Tradução de "armados" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Armed Armed Gunmen Heavily Suspects

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Estão armados?
Are they armed?
Eles estão armados.
They're armed.
Nós estamos armados.
We're armed.
Eles estão armados?
Are they armed?
E estão armados.
And they got guns, I seen them.
Estão ambos armados?
You are both armed?
Estão bem armados.
Original Roman legions.
Não estamos armados.
We ain't armed.
Estavam armados com telemóveis.
They were armed with mobile phones.
Nem sequer estamos armados.
We're not even armed.
Por isso estão armados.
So that's what the guns are all about.
Também estão mal armados.
They're very badly armed too.
Eles estão armados com facas.
They're armed with knives.
Soldados armados o fizeram refém.
Armed soldiers took Mangas into custody.
Todos os homens andam armados.
Every man is armed.
Sim, é essencial estarmos armados.
Yes. It's essential that we're armed.
Temos de ir armados, Coronel?
Shall we go armed, Colonel?
Ladrilhos de betão, mesmo armados
Toilet linen and kitchen linen of textile materials (excl. of cotton, flax or man made fibres, floorcloths, polishing cloths, dishcloths and dusters)
Os pseudo insurrectos encontram se evidentemente armados, e poderosamente armados, por uma ou várias potências estrangeiras.
The so called insurgents are obviously armed, and powerfully so, by one or more foreign powers.
Só possui 8 000 homens armados.
It has only 8 thousand men under arms.
Temos de estar armados contra isso.
Against that, we must be armed.
Arranje um pelotão de homens armados.
Turn out a squad of armed men.
Quero que vão para lá armados.
I want them there armed.
Art, tenho peIe e ossos armados adiante.
Art, I've got skinnies with RPGs at 12 00.
E apareceram os paisanas armados de matracas.
Then these plainclothes pigs came out with wooden clubs.
Os homens armados também trataram da literatura.
(narrator) The men with the guns dealt with literature too.
Estava a pensar por que andariam armados.
I was wondering why you were carrying those guns.
Quadros de chassis armados e suas partes
Insulated (including enamelled or anodised) wire, cable (including co axial cable) and other insulated electric conductors, whether or not fitted with connectors optical fibre cables, made up of individually sheathed fibres, whether or not assembled with electric conductors or fitted with connectors
Quadros de chassis armados e suas partes
For a voltage not exceeding 80 V
Felizmente, ultrapassou se a fase dos confrontos armados.
Fortunately, armed conflict in the region has ended.
Banat era perigoso, você n 'não estavam armados
Banat is a dangerous man, you had no gun.
Sei que entenderá. E nós dois estamos armados.
And the both of us are armed.
E veio com todos os seus homens armados.
He's here with all his men and rifles.
Foram construídos barcos rápidos, armados com torpedos, chamados torpedeiros.
Fast boats armed with torpedoes were built and called torpedo boats.
E precisa parar de apoiar grupos armados no Sul.
And it must end its support for armed groups inside the south.
À minha volta, sentia seres maléficos armados com adagas.
All around me I sensed evil beings poised with daggers.
Enter Sampson e Gregory armados com espadas e escudos.
Enter Sampson and Gregory armed with swords and bucklers.
Eles vêm armados para a luta quando cá chegam.
They're hardwired for struggle when they get here.
Há apenas bandos armados que massacram tudo e todos.
There are only armed bands massacring everyone, men and women alike.
Donde e porquê os confrontos armados com implicações imprevisíveis?
ALAVANOS (CG). (GR) Mr President, I shall be voting against the motion for three reasons.
Cooperação com os países ACP envolvidos em conflitos armados
Cooperation with ACP countries involved in armed conflicts
É difícil fazer face a grupos armados desta dimensão.
It is difficult to get at armed groups of that size.
Há guardas armados a patrulhar a estrada até Riverview.
Armed guards are patrolling the road as far up as Riverview.
Se não aceitarem, que vão armados para a guerra.
If they will not hear his word, let them come armed for war.
Todos os aviões serão armados com 50 e foguetes .
All planes will be fully armed with .50 caliber and rockets.