Tradução de "arenques" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Arenques | Octopus (Octopus spp.) |
Arenques | Degras residues resulting from the treatment of fatty substances or animal or vegetable waxes |
Arenques | Basil, borage, hyssop, mint, rosemary, rue and sage, ground or crushed. |
Arenques | Spermaceti, whether or not refined or coloured |
Arenques | Other of a kind used primarily in pharmacy |
Arenques | Fatty livers, fresh or chilled |
E arenques? | Bismarck herring? |
Lombos de arenques | Of coalfish (Pollachius virens) |
Lombos de arenques | Blue grenadier (Macruronus novaezelandiae) |
Lombos de arenques | Blue whiting (Micromesistius poutassou, Gadus poutassou) |
Comprei só uns arenques. | I brought you some nice bloaters... |
Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) | Weighing more than 10 kg each |
Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) | Halibut (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis) |
Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) | Other comments and or explanatory notes 2 |
Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) | Atlantic salmon (Salmo salar) and Danube salmon (Hucho hucho) |
Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) | Horses |
Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) | Swords, cutlasses, bayonets, lances and similar arms and parts thereof, and scabbards and sheaths therefor (excl. of precious metal or of metal clad with precious metal, blunt weapons for fencing, hunting knives and daggers, camping knives and other knives of heading 8211, sword belts and the like of leather or textile materials, and sword knots) |
De arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) | Of dogfish (Squalus acanthias and Scyliorhinus spp.) |
Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii), congelados | Frozen bigeye tunas (Thunnus obesus) for industrial processing or preservation, without head and gills, but still to be gutted |
Lombos de arenques, frescos ou refrigerados | Frozen blue grenadier (Macruronus novaezelandiae) |
Arenques Clupea harengus e Clupea pallasii , congelados | Frozen herrings Clupea harengus, Clupea pallasii |
Arenques Clupea harengus, Clupea pallasii , frescos ou refrigerados | Fresh or chilled herrings Clupea harengus, clupea pallasii |
Arenques, com especiarias, e ou vinagre, em salmoura | Fresh fillets of herring of the species Clupea harengus and Clupea pallasii |
Biqueirões (Engraulis spp.) arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) | Ostriches |
Biqueirões (Engraulis spp.) arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) | Meat of bovine animals, fresh or chilled |
Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii), frescos ou refrigerados | Fresh or chilled skipjack or stripe bellied bonito (excl. for industrial processing or preservation) |
Filetes de arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii), congelados | Frozen fillets of freshwater fish (excl. trout (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita and Oncorhynchus gilae), Pacific salmon, Atlantic salmon and Danube salmon) |
Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii), fumados, incluindo filetes | Frozen meat (whether or not minced) of redfish (Sebastes spp.) (excl. fillets) |
São arenques, mas a Irmã Winifred escalfoulhe um ovo. | It's kippers, but Sister Winifred has poached you an egg. |
Agora vai cozinhar esses arenques e depois podes combinar tudo. | Go on up and get the bloaters cooked. Then make your little arrangements. Here's the grub. |
Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii), excepto fígados, ovas e sémen | Skipjack or stripe bellied bonito |
Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii), exceto fígados, ovas e sémen | Parts and accessories for sporting, hunting and target shooting rifles of heading 9303, n.e.s. (excl. shotgun barrels) |
Preparações e conservas de arenques, inteiros ou em pedaços (expt. picados) | Prepared or preserved herrings, whole or in pieces (excl. minced) |
Arenques Clupea harengus e Clupea Pallassi , fumados, incl. filetes de arenque fumado | Herrings Clupea harengus, Clupea pallasii , smoked, incl. fillets |
Carne (mesmo picada) de arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii), congelada (exceto filetes) | Frozen fillets of tuna (Thunnus) and of fish of the genus Euthynnus |
Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii), apenas salgados ou em salmoura (exceto filetes) | Fillets of cod (Gadus macrocephalus), dried, salted or in brine, but not smoked |
Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii), secos, mesmo salgados mas não fumados (exceto filetes) | Fish meat (whether or not minced) of Alaska pollack (Theragra chalcogramma), frozen (excl. fish fillets and surimi) |
Arenques das espécies Clupea harengus e Clupea pallasii, congelados, exceto fígados, ovas e sémen | Description of products |
Arenques Clupea harengus e Clupea pallasii , apenas salgados ou em salmoura (expt. filetes de arenque) | Herrings Clupea harengus, Clupea pallasii , salted or in brine only (excl. fillets) |
Preparações e conservas de arenques, inteiros ou em pedaços, em recipientes hermeticamente fechados exceto picados, bem como filetes de arenques, crus, simplesmente revestidos de pasta ou de pão ralado (panados), mesmo pré cozidos em óleo, congelados | Preparations of goose or duck liver (excl. containing 75 by weight of fatty livers, sausages and similar products and homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of 250 g) |
Preparações e conservas de arenques, inteiros ou em pedaços exceto picados, filetes de arenques, crus, simplesmente revestidos de pasta ou de pão ralado (panados), mesmo pré cozidos em óleo, congelados, bem como em recipientes hermeticamente fechados | Preparations of liver (excl. sausages and similar products, homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of 250 g and goose or duck liver) |
Arenques, com especiarias, e ou vinagre, em salmoura (códigos NC ex16041291, ex16041299) 1400 toneladas (peso líquido escorrido). | The rules of origin applicable for the tariff quota in Article 3 shall be those set out in Protocol No 3 to the Agreement. |
Será sinceramente bem vindo às nossas praias, onde lhe ofereceremos com agrado os nossos primeiros arenques novos holandeses. | You are most welcome on our beaches, and we will offer you our first Dutch herring with pleasure. |
Também eu, colega van den Berg, terei todo o gosto em oferecer arenques novos holandeses ao Presidente Bush. | I too would gladly present them with Dutch new herring, Mr Van den Berg. |
Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) e bacalhaus (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), excepto fígados, ovas e sémen | Whole |