Tradução de "chame" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Ambulance Call Calls Some

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Chame os fuzileiros, chame alguém.
Call the marines, call somebody.
Chame.
Equivalently, on average how many elements are going to be less than the randomly chosen pivot?
Chame.
But, miss...
Chame Andriani.
Call Andriani.
Chame Garbitch.
Send Garbitsch here.
Chame Schultz.
Send for Schultz.
Chame Jonathan.
Call Dr. Byrne.
Olhe, veterano , não o chame Major, e não me chame Sargento.
Look, oldtimer, don't call him Major, and don't call me Sarge.
Chame a polícia!
Call the police!
Chame uma ambulância.
Call an ambulance.
Chame a polícia!
Call the police.
Chame a segurança!
Call security!
Chame os bombeiros!
Call the fire department!
Chame um exterminador.
Call an exterminator.
Chame um policial.
Call a policeman.
Chame o médico.
Call the doctor.
Chame a segurança.
Call security.
Chame como quiser.
Call it what you will.
Chame lhe fama
Call it fame
Chame esse SDC.
Call that SDC.
Chame meus capitães.
Call my captains to me.
Chame os homens.
Call out every man.
Chame ao doutor.
Fetch the doctor.
Chame o bote.
Call back the boat.
Chame Mr. Fryer.
Call Mr. Fryer.
Chame a Nanine.
Call Nanine.
Chame um médico.
Get me a doctor.
Chame o quorum.
Ring the call to quorum.
Adiante, Ihe chame.
Go ahead and yell.
Chame um médico!
Get a doctor, quick.
Chame a Polícia!
Call the police!
Chame os membros.
Mr. Speaker, I ask you to call the members.
Chame o Fry.
Send for Fry.
Chame o jovem.
Call in the young man.
Chame o carro.
Call a cab, porter.
Chame o garçom.
Call a waiter.
Chame pelo telefone.
Get him on the phone.
Chame a Beatrice.
Get Beatrice.
Chame um médico!
Get a dog doctor.
Chame quem quiser.
Go ahead!
Chame o doutor.
Go get Doc. Don't just stand there.
Chame os oficiais.
Officer's call.
Chame o Bishop.
Get hold of Bishop.
Chame um deles.
Call one of them.
Chame os guardas.
Call the guards.