Tradução de "arménios" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Armenians Armenian Russian Feds

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Transcrição para carateres arménios
services related to management consulting (CPC 866)
Não são espertos estes arménios?
Darn clever, these Armenians?
Transcrição do nome para carateres arménios
(cc) printing, publishing (CPC 88442)
Mais atritos aconteceram entre os milicianos arménios e as tropas soviéticas em Sovetashen, próxima à capital, e resultou na morte de 26 pessoas, a maioria civis arménios.
Further firefights between Armenian militiamen and Soviet troops occurred in Sovetashen, near the capital and resulted in the deaths of over 26 people, mostly Armenians.
Logo, os demais Estados arménios também caíram sob o domínio bizantino.
Soon, the other Armenian states fell under Byzantine control as well.
Os arménios desfrutaram de um período de relativa estabilidade sob o jugo soviético.
Armenians enjoyed a period of relative stability under Soviet rule.
De acordo com o Censo americano de 2000, há arménios vivendo naquele país.
According to the US Census Bureau, there are 427,822 Armenians living in the country.
Temos de mostrar aos arménios que estamos de facto a falar a sério.
We must show the Armenians that we do indeed mean business.
Esta bela performance faz eco da pesada história sofrida por arménios, gregos e assírios.
This beautiful performance echoes the heavy history suffered by Armenians, Greeks and Assyrians.
Tensões foram elevadas entre arménios e azerbaijanos durante os últimos anos da União Soviética.
Tensions were running high between Armenians and Azerbaijanis during the final years of the Soviet Union.
A região é habitada sobretudo por arménios mas possui uma significativa minoria curda Yazidi.
The region is primarily inhabited by Armenians but also holds a significant Yazidi Kurdish minority.
O que parece é que entre arménios e azaris existe tudo menos união fraterna.
'They are trying', said the Patriarch, 'to terrorize the Armenian people and to dismantle Armenia's legitimate sovereignty.
Quando Hitler planeou o Holocausto disse Quem é que ainda fala hoje dos arménios? .
When Hitler was preparing the Holocaust, he asked who talks about the Armenians now?
Quando eles reivindicaram por maiores direitos, o sultão Abdul Hamid II, em resposta, organizou massacres e deportação de arménios entre os anos de 1894 e 1896, resultando uma morte estimada de 300 mil arménios.
When they began pushing for more rights within the Ottoman Empire, Sultan Abdu l Hamid II, in response, organized state sponsored massacres against the Armenians between 1894 and 1896, resulting in an estimated death toll of 80,000 to 300,000 people.
EE Relativamente a seguros diretos, o conselho de administração de uma companhia de seguros sob a forma de sociedade por ações, com a participação de capitais arménios, só pode ser integrada por nacionais arménios na proporção da participação arménia, não podendo, de modo algum, os nacionais arménios representar mais de metade dos membros do conselho de administração.
IT Italian or EU nationality condition and a residence requirement in order to obtain necessary authorization for security guard services and the transport of valuables.
De 40 a 70 mil arménios ainda vivem na Turquia (a maioria perto de Istambul).
40,000 to 70,000 Armenians still live in Turkey (mostly in and around Istanbul).
Foi precisamente por esta razão que nos opusemos às alterações relativas ao massacre dos Arménios.
We opposed the amendments on the Armenian massacre for exactly this reason.
A violência resultou na morte de cinco arménios baleados na estação de trem, pela Força Soviética.
The violence resulted in the deaths of five Armenians killed in a shootout with the MVD at the railway station.
Existem ligações aéreas entre os dois países e os cidadãos arménios podem viajar para a Turquia.
There are air links between the countries, and Armenian citizens are able to travel into Turkey.
Não tem revogado o bloqueio, apesar da pressão do poderoso lobby empresarial turco interessado nos mercados arménios.
It has not lifted its blockade despite pressure from the powerful Turkish business lobby interested in Armenian markets.
Não sei, no entanto, qual a posição desse partido em relação ao conflito entre azéris e arménios.
For our part, we do not accept this lack of caution, and nor do we forget that Europe has survived because, at the gates of Vienna, King John Sobieski defied the Ottoman armies.
O ocidente cristão, tal como a colega Lehideux referiu, tem um dever histórico para com os arménios.
As Mrs Lehideux has said, the Christian West has an historical obligation towards Armenia.
IE Carece de autorização o estabelecimento por residentes arménios para exercício de atividades de indústria de moagem.
EU According differential treatment to a third country pursuant to existing or future bilateral agreements relating to the following Auxiliary air transport services
Não foram ainda retirados os devidos ensinamentos do massacre de rebeldes arménios que aí ocorreu há oito décadas.
Lessons still have not been learnt from the mass murder, eighty years ago, of the insurgent Armenians.
Nós, europeus, nunca nos deveríamos esquecer que, durante a primeira guerra mundial, os arménios foram vítimas dos fanáticos turcoislâmicos.
We Europeans should never forget that in the First World War the Armenians were the tragic victims of fanatic Turkish Moslems.
Ninguém aqui, e sobretudo eu, nega a ocorrência um genocídio contra os arménios na última época do império otomano.
There is no one here, least of all myself, who would deny the fact that genocide was perpetrated against the Armenians during the last period of the Ottoman Empire.
Considero, por exemplo, que a formulação do colega Lamassoure a propósito da questão dos Arménios é uma coisa boa.
For example, I think that Mr Lamassoure has chosen exactly the right wording for the point on Armenia.
Não se trata apenas do genocídio de arménios, gregos e assírios, mas sim o que está a acontecer neste momento.
It's not just about the genocide of the Armenians, Greeks and Assyrians, but what's going on now.
O Principado ou Emirado da Arménia terminou em 884, quando os arménios conseguiram a independência do já enfraquecido Império Árabe.
The Principality of Armenia lasted until 884, when it regained its independence from the weakened Arab Empire under King Ashot I Bagratuni.
Após a morte de Lenin, Stálin tomou as rédeas do poder e recomeçou o período de terror para os arménios.
After the death of Vladimir Lenin, Joseph Stalin took the reins of power and began an era of renewed fear and terror for Armenians.
Protestos pacíficos em Erevã apoiavam os arménios de Karabakh que se encontravam sob pogroms antiarménios na cidade azeri de Sumgait.
Peaceful protests in Yerevan supporting the Karabakh Armenians were met with anti Armenian pogroms in the Azerbaijani city of Sumgait.
Além disso, por volta de 130 mil arménios vivem na região de Nagorno Karabakh onde compõem a maioria da população.
In addition, approximately 139,000 Armenians live in the de facto country of Nagorno Karabakh where they form a majority.
Quem hoje acompanhar a tragédia dos curdos, recordar se á, se estiver familiarizado com a História, do genocídio dos Arménios.
We have lived through a war which was waged with the intent of securing national borders, and now we have a situation where we are once again faced with the problem of borders.
Em 1988, as autoridades do Azerbaijão, então apoiadas por Gorbatchov, recusa ram aos arménios do Nagorno Karabakh o direito à autodeterminação.
LEHIDEUX (DR). (FR) Mr President, the conflict which has existed between Armenia and Azerbaijan since 1988 is yet another of the bitter legacies of communism.
Estou consciente de que alguns círculos arménios procuram utilizar os acontecimentos de 1915 como desculpa para as actuais políticas do país.
I am conscious of the fact that there are Armenian circles that try to exploit the events of 1915 to excuse today' s Armenian politics.
Todavia, os nacionais arménios podem obter das autoridades competentes autorização para estabelecerem e dirigirem estabelecimentos de ensino, assim como para ensinarem.
IT, PT Residence requirements for biologists and chemical analysts.
Todavia, os nacionais arménios podem obter das autoridades competentes autorização para estabelecerem e dirigirem estabelecimentos de educação, assim como para ensinarem.
BE, BG, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK Nationality condition and a residence requirement.
A águia e o leão são antigos símbolos arménios que datam dos primeiros reinos que dominaram a região, na era pré cristã.
The eagle and lion are ancient Armenian symbols dating from the first Armenian kingdoms that existed prior to Christ.
O descendente de arménios é o criador de um popular site de humor a que chamou The Best Page in the Universe.
He gained fame on the Internet in the early 2000s for his opinion oriented website, The Best Page in the Universe , which he still maintains.
Levantaram se, combateram e sangraram e depois foram abandonados ao seu triste destino, tal como sucedeu há setenta anos com os arménios.
We carved up Kurdistan in 1923. We are pursuing economic and strategic interests which lead us to support regimes that behead people live on television.
No nº 3 da sua resolução de 18 Junho de 1987, o PE solicita ao Conselho que obtenha do Governo turco actual o reconhecimento do genocídio cometido contra os Arménios em 1915 17 e que favoreça a instauração de um diálogo político entre a Turquia e os delegados representantes dos Arménios .
Paragraph 3 of Parliament' s resolution of 18 June 1987 'Calls on the Council to obtain from the present Turkish Government an acknowledgement of the genocide perpetrated against the Armenians in 1915 1917 and to promote the establishment of a dialogue between Turkey and the representatives of the Armenians' .
Por isso não podemos hoje aceitar a ameaça aos arménios, do mesmo modo que amanhã não aceitaríamos uma ameaça, por exemplo, ao Azerbaijão.
The people of Angola now have reason to be optimistic and to have confidence in their future.
É uma tragédia chocante, tanto para os arménios como para o povo do Azerbaijão, o facto de estarem agora envolvidos numa guerra sangrenta.
It is an appalling tragedy both for the Armenians and for the people of Azerbaijan that they are now engaged in a savage war.
O seu único crime foi ter dito a verdade quando se pronunciou sobre o genocídio de arménios e assírios na década de 20.
His only crime is to have spoken the truth when he spoke about the genocide of Armenians and Assyrians in the 1920s.
É uma expressão trágica de vastos assaltos à liberdade e à tolerância religiosas que afectam em especial os sírios cristãos e os arménios.
That is a tragic expression of extensive assaults upon religious freedom and religious tolerance, particularly affecting Christian Syrians and Armenians.