Tradução de "carruagens" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Exploração de carruagens cama e de carruagens restaurante manutenção do material ferroviário nas oficinas de reparação limpeza das carruagens
Sleeping and dining car services maintenance of railway stock in repair sheds cleaning of carriages
Duas carruagens atrás.
Two cars back.
Vêm aí carruagens!
Carriages coming! Where?
Vêm aí carruagens!
Carriages coming!
Vêm aí carruagens!
Carriages coming! Zette.
Vêm aí carruagens.
Carriages coming.
Vêm aí carruagens.
Carriages coming.
carruagens de passageiros,
passenger carriages
carruagens de passageiros .
passenger coaches .
Carruagens de Fogo homens
Chariots of Fire men
Os comboios originais eram conjuntos de 12 carruagens, e alguns seguintes de 16 carruagens.
The original trains were introduced as 12 car sets, with some sets later lengthened to 16 cars.
Seria melhor se consertasse carruagens.
A carriage maker would be more apropos.
Estas carruagens estão se a mexer.
These coaches can play out of context
Onde? Vêm carruagens, lá ao fundo.
Carriages coming, down yonder.
Só dez carruagens? Anotei tudo Roberto.
All written down, Roberto.
Subsistemas locomotivas , unidades múltiplas e carruagens
The locomotives, multiple units and coaches subsystems
As estátuas incluem guerreiros, carruagens e cavalos.
The figures include warriors, chariots and horses.
Compre camélias, diamantes, cavalos, carruagens, o luar!
Buy camellias. Buy diamonds, horses and carriages! Buy moonlight!
Viagem em caminhões e carruagens de ônus.
I traveled on trucks and coal trains.
ETI material circulante unidades motoras e carruagens.
TSI Rolling stock traction units and coaches
ETI material circulante unidades motoras e carruagens.
TSI Rolling Stock traction units and coaches
Estamos a falar, principalmente, sobre corridas com carruagens.
We're mainly talking about chariot races.
Porque é que não há molas nas carruagens?
Why doesn't the Army put springs in these wagons?
As suas carruagens aproximamse do Delta do Nilo.
Their carriages are approaching the Delta of the Nile.
Ruído emitido por locomotivas, unidades múltiplas e carruagens
Noise emitted by locomotives, multiple units and coaches
Renovação ou adaptação de locomotivas, unidades múltiplas e carruagens
Renewal or upgrading of locomotives, multiple units and coaches
Senhoras, por aqui o caminho para as carruagens, por favor.
Ladies, this way to the carriages, please.
Duas cabines em primeira, carruagens separadas, no Expresso de Istambul.
Two firstclass compartments, separate cars, on the Istanbul Express.
Claro que foi. 26 carruagens de munições foram pelos ares!
Of course you did. Twentysix carloads of munitions gone off like a trick cigar.
Aluguer de viaturas e de carruagens de caminho de ferro
Letting out for hire of railway carriages and wagons
Inumações bem conhecidas de carruagens incluem Býčí Skála, Vix e Hochdorf.
Well known chariot burials include Býčí Skála, Vix and Hochdorf.
Uma composição de carruagens ou de vagões de caminho de ferro
a line of coupled railway carriages or wagons
Uma composição de carruagens ou de vagões de caminhos de ferro
For the purposes of this Article, the following shall be regarded as constituting a single means of transport, provided that the goods carried are dispatched together
Karozzini (carruagens de cavalo) aplicam se restrições ao número de licenças.
I 12, S. 1
ETI Material Circulante Unidades de tracção locomotivas, UME, UMD e carruagens
TSI rolling stock traction units locos, EMUs, DMUs and coaches
Não podemos aceitar carruagens de primeira e de segunda classes neste comboio, como não se entende que as diferentes carruagens do mesmo comboio sigam a uma velocidade diferente.
We cannot accept first and second class carriages on this train, nor can we agree to the different carriages on the same train travelling at different speeds.
Com ou sem determinação legal, o lado esquerdo era tradicionalmente usado por carruagens.
With or without legal rule, traditionally the left side was used for carriages.
A presente ETI abrange o ruído emitido por vagões, locomotivas, unidades múltiplas e carruagens.
This TSI covers noise emitted by freight wagons, locomotives, multiple units and coaches.
Incidentes a que se refere o n.o 1, alínea f), quando uma ou mais carruagens ou vagões forem retirados de uma composição de carruagens ou de vagões de caminho de ferro devido a problemas técnicos
The carrier shall not be required to present the goods and the transit accompanying document with the necessary entries made to the customs authority referred to in paragraph 1 in the following cases
Nesta altura ela repara em mim, mas em Nova Iorque há malucos em todas as carruagens.
So at this point at this point she's noticed me, but in New York there's weirdos on any given train car.
Não achas que precisas de alguém para te ajudar a subir e a descer das carruagens?
Help you in and out of carriages and all that sort of thing? Good heavens no.
Os cavalos usados para puxar as carruagens nos cortejos cerimoniais reais também estão alojados nos Royal Mews .
Also housed in the mews are the carriage horses used in royal ceremonial processions.
As unidades múltiplas são composições indeformáveis com motorização distribuída ou um ou mais veículos motores e carruagens.
Multiple units are fixed trainsets either with distributed power or with one or more special dedicated power cars and coaches.
Na manhã cinzenta e chuvosa, as primeiras carruagens do circo chegam à estação, muito antes da cidade despertar.
In the grey, drizzly morning, the first section of the circus train pulls into the railroad yard, long before the city is awake.
dar em aluguer vagões ou carruagens de caminho de ferro para o transporte de pessoas ou de mercadorias
hiring railway cars or wagons for transporting persons or goods