Tradução de "bem sabendo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Bem sabendo - tradução : Sabendo - tradução :
Palavras-chave : Knowing Though Even Live Knew

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ficamos sabendo que o valor deste raio bem aqui é 2n está bem aí ,então.
They're telling us that this radius right here is 2n right over there.
Sabendo que cada um, seja escravo, seja livre, receberá do Senhor todo bem que fizer.
knowing that whatever good thing each one does, he will receive the same again from the Lord, whether he is bound or free.
Sabendo que cada um, seja escravo, seja livre, receberá do Senhor todo bem que fizer.
Knowing that whatsoever good thing any man doeth, the same shall he receive of the Lord, whether he be bond or free.
Lane todo pertinentes, sabendo muito bem, do mesmo passo, o que irão fazer no futuro.
They would like something further than that and they would like some hope for the future, not just promises, not just retraining.
Sabendo tuba
Knowing tuba
Estou sabendo.
I've been informed.
Ninguém nasce sabendo.
Nobody is born knowing.
Fiquei sabendo agora.
I just found out now.
Não nasci sabendo.
I wasn't born knowing.
Não há 'sabendo.
There's no knowin'.
Eu fiquei sabendo.
Yes, I'd heard of it.
Ninguém vai ficar sabendo.
Nobody will know.
Eu não nasci sabendo.
I wasn't born knowing.
Não estou sabendo disso.
I don't know about that.
Ruth, ficamos sabendo que
Ruth, we learned that
E todos ficariam sabendo.
Don't let on.
Se sim, como ficou sabendo?
If so, how did you find out?
Eu não estou sabendo disso.
I don't know about that.
Nós não nascemos sabendo tudo.
We aren't born knowing everything.
Sabendo isto, não será perturbado.
Knowing this, you will not be troubled.
Ele ficaram sabendo sobre Lazer.
Well, why tell me about it?
Fiquei sabendo o que houve.
What s happened? I heard there was news.
Sabendo que submergia num minuto.
Knowing she would be under in a minute.
Você fica sabendo rápido, não?
You get your news fast.
Logo os diretores ficaro sabendo.
The directors will find out.
Se um homem sabe, uma pessoa fica sabendo. Se uma mulher sabe, fica sabendo a aldeia inteira.
If you teach a man, you educate one person. If you teach a woman, you educate a whole village.
Mas, chegados a San Giovanni Rotondo, ficamos sabendo que o Padre não estava bem, e por isso não descia do quarto.
Later, in 1938, Padre Pio had his old father Gratzio, living with him in the village of San Giovanni Rotondo.
Como você ficou sabendo do projeto?
How did you hear about it?
Sócio Uber (Sócio) Sim, fiquei sabendo.
Uber Associate (UA) Yes, I know.
Como ele ficou sabendo meu nome?
How did he know my name?
Estou sabendo que Tom vos contratou.
I hear that Tom hired you.
Vocês estão sabendo de alguma coisa?
Do you know anything?
Ela está sabendo de alguma coisa?
Does she know anything?
Unearthly justo Tha, tha tão sabendo.
Tha's fair unearthly, tha's so knowin'.
Sabendo a resposta não significa nada.
Knowing the answer means nothing.
Como se sentiu quando ficou sabendo?
How does it feel? How did you feel when they told you?
Mas estou sabendo há algum tempo.
But I've known about you for some time.
Deixouo ir sabendo que ia morrer?
You let Curtis go because you were sure he'd die?
De noite ficou sabendo das ordens.
This fellow's brother saw some orders last night.
Roddenberry queria um nome que soasse alienígena quando ele criou Spock , não sabendo até bem depois da existência do psicologista Benjamin Spock.
Roddenberry sought an alien sounding name when he created Spock , and did not know until later of Dr. Benjamin Spock, the pediatrician and author.
Sabendo que o podemos ler, sabendo que o podemos escrever, mudar, talvez até escrever o genoma desde o início.
Knowing that we can read it, knowing that we can write it, change it, maybe write its genome from scratch.
Na verdade, eu fiquei sabendo pelos jornais.
In fact, I read it in the newspaper.
Elas são mortas nem ficamos sabendo delas.
They're killed we don't even hear about them.
E como foi que não fiquei sabendo?
How did I not know?
Como o BSN ficou sabendo de você?
How did BSN learn about you?

 

Pesquisas relacionadas : Sabendo Bem - Sabendo Muito Bem - Sabendo Muito Bem - Bem Sabendo Que - Embora Sabendo - Sabendo Inglês - Sabendo Que - Mesmo Sabendo - Estão Sabendo - Sabendo Que - Agora Sabendo - Apreciar Sabendo - Mas Sabendo