Tradução de "caridade alimentos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Oh, caridade, Sra. Prism, caridade. | Oh, charity, Miss Prism, charity. |
Dar caridade. | Give charity. |
Caridade Escolha. | Call it charity. |
Por caridade! | For goodness sake! |
Faça por caridade. | Do it out of charity. |
Obras de caridade. | Charitable works. |
Vosso, por caridade! | Your state, for pity's sake! |
HOSPITAL DE CARIDADE | Hospital. |
Não aceitamos caridade. | We will take no charity. |
Não é caridade. | It isn't charity. |
Justiça e caridade. | Justice and charity. |
Você doa à caridade? | Do you give to charity? |
Ajude me, por caridade. | Your Excellency, please help me |
Detesto obras de caridade. | I'll give you 50 bucks. And I hate charities. |
Não é caridade, homem. | Not charity, man. |
È para caridade, suponho. | It's for some charity, I suppose. |
No baile de caridade? | At the Charity Ball? |
Foi doada pra caridade? | Was it given away to charity? |
Filhas da Caridade de São Vicente de Paulo,Companhia das Filhas da Caridade de São Vicente de Paulo,Servas dos pobres ou aindaFilhas da Caridade, Irmãs de São Vicente de Paulo,Irmãs de Caridade ou simplesmente Vicentinas. | The Company of the Daughters of Charity of Saint Vincent de Paul (), called in English the Daughters of Charity or Sisters of Charity of Saint Vincent De Paul is a Society of Apostolic Life for women within the Catholic Church. |
Não se trata de caridade. | This is not about charity. |
O que é a caridade? | What is charity? |
Ele pode ser usado caridade. | It can be worn charity. |
A caridade salva da morte. ' | 'Charity saves from death.' |
Não se trata de caridade. | It is not charity. |
Em breve vivemos de caridade. | Nothing Soon we go to the old ladies' home. |
Foi humilhante aceitar a caridade. | It killed me to take a handout. |
que é propício à caridade. | ... that'sa naturalobjectofcharity. |
Geres alguma instituição de caridade? | Are you running a charitable institution? |
Uma bela recompensa pela caridade. | A fine reward for charity. |
Não preciso da caridade dele. | I don't want his charity. |
Hoje quero falarvos da caridade. | Today I want to speak of charity. |
Não preciso da tua caridade! | I don't need your charity! |
Sabem, esqueça da caridade, não funciona | You know, forget about charity it doesn't work. |
E para nós, redefinimos a caridade. | And for us, we have redefined charity. |
Porque não se trata de caridade. | Because this is not all about charity. |
Todos os rendimentos vão para caridade. | Buy them all DVDs. All proceeds to charity. |
Senhora, por caridade, deixe me partir. | Please let me go home |
Um rendimento básico não é caridade. | A basic income is no charity. |
Não, por favor, não quero caridade. | Oh, come, come. |
Não é uma instituição de caridade. | It's not a charity. |
O maior deles é a caridade. | The greatest of these is charity. |
Semmalíciacontraninguém, com caridade para com todos. | With malice toward none, with charity for all. |
Não é caridade, é um empréstimo. | It's all right. It's not charity. It's a loan. |
Vivo da caridade de meu irmão. | I'm living on the charity of my brother. |
Só te deixei ficar por caridade. | I only let you stay out of charity. |
Pesquisas relacionadas : Caridade Local - Lance Caridade - Caridade Tiro - Uma Caridade - Caridade Educativa - Caridade Baseada - Caridade Favorita - Caridade Pesquisa - Caridade Celebridade - Desafio Caridade - Caridade Médica - Caridade Desenvolvimento - Natal Caridade