Tradução de "chamavam lhe" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Primeiro chamavam lhe de casamento branco . | First they called it white marriage . |
E a ele lhe chamavam sábio. | And he, they called wise. |
Os seus amigos chamavam lhe O Incorruptível . | 9 at the time it was a remote area of the Tuileries. |
Era por isso que lhe chamavam Vale Feliz ! | That's why they called it Happy Valley. |
Até lhe chamavam entre a nobreza, o Dom Solidão. | He was even known as Don Solitude among nobility. |
Rodeiam a moderna cidade de Istambul, Constantinopla, como lhe chamavam os romanos. | They surround the modern city of Istanbul, Constantinople as the Romans called it. |
Gracejavam, inclusivamente, sobre o submarino amarelo , como lhe chamavam, ou sobre a jurisdição da região. | He even told us jokes about the yellow submarine or about jurisdiction in the area. |
Chamavam a polícia. | You would recoil. |
Ouvi como chamavam meu nome. | I heard my name called. |
Todos me chamavam de Tom. | Everyone called me Tom. |
Essas cidades chamavam se burgos. | L.A. Manyon. |
Os Romanos certamente não o chamavam de Coliseu, mas eles chamavam esta enorme estátua o Colosso. | The Romans certainly didn't call it Colosseum, but they did call this enormous statue the Colossus. |
Os cidadãos da RDA chamavam lhe simplesmente Berlin ou, por vezes, Berlin, Hauptstadt der DDR (Berlim, capital da RDA). | The East German government referred to East Berlin simply as Berlin or often Berlin, Hauptstadt der DDR (Berlin, capital of the GDR). |
Em que ponto é que lhe permitiram que se vestisse como uma rapariga? Perto dos três anos de idade. Chamavam lhe de momento das raparigas. | At what point did you allow him to dress as a girl? amp gt amp gt About 3 years old. amp gt amp gt Barbara Walters |
Chamavam me de Anthony quando criança. | They called me Anthony growing up as a kid. |
Chamavam se as avaliações de seriação. | It's called the streaming trials. We call it tracking here in the States. |
Chamavam me A rapariga com barba . | They called me, The girl with the beard. |
Este muro de morte no Pacífico, como lhe chamavam, tinha 15m de profundidade e mais de 50 km de comprimento. | So I welcome this from an animal welfare point of view, quite apart from the conservation of fisheries. |
Os meus pais me chamavam de Tom. | My parents used to call me Tom. |
Os Romanos o chamavam de rio Sabis . | The ancient Romans called the river Sabis . |
Anthony quando era miúdo, chamavam me Anthony | They called me Anthony growing up as a kid. |
Era o que me chamavam na escola. | That's what they used to call me at school. |
Eu comia algo que chamavam de foie gras. | I'd had something that was called foie gras. |
Elas me chamavam de a garota com barba. | They called me, The girl with the beard. |
Os anões chamavam Mithril de a verdadeira prata . | Dwarves called Mithril 'the true silver.' |
Os povos udege e nanai chamavam de Amba . | The Udege and Nanai called it Amba . |
Do que eles chamavam voce antigamente em 2028? | What'd they call you back in 28? |
Assuero meninas, por que eles chamavam de Assuero? | Ahasuerus girls, why did they call him Ahasuerus? |
Näo lhes chamavam ladröes, nem os acoitavam. Ç | They didn't call their men thieves and flog them in the bone. |
Os alemães também o chamavam de Tigre de bengala . | On the other hand a R.A.C 3.d. |
John Willoughby, o Comprido, como me chamavam no beisebol. | Long John Willoughby they called me in baseball. |
Claro que te chamavam cenoura quando andavas na escola. | I bet they called you carrottops when you went to school. |
Os saxões também chamavam março de Rhed monat ou Hreth monath (devido a seu deus Rhedam Hreth) e os anglos chamavam no de Hyld monath . | Saxons also called March Rhed monat or Hreth monath (deriving from their goddess Rhedam Hreth ), and Angles called it Hyld monath . |
Chama se Dr. Pizzutillo. um italo americano cujo nome, aparentemente, era demasiado difícil de pronunciar pela maioria dos americanos, por isso chamavam lhe Dr. P. | His name was Dr. Pizzutillo, an Italian American, whose name, apparently, was too difficult for most Americans to pronounce, so he went by Dr. P. |
Os amigos de Tom o chamavam de Sr. Money Bags. | Tom's friends called him Mr. Money Bags. |
Durante a eleição, os oponentes de Jackson chamavam no burro . | During the election, Jackson's opponents referred to him as a jackass . |
Etimologia Os citas conhecidos por Heródoto se chamavam de Skolotoi . | Herodotus mentioned that Sakas had high caps and ... wore trousers. |
E ele atirou com o que eles chamavam de metralha. | And he shot what they call grapeshot. |
Os Gregos chamavam esses espíritos divinos de criatividade de daemons. | The Greeks famously called these divine attendant spirits of creativity, daemons. |
Também então nos chamavam terroristas e bandidos e nos executavam. | At that time they called us terrorists and brigands, and they executed us. |
Os meninos o chamavam, por causa do vago, de Nofumante . | On account of the carriage they called him the NonSmoker . |
Há 20 anos, quando havia um relatório sobre informatização bancária, eles não chamavam o relatório de um relatório sobre computadores. Eles chamavam de máquinas de contabilidade. | Twenty years back, when there was a report on bank computerization, they didn't name the report as a report on computers, they call them as ledger posting machines. |
Os Anões chamavam Aulë, o Vala que os criou, de Mahal. | He created the seven fathers of the Dwarves, who call him Mahal, the Maker. |
Eles inicialmente chamavam se U.S.D.R.I mas logo depois simplificaram para D.R.I. | They initially went under the name U.S.D.R.I for a brief period of time before shortening it to D.R.I. |
Os gregos chamavam demónios a estes espíritos divinos criadores da criatividade. | The Greeks famously called these divine attendant spirits of creativity daemons. |