Tradução de "ameno" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Mild Climate Balmy Balmy Clime

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O clima era ameno.
The weather was balmy.
O clima estava ameno.
The weather was balmy.
Inverno ameno e subseco.
PMSCS SAO CAETANO GUIA
O clima aqui é ameno.
The climate here is mild.
Generalidades ClimaApresenta clima tropical ameno.
See also List of municipalities in Maranhão References
Hoje temos um tempo ameno.
We have fair weather today.
O outono foi longo e ameno.
The autumn was long and mild.
O clima aqui é muito ameno.
The weather here is very mild.
Faz fronteira com Ameno, Armeno, Invorio, Meina, Pisano.
Colazza borders the following municipalities Ameno, Armeno, Invorio, Meina, and Pisano.
Faz fronteira com Ameno, Gozzano, Invorio, Orta San Giulio.
Bolzano Novarese borders the following municipalities Ameno, Gozzano, Invorio, and Orta San Giulio.
Faz fronteira com Ameno, Armeno, Orta San Giulio, Pettenasco.
Miasino borders the following municipalities Ameno, Armeno, Orta San Giulio, and Pettenasco.
De um modo geral, o clima do Japão é ameno.
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
Verão pouco quente e chuvoso, inverno ameno e semi seco.
Little hot summer and rainy mild winter and categories.
O clima do Japão é mais ameno que o da Inglaterra.
The climate of Japan is milder than that of England.
Faz fronteira com Barano d'Ischia, Forio, Ischia, Lacco Ameno, Serrara Fontana.
Geography Casamicciola Terme borders the following municipalities Barano d'Ischia, Forio, Ischia, Lacco Ameno, Serrara Fontana.
Clima Devon possui um clima ameno, fortemente influenciado pela Corrente Norte Atlântica.
Climate Devon generally has a mild climate, heavily influenced by the North Atlantic Drift.
Como o clima daqui é bem ameno, quase nunca neva, mesmo no inverno.
Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter.
Faz fronteira com Ameno, Bolzano Novarese, Gozzano, Miasino, Pela, Pettenasco, San Maurizio d'Opaglio.
The municipality borders on Pettenasco to the north, Miasino and Ameno to the east, Bolzano Novarese and Gozzano to the south, and San Maurizio d'Opaglio and Pella to the west across the lake.
Então, bem, vamos ensinar lhes naquela linguagem que lhes é próprio e ameno.
So let's teach them using the language they find amusing and they own.
Faz fronteira com Ameno, Arona, Bolzano Novarese, Borgomanero, Briga Novarese, Colazza, Gattico, Gozzano, Meina, Paruzzaro.
Invorio borders the following municipalities Ameno, Arona, Bolzano Novarese, Borgomanero, Briga Novarese, Colazza, Gattico, Gozzano, Meina, and Paruzzaro.
Arona tem um clima ameno com temperatures entre os 20 e os 25 graus Celsius.
Arona has a pleasant climate with temperatures ranging from 20 to 25 degrees celsius.
O litoral da Colúmbia Britânica desfruta de um clima temperado, com um inverno ameno e chuvoso.
Coastal British Columbia has a temperate climate, with a mild and rainy winter.
O vento predominante é do sudoeste, trazendo regularmente um clima ameno e úmido do Oceano Atlântico.
The prevailing wind is from the south west, bringing mild and wet weather to England regularly from the Atlantic Ocean.
Inverno ameno e subseco, sendo a neblina uma constante no clima local, entre maio e outubro.
Summers are hot and rainy, winters are mild, with a constant haze between May and October.
Ameno () é uma comuna italiana da região do Piemonte, província de Novara, com cerca de 895 habitantes.
For other uses, see Ameno Ameno is a comune (municipality) in the Province of Novara in the Italian region of Piedmont, located about northeast of Turin and about northwest of Novara.
Paleozoico No período Cambriano, entre 540 e 250 milhões de anos atrás, o clima na Gondwana era ameno.
Over time, Gondwana gradually broke apart and Antarctica as we know it today was formed around 25 million years ago.
Faz fronteira com Ameno, Brovello Carpugnino (VB), Colazza, Gignese (VB), Massino Visconti, Miasino, Nebbiuno, Omegna (VB), Pettenasco, Pisano.
Armeno borders the following municipalities Ameno, Brovello Carpugnino (VB), Colazza, Gignese (VB), Massino Visconti, Miasino, Nebbiuno, Omegna (VB), Pettenasco and Pisano.
No tempo em que Westcott ainda era o principal dirigente da Ordem, o clima interno foi mais ameno.
The Second Order directed the teachings of the First Order and was the governing force behind the First Order.
O clima é considerado ameno e, na classificação de Köppen, é do Tipo Cfa (mesotérmico úmido com verões quentes).
The climate is considered mild and is the classification of Köppen Cfa type (mesothermic humid with hot summers).
Nesse, ameno e ensolarado dia do início do verão. Homens de dois mundos diferentes, irão se reunir para falar.
On this soft sunlit day of early Summer, men of two different worlds have come together to talk.
Eram atraídos pelo clima ameno e pela luz do sol, que permitia filmar no exterior durante quase todo o ano.
The film patents wars of the early 20th century led to the spread of film companies across the U.S.
Comunas A ilha é dividida em 6 comunas Ischia Casamicciola Terme Lacco Ameno Forio Serrara Fontana Barano d'Ischia Ligações externas
The other comuni of the island are Barano d'Ischia, Casamicciola Terme, Forio, Lacco Ameno and Serrara Fontana.
Como os demais municípios da região serrana do Estado, Santa Maria de Jetibá tem um clima ameno, influenciado principalmente pela altitude.
Source 2010 Census Climate Santa Maria de Jetibá is on a high valley and the altitude of this Town is about 700m above the sea level.
Estes habitats conseguem suportar uma diversidade de fauna relativamente elevada, visto terem um clima ameno, típico de zonas de baixa altitude.
A relatively high diversity of wildlife species is supported by these habitats, because of relatively mild, lower elevation climate and the mixture of habitat types and plant species.
O Parlamento rejeitará o ameno debate da conjuntura económica comunitária como simples objecto de uma apreciação exterior à intervenção das próprias instituições
Mr Donnelly is not here now, but I should like to say on behalf of the Commission that we will gladly take part in such a debate, if Parliament takes the initiative to set it up.
O clima ameno de Creta atrai o interesse de europeus do norte que procuram uma casa de férias ou residência permanente na ilha.
Holiday homes and immigration Crete's mild climate attracts interest from northern Europeans who want a holiday home or residence on the island.
A primeira estação está situada a 814 metros de altitude e tem um clima ameno graças à vegetação densa desta parte da cidade.
The first one is situated at 814 meters over the sea level and has a mild climate thanks to the dense vegetation of this part of town.
Por causa da localização da cidade no vale Whitehorse, o clima é mais ameno do que outras comunidades do norte comparando com Yellowknife.
Because of the city's location in the Whitehorse valley, the climate is milder than other comparable northern communities such as Yellowknife.
Entretanto, este clima ameno e com menor circulação de ventos prejudica a qualidade do ar, e traz o fenômeno do smog no inverno.
However, this milder, less windy climate is detrimental to the air quality in Graz as it makes the city prone to smog in winter.
Uma comentário mais ameno pode ser visto em l'appel des enfants (O chamado das crianças), que foi partilhado pelo site de humor Le Gorafi.fr
In a somewhat reassuring turn of events, a humoristic page called the Children's Plea was created on the parody website Gorafi.fr. The Children's Plea demands that adults put a stop to the rumor fabrication and start acting as, well, adults
O clima é mais ameno em comparação com outras áreas da mesma latitude de todo o mundo devido à influência da Corrente do Golfo.
The climate is milder in comparison to other areas of the same latitude around the globe due to the influence of the Gulf Stream.
Clima Localizado inteiramente dentro de uma zona temperada, o Uruguai tem um clima que é relativamente ameno e bastante uniforme em todo o país.
Climate Located entirely within a temperate zone, Uruguay has a climate that is relatively mild and fairly uniform nationwide.
A ilha tem uma vegetação exuberante, produto do seu clima ameno, mas mutável devido ao clima oceânico, o que evita os extremos de temperatura.
The island has lush vegetation, a product of its mild but changeable oceanic climate, which avoids extremes in temperature.
Durante a evolução da vida na Terra, foi a colonização da terra pelas plantas que ajudou a criar o clima ameno que atualmente desfrutamos.
And during the evolution of life on the Earth, it was the colonization of the land by plants that helped create the benign climate we currently enjoy.
No entanto, por causa da localização da cidade no vale Whitehorse, o clima é mais ameno do que outras comunidades do norte comparado com Yellowknife .
However, because of the city's location in the Whitehorse valley, the climate is milder than other comparable northern communities such as Yellowknife.