Tradução de "atinja" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Reaches Hits Lightning Strike Reach

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Espere que atinja a temperatura ambiente.
Allow to reach room temperature.
Atinja o 1º sopro, e esmagálosemos.
Strike the first blow and you'll crush him.
Tanto faz que ele aconteça perto ou longe, que atinja crianças ou não, que atinja ou não militares.
It is irrelevant whether it takes place far away or near to home, whether the victims are children or whether the targets are military.
Deixar que o solvente atinja a temperatura ambiente.
Allow the solvent to reach room temperature.
Deixe que o solvente atinja a temperatura ambiente.
Bring the solvent to room temperature.
Quanto tempo até que o processo atinja o equilíbrio?
How long until the process reaches equilibrium?
É possível que alguma política atinja ambos os objetivos acima?
Is there any policy to achieve both objectives above?
Deixar que a vacina atinja uma temperatura de 15ºC 25ºC.
Allow the vaccine to reach room temperature (15 25 C) before use.
Permitir que o diluente atinja a temperatura ambiente (15 25ºC).
Allow the solvent to reach room temperature (15 25 C).
Deixar que a vacina atinja uma temperatura de 15ºC 25ºC.
Allow the vaccine to reach a temperature of 15 C 25 C.
Deixar que o solvente atinja a temperatura ambiente (15 25ºC).
Allow the solvent to reach room temperature (15 25 C).
Espere que a seringa pré cheia atinja a temperatura ambiente.
Allow the pre filled syringe to reach room temperature.
Deixar que o solvente atinja a temperatura ambiente (15 25ºC).
Allow the solvent to reach room temperature (15 25 C).
Antes da injecção, deixe que LITAK atinja a temperatura ambiente.
Before injection, allow LITAK to warm up to room temperature.
Deixar que a vacina atinja a temperatura ambiente antes de administrar.
Allow the vaccine to reach room temperature before use.
Permitir que a vacina atinja a temperatura ambiente antes de administrar.
Allow the vaccine to reach room temperature before use.
Antes da utilização, aguardar que a vacina atinja a temperatura ambiente.
Before use allow the vaccine to reach room temperature.
Antes de administrar permitir que a vacina atinja a temperatura ambiente.
Before use allow the vaccine to reach room temperature.
Permitir que a vacina atinja a temperatura ambiente antes da administração.
Before use allow the vaccine to reach room temperature.
Permitir que a vacina atinja a temperatura ambiente antes da administração.
Before use, allow the vaccine to reach room temperature.
Deixe que o solvente atinja a temperatura ambiente (abaixo de 25ºC).
Bring the solvent to room temperature (below 25 C).
Isto ajuda a impedir que IKERVIS atinja o resto do corpo.
This helps to stop IKERVIS getting into the rest of the body.
Permitir que o solvente estéril atinja a temperatura ambiente (15 25 ºC).
Allow the sterile solvent to reach room temperature (15 25 C).
Antes de utilizar a vacina, deixar que ela atinja a temperatura ambiente.
Before use, allow the vaccine to reach room temperature.
Isto ajuda a que o medicamento atinja a zona certa do nariz.
This helps to get the medicine to the correct part of your nose.
Nas zonas urbanas, calcula se que o desemprego atinja já os 15 .
Unemployment in city areas is already estimated at over 15 per cent.
Esperar que o frasco para injectáveis refrigerado de CANCIDAS atinja a temperatura ambiente.
Equilibrate the refrigerated vial of CANCIDAS to room temperature.
Esperar que o frasco para injectáveis refrigerado de CANCIDAS atinja a temperatura ambiente.
3.
Deixar que o frasco para injectáveis atinja a temperatura ambiente antes da injecção.
Allow the vial to reach room temperature before injecting.
Deixar que a seringa pré cheia atinja a temperatura ambiente antes da injecção.
Allow the pre filled syringe to reach room temperature before injecting.
Antes de utilizar deve deixar se que a vacina atinja a temperatura ambiente.
The vaccine should be allowed to reach room temperature before use.
Deixar que a seringa pré cheia atinja a temperatura ambiente antes da injeção.
Allow the pre filled syringe to reach room temperature before injecting.
Antes de utilizar, deve permitir se que a vacina atinja a temperatura ambiente.
Before use, allow the vaccine to reach room temperature.
Esperar que o frasco para injetáveis refrigerado de CANCIDAS atinja a temperatura ambiente.
Equilibrate the refrigerated vial of CANCIDAS to room temperature.
Antes de utilizar deve deixar se que a vacina atinja a temperatura ambiente.
The vaccine should be allowed to reach room temperature before use.
Todavia, não nos parece que esta directiva atinja com pletamente as suas finalidades.
The directive applies to what is called the active population.
ed fondaparinux deve ser continuado até que se atinja o valor de INR pretendido.
ho If follow up treatment with a Vitamin K antagonist is required, treatment with fondaparinux should be continued until the target INR value has been reached.
Antes de utilizar a vacina, deixar que ela atinja a temperatura ambiente (15 25ºC)
Before using the vaccine allow it to reach room temperature (15 C 25 C).
Antes de utilizar a vacina, deixar que atinja a temperatura ambiente (15 25 C).
Before using the vaccine allow it to reach ambient temperature (15 25 C).
Antes de utilizar a vacina, deixar que atinja a temperatura ambiente (15 25 C).
Before using the vaccine allow it to reach ambient temperature (15 25 C).
Tape o tanque e deixe que atinja o equilíbrio durante pelo menos 5 minutos.
Cover the tank and allow to equilibrate for at least 5 minutes.
Esperar que o frasco para injetáveis refrigerado de Caspofungina Accord atinja a temperatura ambiente.
Equilibrate the refrigerated vial of Caspofungin Accord to room temperature.
Aguarde 30 minutos para permitir que a caneta pré cheia atinja a temperatura ambiente
Wait 30 minutes to allow pre filled pen to reach room temperature
Aguarde 30 minutos para permitir que a seringa pré cheia atinja a temperatura ambiente
Wait 30 minutes to allow pre filled syringe to reach room temperature
O tratamento deverá começar no dia 1 do próximo ciclo assim que a contagem absoluta de granulócitos atinja pelo menos 1500 x 106 l e a contagem de plaquetas atinja 100000 x 106 l.
Treatment will start on day 1 of the next cycle once the absolute granulocyte count reaches at least 1,500 (x106 l) and the platelet count reaches 100,000 (x106 l).