Tradução de "ato de poder" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O ato deu a Deli sua própria assembleia legislativa, embora com poder limitado. | The Act gave Delhi its own legislative assembly along Civil lines, though with limited powers. |
Este ato de sacrifício e amor quebra o poder de Von Rothbart, e ele é destruído. | This act of sacrifice and love breaks Von Rothbart's power, and he is destroyed. |
Ato, um ato de fé estúpido. | Act, a stupid act of faith. |
Ao invés disso, seu ato traria o poder russo ao coração da Europa, apenas 4 anos depois. | And then there was a declaration covering the whole of Eastern Europe called the Declaration on Liberated Europe, which again was to be rebuilt on the basis of democracy and free elections and all the rest of it of course, phrases which the Russian used but interpreted rather differently. |
Este filme foi o primeiro ato do sonho nazista de poder mundial,... a mais fantástica peça já registrada pela história. | this film Will deal With act one of the Nazi bid for World power. the most fantastic play in all recorded history. |
Esta restrição no poder do Senado não é apenas uma convenção, mas está explicitamente escrita no Ato da Constituição de 1867. | This restriction on the power of the Senate is not merely a matter of convention, but is explicitly stated in the Constitution Act, 1867. |
Esta restrição no poder do Senado não é apenas uma convenção, mas está explicitamente escrita no Ato da Constituição de 1867. | Unlike in Britain but similar to the United States, this restriction on the power of the Senate is not merely a matter of convention, but is explicitly stated in the Constitution Act, 1867. |
Segundo a visão de Freire, todo ato de educação é um ato político. | Freire believed education to be a political act that could not be divorced from pedagogy. |
Qualquer ato que fizer, qualquer ato de manhã ir trabalhar roupa dobrável, | Any act you do, any act up in the morning go to work folding laundry, |
Acordo da Haia relativo ao Registo Internacional de Desenhos Industriais (Ato de Londres de 1934, Ato de Haia de 1960 e Ato de Genebra de 1999) | participation in issues of all kinds of securities, including underwriting and placement as agent (whether publicly or privately) and provision of services related to such issues |
Primeiro Ato de Supremacia de 1534 O Ato de Supremacia de novembro de 1534 (26 Hen. | The Act of Supremacy of November 1534 (26 Hen. |
Ato de postos de trabalho. | Jobs Act. |
Ato I | SAILOR 2 Act I |
Ato II | Act II |
Ato III | Act III |
IV Ato | Act IV |
Ato V | Act V |
Se há algo que seja uma ato imperdoável, é o ato de não perdoar. | If there is such a thing as an unforgivable act, it is the act of not forgiving. |
Seu ato não é este ato de conversação a menos que o efeito ocorre. | Your act is not this conversational act unless the effect occurs. |
Foi um ato de gentileza. | It was an act of kindness. |
Ato de equilíbrio da Turquia | Turkey s Balancing Act |
Foi um ato de Deus. | It was an act of God. |
Foi um ato de desespero. | It was an act of desperation. |
Foi um ato de generosidade. | It was an act of kindness. |
Cloridr ato de metfor mina | Metformin HCl |
Modernamente, em algumas jurisdições, um ato incompleto ou ato de suicídio é considerada um crime. | No country in Europe currently considers suicide or attempted suicide to be a crime. |
Mas seu ato não foi um ato de matar a menos que a pessoa morreu. | But your act wasn't an act of killing unless the person died. |
Ato os atacadores. | I'm tying my shoe. |
Ato da União | Union act |
Inclui emendas extensas a mais de sessenta leis, incluindo não somente o Ato Indígena, mas também o Ato de Proteção das Águas Navegáveis, o Ato de Pesca e outros. | It includes extensive amendments to more than sixty laws, including not only the Indian Act, but also the Navigable Waters Protection Act, the Fisheries Act and others. |
O ato de observar a modifica. | The act of observation changes it. |
Lexicografia o ato de compilar dicionários. | Lexicography the practice of compiling dictionaries. |
Será isto um ato de honra? | Is this an act of honor? |
Este é um ato de violência. | This is an act of violence. |
E num ato de pura rebeldia | As i pulled apart her theories As i watched her growing weary I pulled her apart Having heavy conversations About the furthest constellations of our souls. oh We're just trying to find some meaning In the things that we believe in But we got some ways to go. |
Eu executei um ato de fala? | Have I performed another speech act? |
Seção 43 do Ato de Terrorismo. | Section 43 of the Terrorism Act. |
Informar é um ato de conversação. | Informing is a conversational act. |
foi como um ato de amor. | I told her to take a pupil, she might learn more than she taught him. |
Então, se seu ato de puxar o gatilho é um ato de matar depende se a pessoa morre. | Then whether your act of pulling the trigger is an act of killing depends on whether the person dies. |
Quando eles se deitavam, era, como tinha de ser, como a natureza do ato pedia, um ato de violência. | When they lay together in bed it was, as it had to be, as the nature of the act demanded, an act of violence. |
Fim do 1º Ato. | .. Mio padre! |
Fim do primeiro ato. | End of Act I |
Fim do Segundo Ato | End of Act II |
Fim do Terceiro Ato | End of Act III |
Pesquisas relacionadas : Ato - Ato - De Poder - De Poder - Poder De - Ato De Reconciliação - Ato De Circo - Ato De Execução - Ato De Residência - Ato De Saltar - Ato De Terrorismo - Ato De Deus - Ato De Caridade