Tradução de "aquisições" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Aquisições de mercadorias
Purchases of goods
Aquisições aos subcontratantes
Purchases from subcontracting
Artigo 19 Aquisições 19.1 .
Article 19 Procurement 19.1 .
I. Organismos de aquisições
4 direktorater og institutioner 4 directorates and institutions
Artigo 19.o Aquisições 19.1 .
Article 19 Procurement 19.1 .
Como conseguiram fazer tais aquisições? .
How were they able to do that?
Statistiques sur les aquisições gouvernementales
Measures that are taken under existing or future agreements, and which reserve or limit the supply of transport services and specify operating conditions, including transit permits or preferential road taxes of a transport services into, in, across and out of Slovakia to the contracting parties concerned.
Outras aquisições e custos externos
Other purchases and external costs
( 4 ) Ou seja , fusões e aquisições .
( 4 ) I.e. mergers and acquisitions .
A USAAF cancelou suas aquisições em 1945.
The USAAF cancelled the remainder of the order in 1945.
Novas aquisições de equipamento e instalações técnicas
New purchases of technical equipment and installations
Constituição e composição do Comité de Aquisições
Establishment and composition of the Procurement Committee
Uma integração insuficiente das numerosas aquisições realizadas
insufficient integration of the many acquisitions carried out
Pessoas responsáveis pelas aquisições dos agregados familiares.
Persons responsible for the household purchases
Pessoas responsáveis pelas aquisições dos agregados familiares.
Persons responsible for household purchases
Outras aquisições líquidas de activos não financeiros 1A .
Other net acquisitions of non financial assets 1A .
Relaciona se , normalmente , com fusões , aquisições e cisões .
It refers typically to mergers , acquisitions and divisions .
Relaciona se , normalmente , com fusões , aquisições e cisões .
It typically refers to mergers , acquisitions and divisions .
especiais em consequência de grandes aquisições de armas.
Let me pose one further question that is very important for us.
Custos de arranque pré determinados das aquisições internacionais
Predetermined start up costs international acquisition
Se for o caso, listas de todas as aquisições de mercado ou aquisições por problemas ligados ao bem estar animal durante a epizootia.
where applicable, listings of all dispatches to market or dispatches due to an animal welfare problem during the epidemic,
Futuros de taxa de juro em euros Aquisições Vendas
Euro interest rate futures Purchases Sales
O BCE prestará apoio administrativo ao Comité de Aquisições .
The ECB shall provide secretarial support to the Procurement Committee .
Futuros de taxas de juro em euros Aquisições Vendas
Euro interest rate futures Purchases Sales
O BCE deterá 8 das aquisições adicionais de ativos.
The ECB will hold 8 of the additional asset purchases.
Representa cerca de 20 do conjunto das aquisições públicas.
A3111 91) by Mr de Donnea, on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy, on
Sem dúvida que foi outra das aquisições do Capitão.
No doubt another of the Captain's acquisitions.
O BCE prestará apoio administrativo ao Comité de Aquisições.
The ECB shall provide secretarial support to the Procurement Committee.
Código de Conduta dos membros do Comité de Aquisições
Procurement Committee code of conduct
Número de fusões e aquisições que envolvam IC nacionais
Number of domestic mergers and acquisitions (M A) involving CIs
4 ) Incluindo aquisições líquidas de cessões de objectos de valor .
4 ) Including acquisitions less disposals of valuables .
Aquisições líquidas de cessões de activos não financeiros não produzidos
1313 COFOG divisions
34 , mais outras aquisições líquidas de activos não financeiros 1A .
34 , plus other net acquisitions of non financial assets 1A .
e c ) nomear quem lhe suceda no Comité de Aquisições .
and ( c ) appoint a successor to the Procurement Committee .
e iii ) nomear quem lhe suceda no Comité de Aquisições .
and ( iii ) appoint a successor to the Procurement Committee .
36 , mais outras aquisições líquidas de activos não financeiros 1A .
36 , plus other net acquisitions of non financial assets 1A .
Número de fusões e aquisições entre IC de países terceiros
Number of third country M A between CIs
4 ) Incluindo aquisições líquidas de cessões de objectos de valor
4 ) Including acquisitions less disposals of valuables
Ou talvez, se fizermos algumas pequenas aquisições de outras pessoas.
Or maybe we made some small acquisitions of other people.
Encontramo nos provavelmente no início de uma série de aquisições.
It would certainly be a very strange way to proceed if a firm were to be punished because other European companies were not in a position to buy it.
Verificam se em toda a Europa grandes fusões e aquisições.
We have major acquisitions and mergers across Europe.
Em caso afirmativo, essas aquisições são contabilizadas com as importações?
If yes, are these purchases entered on the accounts with imports?
Número de fusões e aquisições entre IC de países terceiros
Number of third country M A between CIs
Aquisições líquidas de cessões de activos não financeiros não produzidos
Acqu. less disp. of non fin. non prod. assets
Ao contrário de outros congêneres, cujas aquisições dependiam de aprovação de um conselho de curadores, o MASP decidia as suas aquisições com rapidez, muitas vezes por telegrama.
Unlike other institutions, whose acquisitions depended on approval of a curators council, the São Paulo Museum of Art usually acquired its pieces quickly, sometimes by telegram.