Tradução de "bolinhos com repolho" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Repolho - tradução : Bolinhos - tradução : Bolinhos com repolho - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O repolho cheira a repolho.
Cabbage has a cabbage smell.
Bolinhos de massa, bolinhos de massa!
Down, boy! Down, boy! Down, boy!
Ou com repolho? Não, isso demoraria muito.
The only question is plain, the partridge, à i'anglaise, or roasted with truffles?
Sementes de repolho
Ball point pens
Sementes de repolho
Typewriter or similar ribbons, inked or otherwise prepared for giving impressions, whether or not on spools or in cartridges ink pads, whether or not inked, with or without boxes
Belos bolinhos.
Good biscuits.
Bolinhos também?
Cakes, too?
Carne defumada e repolho.
Ah, corned beef and cabbage.
Bolinhos! Um waffle!
Griddle cakes.
Bolinhos de massa, também.
Dumplings, too.
Não gosto desses bolinhos.
I no like cupcakes.
Me dá uma cabeça de repolho.
Give me a head of cabbage.
Sopa de repolho. Dá para perceber.
And if you keep up these antics, you're all headed for trouble.
couves repolho do código NC 070490,
cabbages, falling within CN code 070490,
Você receberá bolinhos de arroz.
You'll be handed rice cakes.
Bolinhos, eles substituem o ovo.
Cupcakes, they have egg replacer.
Ela vende bolinhos, meu amigo.
She sells cookies.
Além disso, eu adoro bolinhos.
Besides, I am particularly fond of muffins.
Eu não vou partilhar os bolinhos.
I shall not partake of crumpets.
Podia cheirar a repolho quando desci do elétrico.
I could smell that cabbage when I got off the trolley.
Por exemplo, o Orchid Garden Hotel liderou uma iniciativa de caridade com bolinhos.
For example, the Orchid Garden Hotel spearheaded a cupcake charity.
As camadas são tipicamente feitas com, repolho, bacon, e itens opcionais (lula, polvo, queijo, etc.
The layers are typically batter, cabbage, pork, and optional items such as squid, octopus, and cheese.
Sabe o que eu mais gosto nesses bolinhos?
Do you know what I love the most about these cakes?
Mas a tarifa era do tipo mais substancial não só de carne e batatas, mas bolinhos céus bom! bolinhos para o jantar!
But the fare was of the most substantial kind not only meat and potatoes, but dumplings good heavens! dumplings for supper!
Disse o repolho ao pastel Que estava num dos pratos
Said cabbage to fish cake Who lay on one dish
Eu sou um repolho bonito Tu apenas um pobre peixe
I beautiful cabbage You only poor fish
Recheie os bolinhos e bata o seu scone Zoners.
Stuff your muffins and slam your scones, zoners.
Vamos todas ajudar, fazer hambúrgueres, shakes, cozinhar os bolinhos!
Let's all help out, make burgers, shakes, bake the cupcakes.
Um rapaz com um casaco caixa verde, dirigiu se a esses bolinhos em um maneira mais terríveis.
One young fellow in a green box coat, addressed himself to these dumplings in a most direful manner.
Ele conhece cada toco de repolho no th 'jardins, muito menos th' pessoas.
He knows every cabbage stump in th' gardens, let alone th' people.
Eu passava manteiga nos bolinhos do Lorde abaixo das escadas, senhor.
Who?
Para a preparação de bolachas doces da posição 1905.3120, incluindo bolinhos
For the preparation of products of heading 1905.9091
Caso não consiga imaginar, digamos que seja um danoninho e uns bolinhos.
In case you can't tell, that's, like, pink Danish and some kind of cupcakes.
Ele exibiu orgulhosamente 25 torres enfileiradas feitas de 250 kg de bolinhos.
It proudly displayed a 25 tiered cake made up of 250 kg of cupcakes.
A capacidade anual é de um milhão de bolinhos ( cupcakes ) por ano.
The annual capacity is a million cupcakes per year.
Não conseguem distingui las? São bolachinhas rosa, uma espécie de bolinhos secos,
In case you can't tell, that's, like, pink Danish and some kind of cupcakes.
Então vejamos, eu tenho o lucro bruto por vender bolinhos Um milhão.
So my operating profit is really my profit because I don't have to pay taxes on it.
Tenho bolinhos quentinhos à espera bacon frito, bolos quentes. bife. batatas. café fresco.
I got hot muffins waiting... crisp bacon, hotcakes, steak, fryer potatoes... freshground coffee.
Para a preparação de bolachas e biscoitos doces da posição 1905.3110, incluindo bolinhos
Containing a total of 3 or more of fresh milk powder, skimmed milk powder, eggs, milkfat (such as butter), cheese or meat
Para a preparação de bolachas e biscoitos doces da posição 1905.3120, incluindo bolinhos
For the preparation of crisp bread of heading 1905.1000
O repolho é uma conhecida verdura aproximadamente igual em tamanho e sabedoria a uma cabeça humana.
A cabbage is a familiar kitchen garden vegetable about as large and wise as a man's head.
Isto são os bolinhos de Santo António. O sr. Padre ainda não os abençoou.
That's Saint Anthony's bread, and Father Ferreira hasn't blessed it yet.
Ele tem estes fortes e heróicos braços que podem levantar bolinhos deliciosos até sua boca.
It has these strong, heroic arms that can lift doughnuts into your mouth.
A primeira coisa que acontece é querer ir a restauranres comer saladas, bolinhos e chá.
First thing that happens is he starts wanting to go to restaurants and eat salad and cupcakes and tea.
Então, vamos chamar de otimista otimista , pois é quando conseguimos vender um milhão de bolinhos.
So call this the optimistic optimist is that I sell a million cupcakes.

 

Pesquisas relacionadas : Bolinhos Doces - Repolho Branco - Repolho Pointed - Repolho Nabo - Remendo Repolho - Repolho Recheado - Repolho Aipo - Repolho Querida - Repolho Refogado - Repolho Fermentado - Repolho Primavera - Repolho Azedo