor, and whatever you say to me I will do. Please come therefore, and curse this people for me.'
E dirás aos filhos de Israel Todo homem que amaldiçoar o seu Deus, levará sobre si o seu pecado.
And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, Whosoever curseth his God shall bear his sin.
porque grandemente te honrarei, e farei tudo o que me disseres vem pois, rogo te, amaldiçoar me este povo.
For I will promote thee unto very great honour, and I will do whatsoever thou sayest unto me come therefore, I pray thee, curse me this people.
Pare de seu espírito, você mula mula sim com Balaão vai amaldiçoar o povo de Israel Vá, vá, vá
Stop your spirit, you mule rather mule with Balaam is going to curse the people of Israel go go go
Não escutes a todas as palavras que se disserem, para que não venhas a ouvir o teu servo amaldiçoar te
Also don't take heed to all words that are spoken, lest you hear your servant curse you
Não escutes a todas as palavras que se disserem, para que não venhas a ouvir o teu servo amaldiçoar te
Also take no heed unto all words that are spoken lest thou hear thy servant curse thee
Abençoarei aos que te abençoarem, e amaldiçoarei quele que te amaldiçoar e em ti serão benditas todas as famílias da terra.
I will bless those who bless you, and I will curse him who curses you. All of the families of the earth will be blessed in you.
Abençoarei aos que te abençoarem, e amaldiçoarei quele que te amaldiçoar e em ti serão benditas todas as famílias da terra.
And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee and in thee shall all families of the earth be blessed.
Maldito amaldiçoar vigorosa vigorosamente sigla This adúltero, assassino, assassino, palavrões coisas terríveis ouvir que o exército de Davi e diz ministro
Curse him curse vigorous vigorously This acronym adulterer, murderer, murderer, profanity terrible things hear that David's army minister and says
Então, ele sabe que cada vez que você quer amaldiçoar a bênção, então ele não vai lhe trazer nada de chato este mês
So he knows that every time you want to curse the blessing, then it will not bring you anything annoying this month
O que é bem vindo levantar se como um leão como eles se levantam pela manhã, como um leão o que ele queria amaldiçoar
What is welcome get up like a lion how they get up in the morning, like a lion what he wanted to curse
Eis que o povo que saiu do Egito cobre a face da terra vem agora amaldiçoar mo porventura poderei pelejar contra ele e expulsá lo.
'Behold, the people that has come out of Egypt, it covers the surface of the earth now, come curse me them perhaps I shall be able to fight against them, and shall drive them out.'

 

Pesquisas relacionadas : Vencedores Amaldiçoar - Amaldiçoar Sobre - Amaldiçoar Fora - Amaldiçoar E Jurar - Amaldiçoar De Petróleo