Tradução de "armadura protetora" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Armadura - tradução : Protetora - tradução : Armadura - tradução : Armadura - tradução : Protetora - tradução : Armadura protetora - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Armadura banhada?
Armour plated?
Dáme minha armadura.
Give me mine armour.
E ele tira sua armadura e diz oh, eu não preciso dessa armadura .
And he takes off his armor. And says aw I dont need this armor.
Um cavaleiro de armadura...
A knight in armour...
Precisarias de uma armadura.
you would need an armor.
E a tua armadura?
And your armor?
Tampa protetora
Protective Cap
Pelo menos, morreremos de armadura!
At least we'll die with harness on our back.
E eu comprarei uma armadura!
I will buy an armor!
Sem a armadura, serão massacrados.
Without armor they'll be slaughtered.
Eficácia protetora cruzada
Cross protective efficacy
A armadura de Biker é amarela.
Bichael's armor is yellow.
Sua armadura é de cor turquesa.
His armor is turquoise.
Traja uma armadura roxa e preta.
He controls a black Gorlin.
Tu usas essa espuma como armadura.
You know, you wear those bubbles like a suit of armor.
Nenhuma flecha penetrará na sua armadura.
No arrow can pierce the giant's armor.
Um cavalo, uma armadura e homens.
and men.
Eficácia protetora em África
Protective efficacy in Africa
Eficácia protetora na Europa
Protective efficacy in Europe
MANGA PROTETORA COM CARTEIRA
PROTECTIVE SLEEVE CONTAINING WALLET
Primeiro vocês me colocam nessa armadura e...
First, you put me in this suit of armor
Vamos, me ajudem a entrar nessa armadura.
Now, help me into this suit of armor before you go.
Encomendou essa armadura ao serviço da rainha.
You ordered that armor in the queen's service.
Por que tem de ser uma armadura?
Why does it have to be armor?
Não uso armadura Mas à minha sedutora
I wear no armour But to my charmer
Como são eles quando tiram a armadura?
What are they like when they take their armor off?
Colocarei a tua armadura diante do altar.
I will set your armor before the altar.
Macro, preparai a armadura e as armas.
Macro, get the armour and the weapons!
Eficácia protetora na América Latina
Protective efficacy in Latin America
Eficácia protetora da formulação líquida
Protective efficacy of the liquid formulation
Com biqueira protetora de metal
Bedlinen, knitted or crocheted
Com biqueira protetora de metal
Of fabrics of heading 5603
Com biqueira protetora de metal
Other garments, of the type described in subheadings 620211 to 620219
Com biqueira protetora de metal
Pallets, box pallets and other load boards pallet collars
Pequenos peixes desenvolveram elaboradas devesas, como esta armadura.
Smaller fish developed elaborate defenses, like this heavy armor.
Ela está procurando pela fraqueza na sua armadura,
She is ever searching for that weak place in your armor
E uma fenda na armadura política da Turquia.
This is the chink in Turkey's political armour.
Sou tão invulnerável quanto a armadura do Bivalvan!
I'm as invulnerable as Bivalvan's armor.
Como ele obteve a armadura e o cavalo?
How did he get his armor and his horse?
Cobertura protetora para chuva em tuktuk.
Tuktuk protective gear during rains.
Como líder, Glinda é extremamente protetora.
Glinda is strongly protective of her subjects in the South.
Puxe a tampa protetora da agulha.
Pull the protective needle cap straight off the needle.
Retire a tampa protetora da agulha.
Remove the cover from the needle.
Remova a aba protetora da agulha.
Remove the needle guard.
Retire a aba protetora da agulha.
Remove the needle guard.

 

Pesquisas relacionadas : Capa Protetora - Ação Protetora - Fita Protetora - Grade Protetora - Função Protetora - Chapelaria Protetora - Coloração Protetora - Capa Protetora - Mãe Protetora