Tradução de "apinhado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Apinhado, mas gemütlich , digamos...
Crowded, but gemutlich, shall we say?
O clube estava sempre apinhado.
Millions filled the place!
Será que fica apinhado no Ano Novo?
I wonder if it gets crowded on New Year's Eve.
Entre novembro e maio o Rio está completamente apinhado.
Between November and May, Rio's completely packed.
Vocês sabem como é desconfortável estar num elevador apinhado.
You know how uncomfortable it is to be in a crowded elevator?
Despachate, o lugar está apinhado de tipos da alta sociedade.
Hurry up, the place is jammed with all the society folks.
Nada de South Pacific . Sem elegantes donzelas num bar apinhado.
No chic little dames across a crowded bar.
Enquanto o parlamento apinhado especulava nervosamente, Mazowiecki deslizou por uma saída lateral para apanhar algum ar fresco no vizinho Parque Ujazdowski, no centro de Varsóvia.
While the packed parliament speculated nervously, Mazowiecki slipped out of a side entrance to get some fresh air in nearby Ujazdowski Park in central Warsaw.
Ele treinara cinco atletas olímpicos e o escritório do homem está apinhado do chão ao tecto com certificados All America, de todos os atletas que ele treinara.
He's coached five Olympians, and the man's office is lined from floor to ceiling with All America certificates of all these athletes he's coached.