Tradução de "bebidas alcoólicas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Bebidas alcoólicas - tradução : Bebidas alcoólicas - tradução : Bebidas alcoólicas - tradução : Bebidas alcoólicas - tradução : Bebidas - tradução : Bebidas alcoólicas - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
bebidas alcoólicas | alcoholic beverages |
Bebidas alcoólicas | Law of 21st December 1990 on the Profession of Veterinary Surgeon and Chambers of Veterinary Surgeons |
beber bebidas alcoólicas | drink alcohol |
consumir bebidas alcoólicas | drink alcohol |
consumo de bebidas alcoólicas, | alcohol consumption, |
consumo de bebidas alcoólicas, | alcohol consumption, |
consumo de bebidas alcoólicas, | alcohol consumption, |
consumo de bebidas alcoólicas, | Combination of Insuman with pioglitazone |
consumo de bebidas alcoólicas, | The insulin requirement is often increased. |
Vendiate as bebidas alcoólicas. | Used to sell you your booze. |
Fabrico de bebidas alcoólicas. | Services incidental to hunting, tourist guide agencies |
Fabrico de bebidas alcoólicas | For airport operation services, foreign participation is limited to 49 per cent. |
Fabrico de bebidas alcoólicas. | Residency is required in order to provide veterinary services. |
Distribuição de bebidas alcoólicas | Canada reserves the right to adopt or maintain a measure requiring that up to 50 per cent of the board of directors of an enterprise that is a covered investment be ordinarily resident in Canada. |
Objecto Protecção de bebidas alcoólicas | Subject Protection of alcoholic beverages |
Excluindo bebidas alcoólicas em IE. | Attuari Actuarists |
2 ) Incluindo bebidas alcoólicas e tabaco . | 2 ) Including alcoholic beverages and tobacco . |
Eu me abstenho de bebidas alcoólicas. | I refrain from drinking. |
As bebidas alcoólicas devem ser evitadas. | Alcohol should be avoided. |
É difícil conseguir bebidas alcoólicas genuínas. | The real McCoy's hard to get. |
Lei das bebidas alcoólicas (2010 1622) | Law 3 2003 |
Fabrico e transporte de bebidas alcoólicas | Full admission to the Bar is required for the practice of legal services in respect of Slovakian law, including representation before courts. |
Outras bebidas não alcoólicas, contendo açúcar | Other non alcoholic beverages, containing sugar |
Tom não toma nada de bebidas alcoólicas. | Tom doesn't drink alcoholic drinks at all. |
Favor não levar bebidas alcoólicas nos estádios. | Please don't bring alcoholic beverages into the stadium. |
Se ingerir bebidas alcoólicas ou for alcoólico. | If you drink alcohol or are an alcoholic. |
Em primeiro lugar, o das bebidas alcoólicas. | So the continuous thread is unfortunately all too apparent. |
Aguardentes, licores e outras bebidas alcoólicas destiladas | Spirits, liquors and other spirituous beverages |
Fabrico e o transporte de bebidas alcoólicas | 1990, c. L. 18 |
Instituto Nacional de Investigação de Bebidas Alcoólicas | National Research Institute of Brewing |
Bebidas alcoólicas As bebidas alcoólicas são bebidas que contém etanol, vulgarmente conhecido como o álcool (embora na química, a definição de álcool inclui muitos outros compostos). | Alcoholic Drinks An alcoholic beverage is a drink that contains ethanol, commonly known as alcohol (although in chemistry the definition of alcohol includes many other compounds). |
Sidra, perada, hidromel e outras bebidas fermentadas misturas de bebidas fermentadas com bebidas não alcoólicas, n.e. | Cider, perry, mead and other fermented beverages and mixtures of fermented beverages and non alcoholic beverages, n.e.s. |
O condado proíbe a venda de bebidas alcoólicas. | The focus of the school is that of technical education. |
O condado proíbe a venda de bebidas alcoólicas. | The sale of alcohol is currently prohibited in Edmonson County. |
O condado proíbe a venda de bebidas alcoólicas. | Timber is an integral part of the local economy. |
O condado proíbe a venda de bebidas alcoólicas. | Scott County was formed from part of the county in 1792. |
Beber bebidas alcoólicas, aparentemente, faz mal ao casamento. | Drinking alcohol, it seems, is bad for your marriage. |
Não tome Suboxone em conjunto com bebidas alcoólicas. | Do not take Suboxone together with alcohol. |
A218 89, sobre bebidas alcoólicas Relatório Rogalla, Doc. | A2 18 89, on alcoholic beverages Rogalla report, Doc. |
Tributa ção das bebidas alcoólicas, P. 61 6. | 52 Taxes on alcoholic drinks, p. |
Objecto concorrência entre diferentes categorias de bebidas alcoólicas | Subject Competition between different categories of alcoholic drinks |
Não é preciso restringirmo nos às bebidas alcoólicas. | We need not restrict ourselves to alcoholic products. |
Estou a pensar, por exemplo, nas bebidas alcoólicas. | I am thinking of such things as alcoholic drinks. |
Não consolidado para a distribuição de bebidas alcoólicas. | For Mode 1 |
Alkoholilaki (Lei sobre as bebidas alcoólicas) (1143 1994) | Alberta reserves the right to adopt or maintain a measure relating to the production, processing, and collective marketing of aquaculture, marine, and fish products, that |
Pesquisas relacionadas : Bebidas Alcoólicas Premium - Bebidas Não Alcoólicas - Bebidas Não Alcoólicas - Empresa Bebidas Alcoólicas Premium - Imposto Sobre Bebidas Alcoólicas - Limonadas Alcoólicas - Bebidas E Bebidas - Bebidas E Bebidas - Bebidas Quentes