Tradução de "chupa" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ele apenas segurou no chupa chupa assim . | He just kind of held the lollipop out like this. |
Sim, traz um chupa chupa ao bebé. | Yes. Bring baby a lollipop. |
E cada um de vocês foi o catalisador de um momento chupa chupa . | Every single one of you has been the catalyst for a lollipop moment. |
Chupa o meu pau. | Suck my dick. |
E eu senti me tão mal por este tipo que aceitei o chupa chupa | I felt so bad for this dude that I took the lollipop. |
Tens que dar um chupa chupa à bela mulher que está ao pé de ti . | 'You need to give a lollipop to the beautiful woman next to you.' |
As crianças tinham comido chupa chupas? | Had the children eaten boiled sweets? |
Agora chupa o sangue do braço. | Now stick that in your face and suck blood out. |
Mas, se um alimento é feito de moléculas simples, como um chupa chupa, alguns desses micróbios ficam sem trabalho. | But, if a food is made of simple molecules, like a lollipop, some of these workers are put out of a job. |
e trazia um balde cheio de chupa chupas. | And you had a bucketful of lollipops. |
Por que não chupa o pau do seu pai? | Go home and suck your father's dick! |
Precisamos de redefinir a liderança como sendo feita de momentos chupa chupa , quantos criamos, de quantos temos conhecimento, quantos passamos a outros e quantos agradecemos. | We need to redefine leadership as being about lollipop moments how many of them we create, how many we acknowledge, how many of them we pay forward and how many we say thank you for. |
Quantos de vocês têm um momento chupa chupa , um momento em que alguém disse ou fez algo que vocês sentem que mudou substancialmente a vossa vida para melhor? Certo. | How many of you guys have a lollipop moment, a moment where someone said or did something that you feel fundamentally made your life better? |
E depois olhou para o rapaz ao pé de mim e sorriu, pôs as mãos no balde e tirou de lá um chupa chupa, apontou o a ele e disse | Then you looked at the guy next to me, smiled, reached into your bucket, pulled out a lollipop, held it out to him and said, |
O Marreco, isso aн й tainha! o teu marido, ele nгo te chupa, nгo? | Hey, that's a mullet! |
Antes mesmo de largar o vício dos chupa chupas, eu já levava murros na cara. | People were feeding me knuckles before I'd kicked the lollipop habit. |
Ia caminhando e distribuindo chupa chupas às pessoas em fila e falava sobre a Shinerama. | You were handing the lollipops out to people in line, and talking about Shinerama. |
Você chupa bombons somente por ser gostoso... e isso é razão suficiente para chupar bombons. | You eat candy only for the beautiful taste... and this is enough reason to eat candy. |
Chupa Chups Latas diferentes cheias de pirulitos variados que caracterizam uma menina diferente estavam entre os muitos produtos lançados, mas o mais produzido foi o Fantasy Ball Chupa Chups com seis pacotes diferentes cada um com adesivo colecionável. | Chupa Chups Different tins filled with assorted lollipops featuring a different girl were among the many products released, but the most widely produced was the Fantasy Ball Chupa Chups with six different packages each featuring a collectible sticker. |
Peguei um vestido do armário, coloque a e fui para o salão ele já estava no Chupa e de repente todas as cabeças se viram desenvolver | I took a dress from the closet, put it on and went to the hall it was already in the chupa and suddenly all heads turn develop |
Gritos de Chupa Feliciano , em referência ao deputado federal evangélico e notoriamente homofóbico Marco Feliciano, sobre o qual o Global Voices reportou em março de 2013 quando o deputado foi eleito presidente da Comissão de Direitos Humanos e Minorias da Câmara de Deputados, podiam ser ouvidos. | Cries of Chupa Feliciano (Suck it Feliciano) could be heard in reference to the evangelical minister and notoriously homophobic congressman Marco Feliciano, on which Global Voices reported in March 2013 when he was elected deputy chairman of Human and Minority Rights Commission of the House of Representatives. |
E quando se vêem os deputados conservadores britânicos do Parlamento Europeu a brandirem chupa chupas, como os vimos fazer nesta assembleia, ou garrafas de ginjinha, como o fez a colega Jackson, ou fatias de queijo, não nos devemos esquecer de qual é a audiência para que estão a actuar. | And when you see British Conservative MEPs waving sticks of rock, as we have in this House, or bottles of red cherries, as Mrs Jackson was waving, or slabs of cheese, we should just remember what audience they are playing to. |