Tradução de "boas vindas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Boas vindas | No 2 344 29 |
Boas vindas. | Welcome |
Boas vindas. | Welcome 2. |
Boas vindas | BLANEY |
Boas vindas | Page 204 |
Boas vindas | No 3 431 108 |
Boas vindas | Λ Approval of the Minutes |
Boas vindas | Welcome |
Módulo de boas vindas | Welcome module |
Recebi as boas vindas. | I was welcomed. |
Ecrã de boas vindas | Welcome screen |
Doulhe as boas vindas. | I bid you welcome. |
Boas vindas à família QNet! | The Best Products In The Right Business. |
Muito obrigado pelas boas vindas. | Thank you so much for your welcome. |
Boas vindas, p. 121 4. | 106 Welcome, p. |
Boas vindas, p. 69 11. | 59 Welcome, p. |
Boas vindas, p. 70 6. | 63 Welcome, p. |
Boas vindas, p. 7 4. | 1 Welcome, p. |
Boas vindas, p. 28 4. | 26 Welcome, p. |
Boas vindas, p. 129 6. | 123 Monetary instability and trade, p. |
Boas vindas, p. 138 10. | 129 Welcome, p. |
Boas vindas, p. 3 5. | I 3. Approval of the 5. |
Boas vindas, p. 142 5. | Welcome, p. 131 5. |
Boas vindas, p. 153 9. | Welcome, p. 141 9. |
Boas vindas, p. 254 4. | 222 3 Welcome, p. 240 4. |
Boas vindas, p. 277 5. | Welcome, p. 258 5. |
Eu doute as boas vindas. | Welcome. |
Que tal umas boas vindas ? | How's about a welcome? |
Recebemos as boas vindas do Capitão. | We were welcomed by the Captain. |
Por que você boas vindas que? | Why do you welcome that? |
Receba as boas vindas a bordo. | We are QNet. |
Agradeço a todos pela boas vindas. | I thank you for your welcome. |
A todos desejamos boas vindas. (Aplausos) | I extend a warm welcome to all of them. (Applause) |
Doulhe as boas vindas, Major Vickers. | I welcome you, Major Vickers. |
Estamos a prepararlhes as boas vindas. | We're fixing to welcome them home. |
Gostou da explosão de boas vindas? | How do you like the little blowout I gave you? |
Doulhe as boas vindas, General Thursday. | I bid you welcome, General Thursday. |
Vamos lhes dar umas boas vindas! | We'll give them a welcome. |
Olá, receba as boas vindas de nossa família. Boas vindas ao vibrante, dinâmico e inovador lar dos empreendedores ... | Are you sick of the 9 5 job and struggling to make ends meet? |
O capitão nos deu as boas vindas. | The captain welcomed us. |
Dou lhes as nossas sinceras boas vindas. | You are very welcome. |
Dou as boas vindas a essas decisões. | I welcome these decisions. |
Senhor Presidente, agradeço as simpáticas boas vindas. | Mr President, thank you for your friendly welcome. |
Dou as boas vindas à delegação chinesa. | I extend a warm welcome to the Chinese delegation. |
Doulhe as boas vindas de braços abertos. | I welcome you with open arms. |