Tradução de "anónimo" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
anónimo | anonymous |
Anónimo | Anonymous |
Anónimo | Anonymous |
Anónimo... | Anonymous... |
Anónimo | Anonymous |
Ficheiro anónimo | Anonymous file |
LDAP Anónimo | LDAP Anonymous |
UID anónimo | Anonym. UID |
GID anónimo | Anonym. GID |
Chá Anónimo | Anonymous Tea |
Modo Anónimo | Anonymizer |
É Anónimo | Is Annonymous |
Restringir ao anónimo | Restrict anonymous |
É discreto, anónimo. | It's the most discreet place. |
Utilizar um acesso anónimo | Use anonymous access |
A última pintura de que vos vou falar chama se Anónimo , de um anónimo. | The last painting I'm going to talk about is called Anonymous by anonymous. |
Foime enviado este relatório anónimo. | This anonymous report was sent to me. |
Criar um ficheiro de dados anónimo | Making an Anonymous data file |
Um amigo que irá permanecer anónimo. | With a friend who will remain nameless. |
Com muita pena minha, é anónimo. | Sadly, he's anonymous. His name is not mentioned. |
Observações do terceiro anónimo n.o 1 | Observations of the first anonymous third party |
Observações do terceiro anónimo n.o 2 | Concerning observations of the second anonymous third party |
Abrir uma Nova Janela em modo anónimo | Open a New Window in incognito mode |
Esta aplicação foi escrita por alguém que quer continuar anónimo. | This application was written by somebody who wants to remain anonymous. |
Inicia um novo chá anónimo com o tempo configurado nesta janela. | Start a new anonymous tea with the time configured in this dialog. |
Para além disso, o acesso anónimo ao serviço CVS também está disponível. | In addition, anonymous CVS service is also available. |
Em Hamburgo, receberam um telegrama anónimo que dizia Não vão para Tóquio. | While in Hamburg they received an anonymous telegram stating Do not go to Tokyo. |
Para saberes como configurar e usar o CVS em modo anónimo, vê aqui. | To find out more about how to set up and use anonymous CVS, please see here. |
A compra e venda de comida era um acontecimento social, agora é anónimo. | It used to be a social event, buying and selling food. Now it's anonymous. |
Afirma se por um espectador anónimo que suas calças e luvas tinha sido mudado. | It is stated by an anonymous bystander that his trousers and gloves had been changed. |
Foi criada em 2008 por um programador anónimo, que usa o pseudónimo Satoshi Nakamoto. | It was founded in 2008 by this anonymous programmer using a pseudonym Satoshi Nakamoto. |
Em Angola só há heróis e mártires entre o seu povo anónimo, nada mais! | All of those who make up the anonymous population of Angola are, quite simply, heroes and martyrs! |
a instruções como mudar de servidor de CVS anónimo também estão disponíveis em http www.kde.org anoncvs.html. | The instructions to change the anoncvs server can be found on http www.kde.org anoncvs.html, too. |
Então, o que este site tem de especial é que é anónimo e não tem memória. | So, what's unique about the site is that it's anonymous, and it has no memory. |
Se continuar, poderá então comunicar o problema à lista de desenvolvimento, mencionando que tem um ficheiro anónimo para reproduzir o problema. Quando lhe for pedido, envie o ficheiro anónimo, por e mail privado, para o programador que lho pedir. | If it does, you can now report the problem to the developer's list, and mention that you have anonymous file that reproduces the problem. When requested, send the anonymous file via private e mail to whichever developer requests it. |
Com efeito, o pirómano anónimo desculpabiliza o cidadão que pensa não sou pirómano, portanto não provoco incêndios . | In fact, these nameless pyromaniacs remove any guilt from the ordinary citizen, who says to himself 'I'm not a pyromaniac, I don't set fire to things'. |
como um ficheiro de texto simples anónimo, codificado em UTF 8, mas com todos os seus dados pessoais baralhados. | as an anonymous plain text file encoded in UTF 8 but with all your personal data scrambled. |
Indique aqui o nome do utilizador, em vez de ficar anónimo. O nome do utilizador será usado para gravar os resultados. | Enter here the user name instead of anonymous. The user name will be used to saved the results. |
Ok, já percebi. Quando alguém olha para ela, vê que alguém um número IP anónimo fez uma alteração na minha página. | When somebody goes and looks at they see that someone, an anonymous IP number, made an edit to my page. |
Resultado de exemplo Mensagem Aleatória Nunca cometer quaisquer erros. Anónimo, numa discussão por correio acerca de um relatório de um erro no 'kernel' | Sample output Random Fortune Never make any mistaeks. Anonymous, in a mail discussion about to a kernel bug report |
Um administrador anónimo começou a convidar pessoas para se juntarem à página, e não havia plano nenhum. O que é que vamos fazer? | An anonymous administrator was basically inviting people to join the page, and there was no plan. |
Agora, vamos pôr de lado as salas de chat online de sexo anónimo, nas quais tenho a certeza que nenhum de vocês esteve. | Now, let's put aside the online anonymous sex chatrooms, which I'm sure none of you have been in. |
O terceiro anónimo alega que a BE utiliza o auxílio estatal para conquistar de forma agressiva quotas de mercado a preços de dumping. | The anonymous third party submits that BE is using the State support in order to aggressively gain market share at dumped prices. |
O trabalho do administrador anónimo era recolher ideias, ajudar as pessoas a votarem nelas e dizer lhes o que o povo estava a fazer. | In fact, the anonymous admin job was to collect ideas, help people to vote on them and actually tell them what they are doing. |
É também necessário que nas normas futuras do Fundo se preveja um diálogo mais directo e menos anónimo entre as instituições comunitárias e as realidades | The amount of money available for the unemployed in the Ruhr and I know that is no real consolation to the unemployed is higher for a husband and wife with two children than the average industrial wage in Ireland and certainly considerably higher than in Spain, Portugal or Greece. |