Tradução de "chutá la com" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Penso que lhe cabe a si pegar na bola e chutá la para a frente. | I think it is now up to you to pick up the ball and run with it. |
De acordo com Traudl Junge, secretária pessoal de Hitler, Eva detestava Blondi e costumava chutá la por baixo da mesa de jantar. | According to Hitler's secretary (Traudl Junge), Eva hated Blondi and was known to kick her under the dining table. |
Vá embora, ou eu vou chutá lo escada abaixo!' | Be off, or I'll kick you down stairs!' |
Em amistoso contra a Seleção Inglesa em 1971, em Belfast, tirou a bola do domínio de Gordon Banks, aproveitando se de um momento de desatenção do lendário goleiro inglês, que jogara a bola no ar para chutá la. | As Gordon Banks, the English goalkeeper, released the ball in the air in order to kick the ball downfield, Best managed to kick the ball first, which sent the ball high over their heads and heading towards the open goal. |
Depois de chutá lo para fora da plataforma, Bond segura Trevelyan pelo pé, o soltando após uma breve conversa. | After a brief and personal exchange, Bond lets go of Trevelyan and he falls to the bottom of the radio dish. |
Mendieta el Renegau diz que quer tentar entender a posição de Julio Cobos e a discute, sem contudo chutá lo para fora do governo. | Mendieta el Renegau asks to understand Julio Cobos' position and discusses it without kicking him out of the Government. |
La, la, la, la, la, la, la. La, la, la, la,la,la,la, La, la, la! | La, la, la, la, la, la, la. |
La, la, la, la, la, la, la. | It sings La, la, la, la, la, la, la. |
La, la, la, la, la, la, la. | La, la, la, la, la, la, la. La, la, la, la, la, la, la. La, la, la, la, la, la, la. |
Ou termina com 'la'... | So a few more Or I, I'll try endsWith( la ). And |
La fugir com ela? | Was he going away with her? |
Posso inchá la ou emagrecê la com o rato, modelá la como se fosse de barro. | I can also inflate or deflate it with the mouse wheel, so you sculpt it like clay. |
Sha la la la la | Sha la la la la |
Mas ele está tentando otimizá la, ou motorizá la, com uma broca. | But he's trying to power it, or motorize it, with a drill. |
Faz fronteira com La Spezia. | Is about north of La Spezia and east of Genoa. |
Casamento , aceitá la com graça. | Marriage, accept it with grace. |
Deverá manuseá la com cuidado. | Handle it carefully. |
Sha la la la | Sha la la la la |
Sha la la la | Sha la la la |
Assim, o melhor que você pode fazer com a identidade é continuar a refiná la, refiná la, refiná la | If this is still strong in your mind, and many of you might be like that still you still are faithful, loyal to this identity. |
Eu posso ajudá la com isso. | I can help you with this. |
É só enchê la com água. | You just scoop the water up. |
Consegui recuperá la com alguma dificuldade. | I succeeded, with some difficulty, in unearthing it. |
Mr. La Cour adoeceu com febre. | Mr. La Cour's down bad with the fever. |
Abordámo la com o Senado, abordámo la com os Democratas, abordámo la com a administração e, tivemos em especial um diálogo muito interessante e, ao mesmo tempo duro com o próprio Secretário Weinberger. | Of course, agreements of this kind create problems in other fields, but they do have the advantage, in the first place, of promoting new solutions, of becoming dynamic factors in the general process of disarmament and security and, secondly, they also constitute ele ments for the building up of mutual trust a mutual trust that is still not so very obvious between the great powers, and the absence of which, in an adequate degree, also led to the outcome of Reykjavik. |
La! la! | La, la. SW |
la, la! | Your brother is home. |
E, na realidade, movimentais vos ao lon go dessa linha de medo da vida, em vez de tentardes organizá la, regulamentá la, controlá la, honrá la com a lei. | The situation can be summarized in very simple terms the scourge of divorce was practically uncontrollable when it was banned now it is regulated and open. |
E la,la. | E La, la. |
Oh la, la. | Oh, la, la. |
Posso tocá la. Posso brincar com ela.' | I can touch it. I can play with it. |
Posso descrevê la com a cabeça, percebem? | I can describe it, whoa, in my head, you know? Whoa. |
Você não pode levá la com você. | You can't take it with you. |
Vou deixá la a sós com ele. | I'll leave you alone with him. |
Fi la sempre com um Próspero masculino. | I did it always with a male Prospero. |
La acabar com ele, mas pensei melhor. | I was gonna kill him, but I thought better. |
La demolición la solución. | La demolición la solución. |
Cette signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles Capitale. | Cette signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles Capitale. |
Cette signature engage Øgalement la CommunautØ française , la CommunautØ flamande , la CommunautØ germanophone , la RØgion wallonne , la RØgion flamande et la RØgion de Bruxelles Capitale . | Cette signature engage Øgalement la CommunautØ française , la CommunautØ flamande , la CommunautØ germanophone , la RØgion wallonne , la RØgion flamande et la RØgion de Bruxelles Capitale . |
Agora não posso alugá la, nem vendê la, ou fazer o que quer que seja com ela . | Now I cannot rent it out, nor sell it, nor do anything with it. |
La Línea de la Concepción é uma cidade espanhola da província de Cádis, com cerca de habitantes. | La Línea de la Concepción (more often referred to as La Línea) is a town in Spain, in the province of Cádiz in Andalucia. |
A não ser que haja alguém aqui tentando puxá la, empurrá la, ou fazer algo com ela. | Unless someone here is trying to push it, or roll it, or do something to it. |
Diggiloo Thrush 1968 Spain Letra da canção La, la, la | Her song, La, la, la , was written by Ramón Arcusa and Manuel de la Calva. |
Posso vê la, aumentá la e rodá la sem esforço. | I can pan, zoom and rotate it effortlessly. |
Faz fronteira com Ameglia, Arcola, La Spezia, Sarzana. | It is situated on the coast of the Gulf of La Spezia, southeast of La Spezia. |