Tradução de "bloqueios" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Bloqueios inseguros | Insecure locks |
Bloqueios activos | Blocking locks |
Bloqueios POSIX | Posix locking |
Vários bloqueios? | Several blockades? |
Eu tenho bloqueios e barreiras? | I have blockages and barriers? |
obstruções gastrointestinais (bloqueios do tubo digestivo). | gastrointestinal obstructions (blockages of the digestive system). |
Assunto Aumento dos bloqueios nas fronteiras | Subject Upsurge in frontier blockades |
LockNull Todos os bloqueios falharam. Preferred phone | LockNull All locks fail. |
Imaginem as cifras como um bloqueios virtuais. | Think of ciphers as virtual locks. |
Bloqueios auriculoventriculares de segundo ou terceiro grau | Second or third degree atrioventricular blocks |
Poderão, igualmente, revelar se necessárias para ultrapassar bloqueios persistentes. | It may also prove essential if we are to overcome persistent obstacles. |
Isto ajuda a prevenir contaminações e potenciais bloqueios da agulha. | This helps prevent contamination and potential needle blockage. |
A cooperação reforçada tem uma grande virtude permite evitar bloqueios. | Intensified cooperation has one great merit, it makes it possible to avoid deadlock, but it is also a significant risk factor if careful attention is not paid, taking the European Parliament and the Commission out of the loop, and bringing the intergovernmental solution back with a vengeance, a solution which has for many years been identified as inadequate and, indeed, far from democratic. |
Terceiro eixo vencer os bloqueios e os problemas de acessibilidade. | The third perspective is to overcome obstacles and access problems. |
Dimensão e extensão da manifestação, greve e bloqueios de estradas. | Size and extent of the demonstration, strike and roadblocks. |
LockNull Todos os bloqueios tiveram sucesso mas não está nenhum activo. | LockNull All locks succeed but no actual locking is done. |
Não foram observados bloqueios auriculoventriculares de 2º grau ou superior, nos | No second or higher degree AV Block was seen in lacosamide treated patients. |
Este conjunto de palestras, estamos falando sobre aleatoriedade e aleatório bloqueios. | In this set of lectures, we're talking about randomness and random |
A criptografia começa quando abandonamos os bloqueios físicos e usamos cifras. | Cryptography begins when we abandon physical locks and use 'ciphers' instead. |
As condena ções, os embargos, os bloqueios são sempre selectivos. tivos. | We must condemn the political regimes which infringe them, refuse to receive their political leaders officially. |
Levantam as bandeiras dos vetos nacionais, dos bloqueios e dos adiamentos. | Amsterdam and Nice have given us a Europe of imperial rulers, a Europe of national administrations, not a Europe of political unification. |
Sim, precisamos de eliminar as barreiras, os bloqueios e os entraves. | Yes, we need to remove the barriers, blockades and restrictions. |
Bloquear múltiplas variáveis usando bloqueios não atômicos introduz a possibilidade de deadlock . | Locking multiple variables using non atomic locks introduces the possibility of program deadlock. |
Exigimos o levantamento dos bloqueios que Israel ainda mantém à economia palestiniana. | We have demanded that the remaining closures on the Palestinian economy should be lifted. |
Todos os Estados Membros tentaram causar impedimentos e bloqueios enquanto foi possível. | All the Member States tried to obstruct and block for as long as possible. |
Os Imbonerakure montavam bloqueios nas estradas e postos de controle em algumas províncias. | Imbonerakure set up roadblocks and check points in some provinces. |
Não foram observados bloqueios auriculoventriculares de 2º grau ou superior, nos doentes tratados. | No second or higher degree AV Block was seen in lacosamide treated patients. |
Não foram observados bloqueios auriculo ventriculares de 2º grau ou superior nestes estudos. | No second or higher degree AV Block was seen in these studies. |
Não foram observados bloqueios auriculo ventriculares de 2º grau ou superior nestes estudos. | No second or higher degree AV Block was seen in. these studies. |
Não foram observados bloqueios auriculo ventriculares de 2º grau ou superior nestes estudos. | No second or higher degree AV Block was seen in.these studies. |
Foram notificados bloqueios AV de segundo grau ou superiores na experiência pós comercialização. | Second degree or higher AV block has been reported in post marketing experience. |
Meu maior desafio são os bloqueios em se aceitar essas vítimas como sendo suas. | My biggest challenge is your blocks to accept these victims as our own. |
Então um dos bloqueios que temos ao levar este plano adiante são os exames. | So one of the roadblocks we have in moving this agenda forward is exams. |
A cultura japonesa criou enormes bloqueios à empregabilidade de metade da população as mulheres. | Japanese culture produced enormous blockages to employing half the population women. |
Estes dois bloqueios mental e político estão a ameaçar o projecto europeu em igual medida. | Both of these mental political blocks are threatening the European project in equal measure. |
Em resposta, manifestantes fizeram bloqueios nas estradas, o que a polícia tentou limpar pela manhã. | In response, protesters set up road blockades which the police tried to clear in the morning. |
Pergunta n 5 do Sr. Wolff Medidas pa ra evitar bloqueios de mercadorias nas fronteiras | British Presidency Statement Council |
Por isso, tal como existe, a PAC apenas oferece neste momento bloqueios a esse futuro. | But this the simplest of methods is the most difficult to apply and cannot be enforced at present. |
Todos ficam em pior situação com as greves, os bloqueios e até mesmo com conflitos violentos. | Everyone is made worse off by strikes, lockouts, and even violent conflict. |
No Twitter, os cidadãos avisam de bloqueios de rua, assaltos, roubo de bancos e tomam posição. | On Twitter, citizens report cases of roadblocks, assaults and bank robberies, while sharing their different views on the events. |
Posteriormente, os protestos se espalharam para outras regiões , com greves e bloqueios por toda a Itália. | The protests later spread to other regions , with strikes and blockades all over Italy. |
Os lagos podem também ser formados por meio de deslizamento de terras ou por bloqueios glaciares. | Landslide and ice dam lakes Lakes can also form by means of landslides or by glacial blockages. |
É verdade que o método intergovernamental, em que os bloqueios se sucedem aos bloqueios, está à beira da ruína e não será o tratado que se anuncia em versão de saldo para Nice que irá demonstrar o contrário. | Yes, the intergovernmental method, in which one blockage appears after another, is close to collapse and this is not going to be belied by the Treaty being presented on the cheap at Nice. |
Bloqueios auriculoventriculares, atrasos na condução intraventricular e insuficiência cardíaca congestiva podem ocorrer com uma sobredosagem mais grave. | Atrioventricular blocks, intraventricular conduction delays, and congestive heart failure can occur with more severe poisoning. |
Durante muito tempo, vivemos uma situação de inacção das Nações Unidas, em consequência da política de bloqueios. | Then there are other things that will need to be settled in the somewhat longer term. |