Tradução de "anónimo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Anônimo - tradução : Anônimo - tradução :
Palavras-chave : Anonymous Anonymous Donor Buyer

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

anónimo
anonymous
Anónimo
Anonymous
Anónimo
Anonymous
Anónimo...
Anonymous...
Anónimo
Anonymous
Ficheiro anónimo
Anonymous file
LDAP Anónimo
LDAP Anonymous
UID anónimo
Anonym. UID
GID anónimo
Anonym. GID
Chá Anónimo
Anonymous Tea
Modo Anónimo
Anonymizer
É Anónimo
Is Annonymous
Restringir ao anónimo
Restrict anonymous
É discreto, anónimo.
It's the most discreet place.
Utilizar um acesso anónimo
Use anonymous access
A última pintura de que vos vou falar chama se Anónimo , de um anónimo.
The last painting I'm going to talk about is called Anonymous by anonymous.
Foime enviado este relatório anónimo.
This anonymous report was sent to me.
Criar um ficheiro de dados anónimo
Making an Anonymous data file
Um amigo que irá permanecer anónimo.
With a friend who will remain nameless.
Com muita pena minha, é anónimo.
Sadly, he's anonymous. His name is not mentioned.
Observações do terceiro anónimo n.o 1
Observations of the first anonymous third party
Observações do terceiro anónimo n.o 2
Concerning observations of the second anonymous third party
Abrir uma Nova Janela em modo anónimo
Open a New Window in incognito mode
Esta aplicação foi escrita por alguém que quer continuar anónimo.
This application was written by somebody who wants to remain anonymous.
Inicia um novo chá anónimo com o tempo configurado nesta janela.
Start a new anonymous tea with the time configured in this dialog.
Para além disso, o acesso anónimo ao serviço CVS também está disponível.
In addition, anonymous CVS service is also available.
Em Hamburgo, receberam um telegrama anónimo que dizia Não vão para Tóquio.
While in Hamburg they received an anonymous telegram stating Do not go to Tokyo.
Para saberes como configurar e usar o CVS em modo anónimo, vê aqui.
To find out more about how to set up and use anonymous CVS, please see here.
A compra e venda de comida era um acontecimento social, agora é anónimo.
It used to be a social event, buying and selling food. Now it's anonymous.
Afirma se por um espectador anónimo que suas calças e luvas tinha sido mudado.
It is stated by an anonymous bystander that his trousers and gloves had been changed.
Foi criada em 2008 por um programador anónimo, que usa o pseudónimo Satoshi Nakamoto.
It was founded in 2008 by this anonymous programmer using a pseudonym Satoshi Nakamoto.
Em Angola só há heróis e mártires entre o seu povo anónimo, nada mais!
All of those who make up the anonymous population of Angola are, quite simply, heroes and martyrs!
a instruções como mudar de servidor de CVS anónimo também estão disponíveis em http www.kde.org anoncvs.html.
The instructions to change the anoncvs server can be found on http www.kde.org anoncvs.html, too.
Então, o que este site tem de especial é que é anónimo e não tem memória.
So, what's unique about the site is that it's anonymous, and it has no memory.
Se continuar, poderá então comunicar o problema à lista de desenvolvimento, mencionando que tem um ficheiro anónimo para reproduzir o problema. Quando lhe for pedido, envie o ficheiro anónimo, por e mail privado, para o programador que lho pedir.
If it does, you can now report the problem to the developer's list, and mention that you have anonymous file that reproduces the problem. When requested, send the anonymous file via private e mail to whichever developer requests it.
Com efeito, o pirómano anónimo desculpabiliza o cidadão que pensa não sou pirómano, portanto não provoco incêndios .
In fact, these nameless pyromaniacs remove any guilt from the ordinary citizen, who says to himself 'I'm not a pyromaniac, I don't set fire to things'.
como um ficheiro de texto simples anónimo, codificado em UTF 8, mas com todos os seus dados pessoais baralhados.
as an anonymous plain text file encoded in UTF 8 but with all your personal data scrambled.
Indique aqui o nome do utilizador, em vez de ficar anónimo. O nome do utilizador será usado para gravar os resultados.
Enter here the user name instead of anonymous. The user name will be used to saved the results.
Ok, já percebi. Quando alguém olha para ela, vê que alguém um número IP anónimo fez uma alteração na minha página.
When somebody goes and looks at they see that someone, an anonymous IP number, made an edit to my page.
Resultado de exemplo Mensagem Aleatória Nunca cometer quaisquer erros. Anónimo, numa discussão por correio acerca de um relatório de um erro no 'kernel'
Sample output Random Fortune Never make any mistaeks. Anonymous, in a mail discussion about to a kernel bug report
Um administrador anónimo começou a convidar pessoas para se juntarem à página, e não havia plano nenhum. O que é que vamos fazer?
An anonymous administrator was basically inviting people to join the page, and there was no plan.
Agora, vamos pôr de lado as salas de chat online de sexo anónimo, nas quais tenho a certeza que nenhum de vocês esteve.
Now, let's put aside the online anonymous sex chatrooms, which I'm sure none of you have been in.
O terceiro anónimo alega que a BE utiliza o auxílio estatal para conquistar de forma agressiva quotas de mercado a preços de dumping.
The anonymous third party submits that BE is using the State support in order to aggressively gain market share at dumped prices.
O trabalho do administrador anónimo era recolher ideias, ajudar as pessoas a votarem nelas e dizer lhes o que o povo estava a fazer.
In fact, the anonymous admin job was to collect ideas, help people to vote on them and actually tell them what they are doing.
É também necessário que nas normas futuras do Fundo se preveja um diálogo mais directo e menos anónimo entre as instituições comunitárias e as realidades
The amount of money available for the unemployed in the Ruhr and I know that is no real consolation to the unemployed is higher for a husband and wife with two children than the average industrial wage in Ireland and certainly considerably higher than in Spain, Portugal or Greece.