Tradução de "chamava lhe" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Não lhe chamava a hipotenusa, chamava lhe a distância do atalho. | He didn't call it the hypotenuse, he called it the shortcut distance. |
Chamava lhe complexo de Deus. | He called it the God complex. |
Já lhe disse que se chamava senhor Crue. | No! Crewe, I tell you! |
Já lhe chamava Don antes de teres nascido. | I was calling him Don before you were born. |
Toda a gente lhe chamava a bruxa maluca. | Crazy Goole, everybody called her. |
Se chamava... | His name was... |
Ele os chamava de partons. Ele os chamava de partons. | He called them partons. He called them partons. |
Chamava se Vaccari. Uma vez no quarto, eu mostrei lhe a minha ratinha que eu achava preciosa. | At once I showed him my pussy, which I thought was very special |
Ela o chamava. | She called him. |
Como se chamava? | What was his name? |
Chamava se Vaitarani. | It was called the Vaitarani. |
Chamava se Ben. | His name was Ben. |
Chamava se Fide. | His name was Fide. |
Como se chamava? | What was has name? |
Se chamava Genevieve? | Who was Jeannie? Was her real name Genevieve? |
Como se chamava? | Yes. What was his name? |
O homem chamava se Mahmoud e a criança, que se chamava Rafi, partiram. | The man, his name was Mahmoud, and the child, whose name was Rafi, left. |
Ora, Sarai, mulher de Abrão, não lhe dava filhos. Tinha ela uma serva egípcia, que se chamava Agar. | Now Sarai, Abram's wife, bore him no children. She had a handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar. |
A primeira coisa que lhe chamava a atenção era o olhar de angústia nas faces dos futuros pais. | The first thing that struck her was the look of anguish on the faces of the parents to be. |
Ora, Sarai, mulher de Abrão, não lhe dava filhos. Tinha ela uma serva egípcia, que se chamava Agar. | Now Sarai Abram's wife bare him no children and she had an handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar. |
Ele se chamava Prototaxites | It was called Prototaxites. |
Chamava se Charles Whitman. | Charles Whitman was his name. |
Chamava se Sandor Teszler. | His name was Sandor Teszler. |
Chamava se Michel Hermann. | His name was Michel Hermann. |
Ela chamava se Shelly. | Her name was Shelly. |
Chamava se Ramiro Zapata. | His name was Ramiro Zapata. |
Como se chamava, Keyes? | What was his name, Keyes? |
Jack Duggan se chamava | Jack Duggan was his name |
Como se chamava o menino? | What was the boy called? |
Como se chamava o garoto? | What was the boy called? |
Chamava se Jasaw Chan K'awiil. | His name was Jasaw Chan K'awiil. |
Como se chamava esta época? | What was a name for this era? |
Chamava se Bate, Datilografa, Escreve. | It's called Tap, Type, Write. |
Chamava se embarque a granel. | It was called break bulk shipping. |
Chamava se Alexander von Humboldt. | His name is Alexander Von Humboldt. |
Chamava se Jabbar. E ele | His name was Jabbar. |
Ele chamava as máximas conversacionais. | He called them the conversational maxims. And we're going to look at them one by one. |
Como disse que se chamava? | What did you say her name was? |
Como disse que se chamava? | What did you say your name was? |
Disse que se chamava Peterson. | He said his name was Peterson. |
Disse que se chamava Osso? | You said your name's Bone. You stick to it? |
Mas não se chamava Lund. | But... but his name was never Lund. |
Como disse que se chamava? | What is your name? |
Como se chamava seu pai? | What was your father's name? |
Naquele filme, como se chamava? | That really nice Roman film... |