Tradução de "chamavam lhe" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Named Themselves Calling Names Called

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Primeiro chamavam lhe de casamento branco .
First they called it white marriage .
E a ele lhe chamavam sábio.
And he, they called wise.
Os seus amigos chamavam lhe O Incorruptível .
9 at the time it was a remote area of the Tuileries.
Era por isso que lhe chamavam Vale Feliz !
That's why they called it Happy Valley.
Até lhe chamavam entre a nobreza, o Dom Solidão.
He was even known as Don Solitude among nobility.
Rodeiam a moderna cidade de Istambul, Constantinopla, como lhe chamavam os romanos.
They surround the modern city of Istanbul, Constantinople as the Romans called it.
Gracejavam, inclusivamente, sobre o submarino amarelo , como lhe chamavam, ou sobre a jurisdição da região.
He even told us jokes about the yellow submarine or about jurisdiction in the area.
Chamavam a polícia.
You would recoil.
Ouvi como chamavam meu nome.
I heard my name called.
Todos me chamavam de Tom.
Everyone called me Tom.
Essas cidades chamavam se burgos.
L.A. Manyon.
Os Romanos certamente não o chamavam de Coliseu, mas eles chamavam esta enorme estátua o Colosso.
The Romans certainly didn't call it Colosseum, but they did call this enormous statue the Colossus.
Os cidadãos da RDA chamavam lhe simplesmente Berlin ou, por vezes, Berlin, Hauptstadt der DDR (Berlim, capital da RDA).
The East German government referred to East Berlin simply as Berlin or often Berlin, Hauptstadt der DDR (Berlin, capital of the GDR).
Em que ponto é que lhe permitiram que se vestisse como uma rapariga? Perto dos três anos de idade. Chamavam lhe de momento das raparigas.
At what point did you allow him to dress as a girl? amp gt amp gt About 3 years old. amp gt amp gt Barbara Walters
Chamavam me de Anthony quando criança.
They called me Anthony growing up as a kid.
Chamavam se as avaliações de seriação.
It's called the streaming trials. We call it tracking here in the States.
Chamavam me A rapariga com barba .
They called me, The girl with the beard.
Este muro de morte no Pacífico, como lhe chamavam, tinha 15m de profundidade e mais de 50 km de comprimento.
So I welcome this from an animal welfare point of view, quite apart from the conservation of fisheries.
Os meus pais me chamavam de Tom.
My parents used to call me Tom.
Os Romanos o chamavam de rio Sabis .
The ancient Romans called the river Sabis .
Anthony quando era miúdo, chamavam me Anthony
They called me Anthony growing up as a kid.
Era o que me chamavam na escola.
That's what they used to call me at school.
Eu comia algo que chamavam de foie gras.
I'd had something that was called foie gras.
Elas me chamavam de a garota com barba.
They called me, The girl with the beard.
Os anões chamavam Mithril de a verdadeira prata .
Dwarves called Mithril 'the true silver.'
Os povos udege e nanai chamavam de Amba .
The Udege and Nanai called it Amba .
Do que eles chamavam voce antigamente em 2028?
What'd they call you back in 28?
Assuero meninas, por que eles chamavam de Assuero?
Ahasuerus girls, why did they call him Ahasuerus?
Näo lhes chamavam ladröes, nem os acoitavam. Ç
They didn't call their men thieves and flog them in the bone.
Os alemães também o chamavam de Tigre de bengala .
On the other hand a R.A.C 3.d.
John Willoughby, o Comprido, como me chamavam no beisebol.
Long John Willoughby they called me in baseball.
Claro que te chamavam cenoura quando andavas na escola.
I bet they called you carrottops when you went to school.
Os saxões também chamavam março de Rhed monat ou Hreth monath (devido a seu deus Rhedam Hreth) e os anglos chamavam no de Hyld monath .
Saxons also called March Rhed monat or Hreth monath (deriving from their goddess Rhedam Hreth ), and Angles called it Hyld monath .
Chama se Dr. Pizzutillo. um italo americano cujo nome, aparentemente, era demasiado difícil de pronunciar pela maioria dos americanos, por isso chamavam lhe Dr. P.
His name was Dr. Pizzutillo, an Italian American, whose name, apparently, was too difficult for most Americans to pronounce, so he went by Dr. P.
Os amigos de Tom o chamavam de Sr. Money Bags.
Tom's friends called him Mr. Money Bags.
Durante a eleição, os oponentes de Jackson chamavam no burro .
During the election, Jackson's opponents referred to him as a jackass .
Etimologia Os citas conhecidos por Heródoto se chamavam de Skolotoi .
Herodotus mentioned that Sakas had high caps and ... wore trousers.
E ele atirou com o que eles chamavam de metralha.
And he shot what they call grapeshot.
Os Gregos chamavam esses espíritos divinos de criatividade de daemons.
The Greeks famously called these divine attendant spirits of creativity, daemons.
Também então nos chamavam terroristas e bandidos e nos executavam.
At that time they called us terrorists and brigands, and they executed us.
Os meninos o chamavam, por causa do vago, de Nofumante .
On account of the carriage they called him the NonSmoker .
Há 20 anos, quando havia um relatório sobre informatização bancária, eles não chamavam o relatório de um relatório sobre computadores. Eles chamavam de máquinas de contabilidade.
Twenty years back, when there was a report on bank computerization, they didn't name the report as a report on computers, they call them as ledger posting machines.
Os Anões chamavam Aulë, o Vala que os criou, de Mahal.
He created the seven fathers of the Dwarves, who call him Mahal, the Maker.
Eles inicialmente chamavam se U.S.D.R.I mas logo depois simplificaram para D.R.I.
They initially went under the name U.S.D.R.I for a brief period of time before shortening it to D.R.I.
Os gregos chamavam demónios a estes espíritos divinos criadores da criatividade.
The Greeks famously called these divine attendant spirits of creativity daemons.