Tradução de "ansioso por" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Estou ansioso por isso. | I look forward to it. |
Estou ansioso por vêla. | I can hardly wait until I see her either. |
Estou ansioso por conhecêlo. | I'm looking forward to making your acquaintance. |
Estou ansioso por uma promoção. | I'm anxious for a promotion. |
Ele estava ansioso por notícias. | He was eager for news. |
Eu estou ansioso por isso. | The couple over there were having fun in the dark. |
Estava ansioso por falar contigo. | l couldn't wait to see you. |
Por que estás tão ansioso? | Why are you so anxious about this? |
B, estou ansioso por partir. | B, I cannot wait to get out of it. |
Está ansioso por me alvejar. | Can't wait to shoot me. |
Tenho andado ansioso por conhecê lo. | I've been anxious to meet you. |
Estás ansioso por ver o filme? | Are you looking forward to seeing the movie? |
Estou ansioso por trabalhar com ele. | I am looking forward very keenly to working with him. |
Estou ansioso por ver o interior. | I can't wait to see inside it. |
Digovos, ele está ansioso por ir. | I tell you, he's raring to go. |
Ele está ansioso por ler o livro. | He is anxious to read the book. |
Estou ansioso por assistir ao teu curso. | I'm looking forward to seeing your class. |
Alguém tão ansioso por fugir como eu. | A man as eager to escape as I. |
Estava ansioso por este café da manhã. | I've been looking forward to this breakfast. |
Talvez estivesses ansioso por ganhar a aposta. | Well, maybe you too anxious to win bet, Jack, huh? |
Vem, ele está ansioso por te ver. | Come, he's longing to see you. |
Estou ansioso por saber todas as novidades. | I've been simply breathless to pick up all the news. |
Ele deve estar ansioso por alguma explicação. | Naturally, he is anxious to have some word. |
O Sheik está ansioso por o possuir. | The Sheik is very anxious to possess him. |
Estou ansioso por saber todas as novidades. | Jasper Barking I've been simply breathless to pick up all the news. |
Não estava ansioso por largar a mina? | You've been squawking about getting out of here. |
Esquece o ansioso, fazesme a mim ansioso. | Never mind anxious, you leave me be anxious. |
Estou ansioso por ver esse dinheiro plenamente utilizado. | I am extremely anxious to see that money fully utilized. |
Ele está ansioso por estar a sós comigo. | He's most anxious to be alone with me. |
Está ansioso por voltar para o forte, Tenente? | Are you anxious to return to the fort, lieutenant? |
Estou ansioso. | I'm looking forward to it. |
Estou ansioso. | I'm anxious. |
Estás ansioso? | Sitting on a beehive? |
Estou ansioso. | I'm ready and willing. |
Estou ansioso por ouvir as suas reacções, Senhor Presidente. | I look forward to your reactions, Mr President. |
Estou muito ansioso por ver os trabalhos de Jerry. | I'm very anxious for you to see Jerry's work. |
O rapaz está ansioso por uma nova bola de futebol. | The boy is anxious for a new soccer ball. |
Basta! Estou ansioso por ouvir a voz da Sra. Maggi. | I am eager to hear Signora Maggi's voice |
Não devia estar tão ansioso por nos deixar, Sr. Kane. | You shouldn't be so anxious to leave us, Mr. Kane. |
Em miúdo, estava tão ansioso por fugir daqui para fora. | As a boy, I couldn't wait to escape from this house. |
Estou tão ansioso por ouvir o que tem a dizer. | I'm so anxious to hear what you have to say. |
Que céu ensolarado, ansioso por fazêlo suspirar duma maneira feliz. | What a sunny sky, kind of makes you sigh in a happy way |
Eu estava ansioso. | I was anxious. |
Eu estava ansioso. | I was restless. |
Tom está ansioso. | Tom's anxious. |
Pesquisas relacionadas : Ansioso Por Mais - Em Ansioso - Para Ansioso - Empresa Ansioso - Estou Ansioso - Prazer Ansioso - Política Ansioso - Não Ansioso - Muito Ansioso