Tradução de "atrasamos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Delayed Delay Fogged Winds

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Acho que nos atrasamos em nosso trabalho.
I'm afraid we've fallen a bit behind in our work.
Devido ao congestionamento, nos atrasamos para a reunião.
Because of a traffic jam, we were late for the meeting.
Como você sabe, nós nos atrasamos por causa da chuva forte.
As you know, we were late due to the heavy rain.
Ele estava ansioso porque atrasamos devido aos ventos sobre o Atlântico.
He was in a sweat because we were late due to winds over the Atlantic and Washington, D.C. was fogged in.
E, com o efeito Clinton, os Estados Unidos compreenderão que, quando nos atrasamos, é muito difícil recuperar.
And with the Clinton effect, the United States will understand that it is very difficult to make up lost time.
Por causa do engarrafamento, nós nos atrasamos para chegar a uma favela, uma grande favela, que havia pegado fogo.
Due to a traffic jam, we were late in getting to a slum, a large slum, which had caught fire.
Atrasamos um pouco a nossa gravação porque alguém comeu esta laranjinha assim tive que voltar à loja e comprar outra.
Our recording got a little bit delayed because somebody ate this little orange so I had to go back to the market and get another one.
Nós, deputados, geralmente não nos atrasamos para o almoço, mas queria explicar por que votei contra o relatório da senhora deputada Nicholson of Winterbourne e do senhor deputado Schröder.
We Members of Parliament are not normally late going to lunch, but I wanted to explain why I voted against Mrs Nicholson of Winterbourne' s and Mr Schröder' s reports.
Gostaria, pelo contrário, de vos advertir um pouco para que não se reinicie agora este debate sobre um programa INRA, ou seja qual for o seu nome, isto é, advertir de que apenas atrasamos ainda mais todo o assunto se começarmos agora, por exemplo, um debate sobre uma alteração da legislação financeira ou até das Perspectivas Financeiras ou se inventarmos novas estruturas burocráticas que tenham de ser desenvolvidas de raiz.
I would like to give you something of a warning against resuming the debate on an INRA programme or whatever the thing is called, by which I mean a warning that we would only be delaying matters still further if we were now to start a debate about amending the financial legislation or even the Financial Perspective, or if we were to invent new bureaucratic structures that first needed to be developed.