Tradução de "bolinhos com repolho" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Repolho - tradução : Bolinhos - tradução : Bolinhos com repolho - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O repolho cheira a repolho. | Cabbage has a cabbage smell. |
Bolinhos de massa, bolinhos de massa! | Down, boy! Down, boy! Down, boy! |
Ou com repolho? Não, isso demoraria muito. | The only question is plain, the partridge, à i'anglaise, or roasted with truffles? |
Sementes de repolho | Ball point pens |
Sementes de repolho | Typewriter or similar ribbons, inked or otherwise prepared for giving impressions, whether or not on spools or in cartridges ink pads, whether or not inked, with or without boxes |
Belos bolinhos. | Good biscuits. |
Bolinhos também? | Cakes, too? |
Carne defumada e repolho. | Ah, corned beef and cabbage. |
Bolinhos! Um waffle! | Griddle cakes. |
Bolinhos de massa, também. | Dumplings, too. |
Não gosto desses bolinhos. | I no like cupcakes. |
Me dá uma cabeça de repolho. | Give me a head of cabbage. |
Sopa de repolho. Dá para perceber. | And if you keep up these antics, you're all headed for trouble. |
couves repolho do código NC 070490, | cabbages, falling within CN code 070490, |
Você receberá bolinhos de arroz. | You'll be handed rice cakes. |
Bolinhos, eles substituem o ovo. | Cupcakes, they have egg replacer. |
Ela vende bolinhos, meu amigo. | She sells cookies. |
Além disso, eu adoro bolinhos. | Besides, I am particularly fond of muffins. |
Eu não vou partilhar os bolinhos. | I shall not partake of crumpets. |
Podia cheirar a repolho quando desci do elétrico. | I could smell that cabbage when I got off the trolley. |
Por exemplo, o Orchid Garden Hotel liderou uma iniciativa de caridade com bolinhos. | For example, the Orchid Garden Hotel spearheaded a cupcake charity. |
As camadas são tipicamente feitas com, repolho, bacon, e itens opcionais (lula, polvo, queijo, etc. | The layers are typically batter, cabbage, pork, and optional items such as squid, octopus, and cheese. |
Sabe o que eu mais gosto nesses bolinhos? | Do you know what I love the most about these cakes? |
Mas a tarifa era do tipo mais substancial não só de carne e batatas, mas bolinhos céus bom! bolinhos para o jantar! | But the fare was of the most substantial kind not only meat and potatoes, but dumplings good heavens! dumplings for supper! |
Disse o repolho ao pastel Que estava num dos pratos | Said cabbage to fish cake Who lay on one dish |
Eu sou um repolho bonito Tu apenas um pobre peixe | I beautiful cabbage You only poor fish |
Recheie os bolinhos e bata o seu scone Zoners. | Stuff your muffins and slam your scones, zoners. |
Vamos todas ajudar, fazer hambúrgueres, shakes, cozinhar os bolinhos! | Let's all help out, make burgers, shakes, bake the cupcakes. |
Um rapaz com um casaco caixa verde, dirigiu se a esses bolinhos em um maneira mais terríveis. | One young fellow in a green box coat, addressed himself to these dumplings in a most direful manner. |
Ele conhece cada toco de repolho no th 'jardins, muito menos th' pessoas. | He knows every cabbage stump in th' gardens, let alone th' people. |
Eu passava manteiga nos bolinhos do Lorde abaixo das escadas, senhor. | Who? |
Para a preparação de bolachas doces da posição 1905.3120, incluindo bolinhos | For the preparation of products of heading 1905.9091 |
Caso não consiga imaginar, digamos que seja um danoninho e uns bolinhos. | In case you can't tell, that's, like, pink Danish and some kind of cupcakes. |
Ele exibiu orgulhosamente 25 torres enfileiradas feitas de 250 kg de bolinhos. | It proudly displayed a 25 tiered cake made up of 250 kg of cupcakes. |
A capacidade anual é de um milhão de bolinhos ( cupcakes ) por ano. | The annual capacity is a million cupcakes per year. |
Não conseguem distingui las? São bolachinhas rosa, uma espécie de bolinhos secos, | In case you can't tell, that's, like, pink Danish and some kind of cupcakes. |
Então vejamos, eu tenho o lucro bruto por vender bolinhos Um milhão. | So my operating profit is really my profit because I don't have to pay taxes on it. |
Tenho bolinhos quentinhos à espera bacon frito, bolos quentes. bife. batatas. café fresco. | I got hot muffins waiting... crisp bacon, hotcakes, steak, fryer potatoes... freshground coffee. |
Para a preparação de bolachas e biscoitos doces da posição 1905.3110, incluindo bolinhos | Containing a total of 3 or more of fresh milk powder, skimmed milk powder, eggs, milkfat (such as butter), cheese or meat |
Para a preparação de bolachas e biscoitos doces da posição 1905.3120, incluindo bolinhos | For the preparation of crisp bread of heading 1905.1000 |
O repolho é uma conhecida verdura aproximadamente igual em tamanho e sabedoria a uma cabeça humana. | A cabbage is a familiar kitchen garden vegetable about as large and wise as a man's head. |
Isto são os bolinhos de Santo António. O sr. Padre ainda não os abençoou. | That's Saint Anthony's bread, and Father Ferreira hasn't blessed it yet. |
Ele tem estes fortes e heróicos braços que podem levantar bolinhos deliciosos até sua boca. | It has these strong, heroic arms that can lift doughnuts into your mouth. |
A primeira coisa que acontece é querer ir a restauranres comer saladas, bolinhos e chá. | First thing that happens is he starts wanting to go to restaurants and eat salad and cupcakes and tea. |
Então, vamos chamar de otimista otimista , pois é quando conseguimos vender um milhão de bolinhos. | So call this the optimistic optimist is that I sell a million cupcakes. |
Pesquisas relacionadas : Bolinhos Doces - Repolho Branco - Repolho Pointed - Repolho Nabo - Remendo Repolho - Repolho Recheado - Repolho Aipo - Repolho Querida - Repolho Refogado - Repolho Fermentado - Repolho Primavera - Repolho Azedo