Tradução de "atira se" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Atira, atira, palerma! | Throw it, throw it, you blockhead! |
Mistura, mistura, atira, atira. | Mix, mix, toss, toss. |
Atira, atira, mistura, mistura. | Toss, toss, mix, mix. |
Mistura, atira, atira, mistura. | Mix, toss, toss, mix. |
Se visse como ela se atira ao Ashley. | She throws herself at Ashley. |
Se atira em qualquer figurão que aparece. | Throwing yourself away on any buzzard that comes along. |
Atira te. | Go for it. |
Força, atira. | Go ahead, throw it. |
Entao atira! | Go ahead and shoot! |
Atira, Cobby! | Go on and shoot, Cobby. |
Uma mulher atira na própria face. Uma mulher atira no marido. | One woman shoots her face. One woman shoots her husband. |
Pinóquio atira se nágua para salvar o pai. | Pinocchio dives back into the water and swims out to sea. |
Atira num moribundo, só para vêlo se contorcer. | He'd shoot a dying man just to see him squirm. |
O lema era primeiro atira se, depois fazem se perguntas . | And the mantra was shoot first ask questions later. |
Muito bem, atira. | All right, shoot. |
Atira a bola. | Throw me the ball. |
Atira uma bomba! | Toss a bomb! No. |
Atira uma ração. | Jimmy, throw down a ration. |
Vá lá, atira. | Well, go ahead and shoot. |
Porque não atira? | Why don't you shoot? |
Atira isso fora. | Take that o. |
É apenas a maneira como se atira o skate. | It's just the way you throw your board over. |
Se vires soldados, atira uma pedra. Espera um minuto. | If you see soldiers, throw a stone for a signal. |
Jackie, atira, um coelho! | Jackie, it's yours! |
Em algumas se não for forte, melhor se atira do 2º andar. | You get a mean guard on you unless you got what it takes, might as well climb tier 2 and jump. |
Atira só quando estiveres preparado. | Hold that fire till you can make it count. |
Atira adiante dele outra vez. | Shoot in front of him. |
Sabem, na origem deste, estão a ver, caspers , veem como se atira? | You know, at the very root of that, see, Caspers, see how you throw it? |
Então, Laroche acidentalmente atira em Donald. | Laroche accidentally shoots Donald. |
Certo que atira rápido, não é? | Sure shoots fast, doesn't it? |
Não sei se devo me interessar por uma garota que atira desse jeito. | Don't know if I oughta interest myself in a gal that can shoot like that. |
É quase tão mau como a maneira que ela se atira a ti. | It's almost as bad as the way Gwendolen flirts with you. |
Outro que atira pratos e os quebra. | There's another one that throws plates and breaks them. |
O caçador atira em veados e lebres. | The hunter shoots stags and hares. |
Meu marido atira muito mal, Sr. Farrell. | My husband's a very bad shot, Mr. Farrell. |
Vossa Alteza atira bem para uma mulher. | Your Highness shoots well, for a woman. |
Se você atira nele e erra por um centímetro, você não é um assassino. | If you shoot him and missed by one inch, you're not a murderer. |
É magnético. Não atira o portátil ao chão. | It's magnetic it doesn't pull the laptop onto the floor. |
Quem tem telhados de vidro, não atira pedras. | People who live in glass houses should not throw stones! |
Acho que o Marquês atira melhor que ele. | His lordship is a better shot. |
Você não atira em pessoas a sangue frio. | You don't shoot people in cold blood. |
Atira ao mesmo tempo com fogo e fumo. | Flashing fire and smoke. |
Ora se zanga e não nos dirige a palavra... ora se atira a nós, debaixo das barbas deles. | One minute she gets sore at you and won't talk. Next she's making a play for you right in front of the guy! |
Ele atira essas teias pegajosas para embaraçar seus inimigos. | He shoots out these sticky webs to entangle his enemy. |
Como o louco que atira tições, flechas, e morte, | Like a madman who shoots torches, arrows, and death, |