Tradução de "arranhou" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tom arranhou se. | Tom scratched himself. |
Mary se arranhou. | Mary scratched herself. |
Um gato me arranhou. | A cat scratched me. |
Alguém arranhou meu carro. | Someone scratched my car. |
Tom arranhou a mão. | Tom scratched his hand. |
Tom arranhou o seu nariz. | Tom scratched his nose. |
Alguém arranhou o meu carro. | Someone scratched my car. |
O meu gato me arranhou. | My cat scratched me. |
O seu gato me arranhou. | Your cat scratched me. |
O gato arranhou a minha mão. | The cat scratched my hand. |
Ele arranhou o braço no prego. | He scratched his arm with the nail. |
Ela arranhou o dedo num prego. | She scratched her finger on a nail. |
O gato de Tom, Felix, o arranhou, tirando sangue. | Tom's cat Felix scratched him, drawing blood. |
Filósofos realmente arranhou suas cabeças sobre isso por um longo tempo. | Philosophers really scratched their heads about that for a long time. |
O McLaren apenas abriu um pouco e arranhou o painel lateral. | The McLaren just popped off and scratched the side panel. |
Durante as filmagens da cena do tratamento Ludovico, McDowell arranhou a córnea e ficou temporariamente cego. | During the filming of the Ludovico technique scene, McDowell scratched a cornea, and was temporarily blinded. |
Ele não dormiu um pouco e apenas arranhou sobre o couro para a hora de cada vez. | He didn't sleep a moment and just scratched on the leather for hours at a time. |
A terra tinha sido apareceu porque um cão estava tentando cavar uma toupeira e ele tinha arranhou bastante um buraco profundo. | The earth had been turned up because a dog had been trying to dig up a mole and he had scratched quite a deep hole. |
Há uma história , disse o marinheiro, que fixa o Sr. Marvel com um olho que era firme e deliberada, há uma história sobre um homem invisível, por exemplo. Marvel puxou askew boca e arranhou seu rosto e sentiu as orelhas brilhante. | There's a story, said the mariner, fixing Mr. Marvel with an eye that was firm and deliberate there's a story about an Invisible Man, for instance. |
O homem diz aos seus companheiros que foi atacado por monstros uma bruxa horrível que o arranhou com as suas enormes unhas (o gato), um gigante que lhe deu uma paulada (o burro), um oro que o arranha com uma faca (o cão) e, o pior de tudo, um juiz que gritou em seu ouvido Peguem esse patife (o galo). | He tells his companions that he was beset by a horrible witch who scratched him with her long fingernails (the Cat), an ogre with a knife (the Dog), a giant who had hit him with his club (the Donkey), and worst of all, the judge who screamed in his voice from the rooftop (the Rooster). |