Tradução de "boches" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Boches nojentos! | Those filthy Krauts! |
Os boches matamnos! | The Krauts'll shoot them! |
Os boches são espertos. | Pretty smart, these Jerries. |
Os boches conseguiram passar! | The Krauts have busted through. |
E os boches fizeram outras. | Yeah, the Jerries made a few more. |
Centenas de boches sobre Londres! | Jerries over London in hundreds. |
Quem são os dois boches? | Who are the two krauts? |
Os próprios boches estão a anunciálo! | They announce it themselves! |
Manda os boches cá para baixo! | Shoot down some Jerries and Fritzes. |
Talvez os boches soubessem do túnel! | Maybe the Krauts knew about that tunnel. |
Os boches andam a ser informados. | The Krauts have a way of getting information. |
Sairão quando os boches mudarem de turno. | That'll bring you out as the jerries are changing shifts. Roger. |
Os boches andavam loucos â procura dele. | It sure drove the Krauts crazy looking for him. |
Arranja 100 cigarros para os guardas boches. | Get yourself 100 cigarettes for the Kraut guards. |
Apenas para recordar aos boches a nossa existência. | Just to remind the Boche of our existence. |
Que deste aos boches em troca do ovo? | What did you give the Krauts for that? |
Algum de nós andava a informar os boches. | Somebody in our outfit was tipping off the Krauts, sure enough. |
Quando os boches encontrarem aquilo, metemnos no buraco. | The Krauts find that, they'll throw us in the boob. |
Que deram os boches em troca do rádio? | What did the Krauts trade him for the radio? |
Os boches não colocariam dois informadores numa caserna. | Because I'm telling you the Krauts wouldn't plant two stoolies in one barracks. |
Se o matamos... Os boches matamnos a todos. | Or you kill him off and the Krauts kill off the whole barracks. |
Como é que os boches sabiam do fogão, Segurança? | How come the Krauts knew about that stove, Security? |
Os rapazes têm medo que os boches o encontrem. | You're lucky to get it at all. The boys are afraid the jerries'll find it. |
Sabem quanto os boches pagariam por uma dica destas? | For a tipoff like this, you know what the Krauts would pay? |
Só quero saber o que torna os boches tão espertos. | I just want to know what makes them Krauts so smart. |
Talvez seja um alemão que os boches puseram nesta caserna. | Maybe he's a German the Krauts planted in this barracks. |
Lá porque os boches são tolos, não significa que sejam estúpidos. | Remember, just because the Krauts are dumb that doesn't mean they're stupid. |
Os boches estão a contar com isso e puseram mais guardas. | It's rough because the Krauts are expecting a move like this and they've put on extra guards. |
O que me espanta é a estúpida honestidade dos boches que revistam. | What astonishes me is their honesty in handing over the parcels. |
Sei que os boches tiveram um compositor, há muito, chamado Johann Sebastian. | I understand the Krauts had a composer way back with a Johann Sebastian in it. |
Estamos a ter problemas em guardar segredo dos boches, como o nosso equipamento de fuga. | Shoot. We're having a tough time keeping stuff from the Krauts. Like our escape equipment, for instance. |
Se mostras que suspeitas, os boches metemno noutro lugar, como no Stalag 16 ou 15. | You tip your mitt and the jerries pull him out of here and plant him in some place else, like Stalag 16 or 15. |
Nesse momento, deixámos de chamar aos Alemães Boches , demos lhes outros nomes, vimo los com outros olhos. | From that time on, we have not called the Germans 'Boches' we have given them different names and looked at them through different eyes. |
Os boches mataram o Manfredi e o Jonson ontem á noite, e ele negoceia com eles hoje. | The Krauts shoot Manfredi and Johnson and he's out trading with them. |
O Tenente ficará cá uma semana até ser enviado pelos boches para o campo dos oficiais em Silesia. | At ease. The lieutenant will be with us a week or so until the Krauts ship him to the officers' camp. |
E o famoso General Inverno, que mata os boches maus com bronquite e que é muito fortificante para os Aliados? | And General Winter, who'd kill off the wicked Boche but act as a tonic for the Allies. |
Os boches vasculharam a parte debaixo das casernas, os telhados, e até a casa de banho do Kommandant mas do Dunbar nada. | The Krauts searched under the barracks. The roofs. They even searched the bathroom in the kommandant's office but no Dunbar. |
Surripiou umas potentes lentes boches e um espelho de aumento e pediu ao Ronnie Bigelow da Caserna Dois que montasse tudo por meio quilo de café. | He scrounged himself some highpowered Kraut lenses and a magnifying mirror and got Ronnie Bigelow from Barracks 2 to put the whole shebang together for a pound of coffee. |