Tradução de "cardeais" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Dentro do Colégio dos Cardeais, existem três categorias, o mais alto de cardeais bispos, seguido dos cardeais presbíteros e finalmente cardeais diáconos. | Within the College of Cardinals, there are three categories, the highest ranked Cardinal Bishops, then Cardinal Priests, and finally Cardinal Deacons. |
Está certo. e aborda os cardeais. | That's right. and addresses the cardinals. I mean, there is no more sacred space, really. Yes. |
A religião possui padres, bispos, arcebispos, cardeais e um papa. | This temple, like the religion, is a fusion of world influences. |
A Ceia dos Cardeais (1902) foi enormemente popular no seu tempo. | Most popular was the A Ceia dos Cardeais ( The Cardinals' Supper ). |
É difícil saber os pontos cardeais com o Sol tão alto. | With the sun this high, it's pretty hard to tell the points of the compass. |
Cardeais infinitos ocorrem apenas em nível mais alto da matemática e lógica. | Infinite cardinals only occur in higher level mathematics and logic. |
Os cardeais podem ter responsabilidades na Cúria Romana, a administração da Igreja. | They took part in the administration of the church of Rome and in the papal liturgy. |
Seria como proibir os Cardeais da Igreja Católica de falar de Deus. | It would be like forbidding Cardinals of the Catholic Church to speak of God. |
Três cardeais são escolhidos por sorteio para coletar os votos dos cardeais eleitores ausentes (por motivo de doença), outros três para contar os votos e outros três para fiscalizar sua contagem. | Three cardinals are chosen by lot to collect the votes of absent cardinal electors (by reason of illness), three are chosen by lot to count the votes, and three are chosen by lot to review the count of the votes. |
O Conclave é antecedido de missa solene em que participam todos os Cardeais. | This method was first disallowed by the Cardinal Dean at the 1903 conclave. |
Compete lhes recolher os votos dos Cardeais que adoeceram, eventualmente, durante o Conclave. | The Congregations also fix the date and time of the commencement of the conclave. |
Em tempos mais recentes matemáticos foram descrever as propriedades de cardeais cada vez maiores. | In more recent times mathematicians have been describing the properties of larger and larger cardinals. |
Aos 78 anos, o Cardeal Joseph Ratzinger foi eleito papa pelo colégio de cardeais. | For 20 years, Ratzinger had been the man in charge of enforcing the document. |
Os cardeais aparecem em ordem de precedência, baseados na antiguidade da data de criação. | Cardinals appear in order of precedence, based on seniority by date of appointment. |
Dentro de cada categoria, cardeais são classificados por antiguidade de nomeação para essa categoria. | Within each category, cardinals are ranked by seniority of appointment to that category. |
O interregno termina imediatamente com a eleição do novo papa pelo Colégio de Cardeais. | The interregnum ends immediately upon election of the new Pope by the College of Cardinals. |
Foi nomeado sucessor do Antipapa Pascoal III por um pequeno número de cardeais cismáticos. | He was named successor to Antipope Paschal III by a small number of schismatic cardinals. |
O atual Colégio A seguir a lista de cardeais vivos até 18 de março de 2015. | Members of the College of Cardinals The following is the list of all cardinals living as of 18 March 2015. |
Angelo Sodano tem a maior precedência como um cardeal bispo e Decano do Colégio dos Cardeais. | Angelo Sodano has the highest precedence as a Cardinal Bishop and Dean of the College of Cardinals. |
Os abades de Cluny e Vendôme eram, por honra do seu ofício, Cardeais da Igreja Católica. | The abbots of Cluny and Vendôme were, by virtue of their office, cardinals of the Roman church. |
O beco sem saída foi quebrado finalmente quando os cidadãos de Viterbo, onde os cardeais estavam reunidos, removeram o telhado do edifício onde os cardeais estavam reunidos e trancaram lhes dentro, somente permitindo lhes comer pão e água. | The deadlock was finally broken when the citizens of Viterbo, where the cardinals were assembled, removed the roof from the building they were meeting in and locked them in, only allowing them bread and water. |
As combinações de barras representam os quatro pontos cardeais e os quatro mares que limitam o globo. | There are five sections on the flag, the taegeuk and the four groups of bars. |
O Colégio de Cardeais anunciou que este conclave começaria na segunda feira, 18 de abril de 2005. | The Papal conclave of 2005 was convened as a result of the death of Pope John Paul II on 2 April 2005. |
Parece que meus irmãos cardeais foram ao fim do mundo para encontrá lo mas aqui estamos nós... | It seems that my brother Cardinals have gone to the ends of the earth to get one... but here we are... |
Apesar destes títulos, quase todos os cardeais são, desde o pontificado de Papa João XXIII (1958 1963), bispos. | Despite these titles, almost every cardinal is, since the pontificate of Pope John XXIII (1958 1963), a bishop. |
Por vezes era associado com os quatro pontos cardeais, pois o vento vem e vai em todas direções. | Since the wind blows in all directions, Ehecatl was associated with all the cardinal directions. |
melhor assim do que se o lisonjeasse, que é o que normalmente fazem os cardeais com os Papas. | VITTINGHOFF (PSE). (DE) Mr President, thank you for letting me take the floor again. |
O prémio para a máscara mais humorística deve de ir para os italianos vestidos de papas e de cardeais. | The prize for the most humorous masquerade must go to the Italians dressed as popes and cardinals. |
Em 26 de junho de 1967, Paulo VI anunciou a promoção do arcebispo Karol Wojtyła ao Colégio de Cardeais. | On 26 June 1967, Paul VI announced Archbishop Karol Wojtyła's promotion to the Sacred College of Cardinals. |
Em 14 de Março de 1605, apenas onze dias depois de Clemente VIII falecer, 62 Cardeais formaram o conclave. | Pontificate Papal election On 14 March 1605, eleven days after the death of Clement VIII, 62 cardinals entered the conclave. |
A maioria dos cardeais são da igreja latina aqueles que são das Igrejas orientais tem a sua igreja indicada. | Most of the cardinals are from the Latin Church those who are from the Eastern Catholic Churches have their church indicated. |
Cada ponto é descrito como um aglomerado de raios, com os quatro pontos das direções cardeais mais os intermediários. | Each point is depicted as a cluster of rays, with the four points of the cardinal directions longer than the intermediate ones. |
Pode ocorrer a evocação dos Guardiões dos pontos cardeais, ao lado de seus respectivos elementos clássicos Ar, Fogo, Água, Terra. | Casting the circle may involve the invocation of the Guardians of the cardinal points, alongside their respective classical elements air, fire, water and earth. |
Morre em 1423, mas um dia antes da morte, nomeia quatro dos seus seguidores Cardeais, para assegurar a sua sucessão. | He died in 1423, but, the day before his death, he created four cardinals loyal to him, in order to ensure his succession. |
O príncipe condecorado recebia a Rosa de Ouro do papa, em solene cerimônia, sendo acompanhado pelo Sacro Colégio dos Cardeais. | The prince would receive the rose from the pope in a solemn ceremony and be accompanied by the College of Cardinals from the papal palace to his residence. |
O Papa Inocêncio IV foi o primeiro que impôs o galero vermelho aos cardeais em 1425, no Primeiro Concílio de Lyon. | The red galero was first granted to cardinals by Pope Innocent IV in 1245 at the First Council of Lyon. |
Toda a pompa foi retirada da corte, os boboss expulsos, e os cardeais e bispos foram obrigados a viver na cidade. | All pomp was removed from the court, the jokers were expelled, and cardinals and bishops were obliged to live in the city. |
Esse conclave assemelha se aos de antigamente, os conclaves da Igreja, em que os cardeais aceitavam o veto contra isto ou contra aquilo dos grandes Estados nacionais ou imperiais da época, e em que os cardeais confundiam o veto vindo do exterior com a inspiração do Espírito Santo. | That Conclave is similar to the ancient ones, the church conclaves at which the cardinals accepted a veto against this or that by the large national or imperial states of the time and then confused that veto from outside with the influence of the Holy Spirit. |
A reivindicação de Carlos passou para seu irmão mais novo Henrique Benedito Stuart, o decano do colégio dos cardeais da Igreja Católica. | Charles's claims passed to his younger brother Henry Benedict Stuart, the Dean of the College of Cardinals of the Catholic Church. |
Origem Durante séculos, o uso do galero estava limitado aos cardeais, como uma coroa que simbolizava o título de Príncipe da Igreja. | Over the centuries the galero was eventually limited in use to individual cardinals as a crown symbolizing the title of Prince of the Church . |
Antes que a assembleia de cardeais e delegações pudessem iniciar as discussões teológicas, eles tinham que decidir como se sentar durante os procedimentos. | Before the assembled cardinals and delegations could engage in theological discussion, they had to decide how to sit during the proceedings. |
Se mexer na agulha, reparará que ela sempre volta a mesma marcação dos quatro pontos cardeais, não sendo obrigatoriamente a direção norte sul. | If the needle tilts to one direction, tilt the compass slightly and gently to the opposing direction until the compass needle is horizontal, lengthwise. |
Em 23 de março de 1492, com apenas 16 anos, foi formalmente admitido no Colégio dos cardeais e assumiu a sua residência em Roma. | On 23 March 1492, he was formally admitted into the Sacred College of Cardinals and took up his residence at Rome, receiving a letter of advice from his father. |
A comissão de cardeais a quem o caso foi entregue decidiu enviar uma delegação de prisioneiros de Trastevere e Velletri a Nápoles como reparação. | The commission of cardinals to whom the case was assigned decided to send a delegation of prisoners of Trastevere and Velletri to Naples as reparations. |
João XXIII elevou o ao Colégio de Cardeais em 1958, e após a morte de João XXIII, Montini foi considerado um dos mais prováveis sucessores. | John XXIII elevated him to the College of Cardinals in 1958, and after the death of John XXIII, Montini was considered one of his most likely successors. |