Tradução de "benefício exclusivo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exclusivo - tradução : Benefício exclusivo - tradução : Benefício - tradução : Benefício - tradução : Benefício exclusivo - tradução : Benefício - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A Europa impede a sua própria produção em benefício exclusivo dos Estados Unidos e da Austrália. | Europe is blocking production and the only beneficiaries are the United States and Australia. |
Exclusivo! | Exclusive! What? |
No entanto, oponho me a um desaparecimento puro e simples do processo descentralizado em benefício exclusivo da autorização centralizada de comercialização. | I am opposed, however, to the full withdrawal of the decentralised procedure to the exclusive benefit of the centralised marketing procedure. |
Uso SC exclusivo | 2300 Copenhagen S Denmark |
Uso SC exclusivo | SC use only |
Sim, em exclusivo. | Exclusive! |
A gesticulação ideológica e a cegueira passional deixam livre o terreno diplomático, ou seja, da procura real da paz em benefício exclusivo dos Estados Unidos. | The ideological gesticulation and passionate blindness leave open the diplomatic terrain, in other words, that of the genuine search for peace which will benefit the United States alone. |
Ficheiro Exclusivo do Sistema | System Exclusive File |
Para uso exclusivo hospitalar | For hospital use only |
Para uso pediátrico exclusivo. | For paediatric use only. |
rico, exclusivo, cristal, prata. | Rich, exclusive, crystal, silver. |
Para uso exclusivo do Laboratório | Laboratory use only |
Não se pode tornar exclusivo. | It cannot become exclusive. |
Uso exclusivo pelo médico veterinário. | For use by veterinary surgeons only. |
Desculpa, Barrow, é um exclusivo. | Sorry, Barrow, that's exclusive. |
Dury (S). (FR) Senhora Presidente, a posição adoptada no seio da Comissão dos Assuntos Jurídicos e dos Direitos dos Cidadãos, que instaura um direito exclusivo, designadamente em benefício | With such a service, where would the lesser known authors and interpreters be ? It is my opinion that when looking at this problem, |
Um importante valor europeu que todos nós, laicos ou crentes, parecemos compartilhar é que quaisquer experiências em seres humanos deverão servir apenas para seu único e exclusivo benefício. | An important European value that we all, whether lay or religious, purport to share is that any experimentation on a human being should only be for their exclusive and direct benefit. |
Isso vem sobrecarregar principalmente os países que têm uma moeda fraca, como a Itália, que é a mais penalizada, em benefício exclusivo dos países que têm uma moeda forte. | This is particu larly disadvantageous to those countries whose currency is weak and here Italy is most heavily penalised , while countries whose currency is strong are at an advantage. |
Este vínculo é exclusivo e perpétuo. | ... |
Título se tornou exclusivo da ECW . | The title became property of the ECW brand. |
À espera de um bloqueio exclusivo... | Waiting for an exclusive lock... |
Bem, primeiro fora, ele tem exclusivo. | Well, first off, it's unique. |
Banheiro de uso exclusivo dos clientes! | No loitering! Restroom for customers only! |
Possui o direito exclusivo de propor. | We would like tosee efforts to work out simpler arrangements as the procedure follows its course. |
Bom, este é um desenho exclusivo. | Why, I had this specially designed for me. |
Se não for esse o caso, uma representação exclusiva dos interesses europeus em benefício exclusivo da Comissão levaria ao enfraquecimento da influência e do peso da Europa em tais circunstâncias. | Otherwise, the influence and the weight of Europe in such negotiations would be weakened if the interests of Europe were represented in a manner intended exclusively to benefit the Commission. |
Rejeitamo la, ainda, porque coloca trabalhadores de diferentes profissões marítimos e estivadores em concorrência uns contra os outros agravando as condições de ambos os grupos, em benefício exclusivo dos armadores. | We also reject it because it puts workers from different professions seamen and dockers into competition with each other in order to make conditions harsher for both groups, for the sole benefit of ship owners. |
O exclusivo campo no coração de Vysočina | An exclusive course in the heart of the Vysočina Region |
Este é um clube de golf exclusivo. | That's an exclusive golf club. |
Este fenómeno não é exclusivo dos cães. | This phenomenon isn't limited to dogs. |
Para uso exclusivo de um único doente. | For single patient use only. |
Este rádiofármaco tem uso exclusivo no diagnóstico. | This medicinal product is for diagnostic use only. |
Esse sentimento não é exclusivo dos dinamarqueses. | We must do so clearly, without resorting to that jargon full of implications that no one |
São o domínio exclusivo de mulheres nativas. | They're the exclusive domain of native women. |
Não podemos contentar nos com uma política que, em última análise, apenas repara, parcialmente, os danos causados ao am biente pela construção de um mercado único para benefício exclusivo dos capitais. | Such a strategy should be pursued as part of our agricultural policy in Europe, together with worldwide reafforestation, if we wish to achieve results. |
Feliz mente, esta lógica do mercado único, baseada na liberalização e na desregulamentação em benefício exclusivo do capital, é cada vez mais contestada pelos trabalhado res e pelas suas organizações sindicais. | What a strange attitude towards Europe to glorify competition as a way of regulating the market, and to ignore the need for social regulation! |
em especial, será conveniente que as autoridades italianas esclareçam se pretenderam assim criar um direito exclusivo de exploração das dezoito rotas em benefício da ou das transportadoras que aceitaram formalmente as obrigações, | In particular, it must be stated whether the Italian authorities intended to create an exclusive right to operate the 18 routes for the carrier or carriers which formally accepted the obligations. |
Ela inclui um Rolls Royce exclusivo com motorista. | It comes with its own Rolls Royce and driver. |
Ivan detinha o poder exclusivo sobe a Opríchnina. | Ivan held exclusive power over the oprichnina territory. |
A Universal apoiou em exclusivo o HD DVD. | It was adopted by the DVD forum and renamed to HD DVD the next year. |
É de quase exclusivo domínio de compositores brancos. | It is almost exclusively the domain of white composers. |
O NeoSpect é para uso exclusivo em diagnóstico.. | What NeoSpect is used for NeoSpect is for diagnostic use only. |
O DaTSCAN é de uso exclusivo em diagnóstico. | DaTSCAN is for diagnostic use only. |
Para uso exclusivo do Laboratório Data da recepção | Laboratory use only Date received Analytical file reference Laboratory code |
O NeoSpect é para uso exclusivo em diagnóstico.. | NeoSpect is for diagnostic use only. |
Pesquisas relacionadas : Controle Exclusivo - Fornecedor Exclusivo - Acordo Exclusivo - Acesso Exclusivo - Endereço Exclusivo - Uso Exclusivo - Local Exclusivo - Acesso Exclusivo - Exclusivo Global