Tradução de "comédias" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Comédias, documentários, curtas.
Comedies, documentaries, shorts.
Eu prefiro comédias.
I like funny movies better.
E alegres comédias
And jolly comedies
Mary curte comédias românticas.
Mary likes romantic comedies.
Mary gosta de comédias românticas.
Mary likes romantic comedies.
Tom gosta de comédias românticas.
Tom likes romantic comedies.
Deixe de brincar às comédias.
Don't keep it up any longer.
Você prefere dramas ou comédias clássicas?
Or perhaps you prefer classic drama?
O último autor, por outra parte, dividia sua atenção entre as comédias heróicas e as comédias de capa e espada que obtiveram uma longa popularidade.
The latter divided his attention between heroic comedies and comedies de capa y espada and, though wanting in ideas and taste, they enjoyed a long popularity.
Seus trabalhos incluem romances, coletâneas de contos e comédias musicais.
His works include novels, collections of short stories, and musical comedies.
No teatro, tem atuado em várias peças, sobretudo em comédias.
In the theater, has acted in several plays, mainly comedies.
Zeinobia se pergunta por quê as comédias foram barradas da lista.
Zeinobia is wondering why comedies are denied.
Diversos de seus papéis foram comédias com um toque de pathos .
Many of his later roles were in comedies tinged with pathos.
É uma das mais populares comédias portuguesas de todos os tempos.
It stands as one of the most famous Portuguese comedies of all time.
Hudson embarcou na década de 1960 em uma onda de comédias românticas.
Hudson sailed through the 1960s on a wave of romantic comedies.
Rodin também retratou o autor das comédias humanas em diversas outras esculturas menores.
Rodin featured Balzac in several of his smaller sculptures as well.
A indústria cinematográfica tem grandes comédias, de acordo com o post em seu blogue.
The movie industry has great comedies, according to the blog post.
Durante a década de 1970, Streisand estrelou em várias comédias , incluindo What's Up, Doc?
During the 1970s, Streisand starred in several screwball comedies, including What's Up, Doc?
O que é que os filmes de terror e as comédias têm em comum?
What do horror movies and comedies have in common?
Muitas tragédias são comédias disfarçadas. Quando os filósofos tiverem derramado suas últimas lágrimas, vão rir.
Many tragedies are disguised comedies. When philosophers have shed their last tear, they will laugh.
Trabalhou com Charlie Chaplin e com a atriz de comédias Ethel Burton Palmer, durante esse tempo.
He worked with Bill Ruge, Billy West (a Charlie Chaplin imitator), and comedic actress Ethel Burton Palmer during this time.
Ele também co estrelou nas comédias adolescentes Whatever It Takes (2000) e Get Over It (2001).
He also co starred in teen comedies Whatever It Takes (2000) and Get Over It (2001).
A Woman of Paris foi seguido pelas clássicas comédias The Gold Rush (1925) e O Circo (1928).
His first feature length was The Kid (1921), followed by A Woman of Paris (1923), The Gold Rush (1925), and The Circus (1928).
As artes cênicas do Brasil Imperial também abrangiam a realização de duetos musicais, danças, ginásticas e comédias.
Performing arts in Imperial Brazil also encompassed the staging of musical duets, dancing, gymnastics, comedy and farces.
Garry Marshall é irmão da também cineasta Penny Marshall e começou a carreira como escritor de comédias.
He is the brother of actress director Penny Marshall and Ronny Marshall Hallin, a TV producer.
Comédias tinham grande popularidade, como o dinamarquês Olsen Gang ou filmes com o comediante francês Louis de Funès.
Comedies enjoyed great popularity, such as the Danish Olsen Gang or movies with the French comedian Louis de Funès.
(1984) Foi inspirado nas comédias espanholas preto e branco do final dos anos 50 e início dos 60.
) was inspired by the Spanish black comedies of the late 50s and early 60s.
Atuou em diversas comédias de Mack Sennett e, nos anos 1920, já era uma estrela do cinema mudo.
The film was a success and was the only silent independent film of Swanson's to do well at the box office.
Após 2002, Song continuou a fazer aparições em comédias americanas, como That's So Raven e One on One.
After 2002, Song continued to make guest appearances in American situation comedies such as That's So Raven and One on One .
Parece que, o simples visionamento de comédias românticas faz com que a satisfação numa relação caia a pique.
It turns out, merely watching a romantic comedy causes relationship satisfaction to plummet.
Pauline Kael, escrevendo no The New Yorker , alegou que era uma das comédias físicas prazerosas mais puramente já feitos .
Pauline Kael, writing in The New Yorker , claimed it was one of the most sheerly pleasurable physical comedies ever made.
Escreveu também duas comédias em verso, mas tiveram pouco sucesso e são consideradas de pouca importância pelos críticos em geral.
He also wrote two comedies in verse, but these were less successful and are generally considered less significant.
A equipe de Harrigan e Hart produziu uma série de comédias musicais populares em Nova York no final dos anos 1870.
The team of Harrigan and Hart produced a series of popular musical comedies in New York starting in the late 1870s.
No entanto, algumas cenas foram intencionalmente rápidas durante a filmagem, para acelerar a ação especialmente de comédias e filmes de ação.
However, some scenes were intentionally undercranked during shooting to accelerate the action particularly for comedies and action films.
Episódios como The Trouble With Tribbles , I, Mudd e A Piece of the Action , entretanto, foram escritos em sua totalidade como comédias.
Certain episodes, such as The Trouble with Tribbles , I, Mudd , and , were written and staged as comedies with dramatic elements.
Começaram a se destacar nesta época comédias de Charlie Chaplin e Buster Keaton, aventuras de Douglas Fairbanks e romances de Clara Bow.
The comedies of Charlie Chaplin and Buster Keaton, the swashbuckling adventures of Douglas Fairbanks and the romances of Clara Bow, to cite just a few examples, made these performers faces well known on every continent.
Obras Comédias Maresclaco Cortigiana Ipocrito Talanta Filosofo Tragédias L'Orazia Le lettere Outros Pasquinate per il conclave di Adriano VI Sonetti lussuriosi Referências
Elise Boillet, L'Aretin et les papes de son temps, in Florence Alazard et Frank La Brasca (eds), La papauté à la Renaissance (Paris, Editions Honoré Champion, 2007) (Travaux du Centre d'Études Supérieures de la Renaissance de Tours, 12), 324 363.
A cena final, no Empire State Building, é uma das cenas mais reproduzidas da história, aparecendo até em desenhos infantis e comédias.
He s the last of the huge gorillas that live on Skull Island, and the last one when he goes...there will be no more.
Os Dois Cavalheiros de Verona (The Two Gentlemen of Verona, no original em inglês) é uma das primeiras comédias de William Shakespeare.
The Two Gentlemen of Verona is a comedy by William Shakespeare, believed to have been written between 1589 and 1592.
Paralelamente, a sua produtora Thaís de Campos Áudio Visuais, Ltda montou, em 2003, espetáculos teatrais que incluiram musicais infantis, comédias e dramas.
Meanwhile, his production Thais Field Audio Visual, Inc. set up in 2003, which included musical theater for children, comedies and dramas.
As suas comédias foram traduzidas para 17 línguas, mas o seu trabalho não ficou disponível em Inglês até meados dos anos 90.
His comedies have been translated into 17 languages, but his work didn't become available in English until the mid 1990s.
Nós vemos estas mensagem perturbadora embutida nos filmes de Hollywood, especialmente nas comédias românticas, a cujo gênero serve essencialmente como espinha dorsal.
We see this disturbing message embedded in Hollywood movies, especially in romantic comedies where it essentially serves as the back bone of the entire genre.
Após este filme, ela estrelou nas comédias Any Wednesday (1966) e Barefoot in the Park (1967), a última ao lado de Robert Redford.
After this came the comedies Any Wednesday (1966) and Barefoot in the Park (1967), the latter co starring Robert Redford.
Arrecadando cerca de US 40 milhões em bilheteria doméstica (17º mais alto do ano), foi a primeira de uma série de comédias semelhantes.
Grossing nearly 40 million at the domestic box office (17th highest of the year), it was the first of a series of similar comedies.
Em 1927 se muda para Hollywood, Califórnia onde trabalha para o diretor Frank Capra e logo como escritor para as comédias de Mack Sennett.
Lantz moved to Hollywood, California after Bray switched to a publicity film studio in 1927, where he worked briefly for director Frank Capra and was a gag writer for Mack Sennett comedies.