Tradução de "competem" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Eles competem em corridas de esqui. | They compete in ski races. |
As irmãs Williams competem uma vence Wimbledon. | The Williams sisters compete one wins Wimbledon. |
Os caras competem uns com os outros. | There are guys competing with each other. |
Competem por subsídios governamentais para a investigação. | They compete for government research grants. |
No concurso, competem três pares de pessoas. | On the game show, three pairs of people compete. |
Eles ficam em forma juntos e depois competem. | They get fit together, and then they compete. |
Há rapazes que competem uns com os outros. | There are guys competing with each other. |
Pequenos clubes de futebol já competem a nível local. | Hundreds of small football clubs compete at the local level. |
Participantes competem pelo título, e deve defendê lo após ganhar. | Participants compete for a championship, and must defend it after winning it. |
Há dois algoritmos que competem pela nossa sala de estar. | These are two algorithms competing for your living room. |
Não pode, portanto, transmitir informações que apenas competem ao Conselho. | It cannot, there fore, pass on information which is the business of the Council. |
Os F430 GT2s competem também nas 24 horas de Le Mans. | F430 GTCs also compete at the 24 Hours of Le Mans. |
Aos bancos centrais competem a fiscalização e o controlo dos riscos. | It is up to the central banks to check and control the risks. |
Não podemos isentar o nosso executivo das responsabilidades que lhe competem. | We cannot release our Executive from its responsibility. |
Eu sou um fantoche. Um fantoche dos gramados, cujo objetivo na vida é o de eliminar as árvores, com quem as gramas competem elas competem pela luz do sol. | I'm a dupe. I'm a dupe of the lawns, whose goal in life is to outcompete the trees, who they compete with for sunlight. |
Os sistemas tripartidos competem com os quadripartidos que oferecem tipos de serviço semelhantes . | Three party card schemes compete with four party schemes that offer similar kinds of services . |
Eles competem na Divisão Sudoeste da Conferência Oeste da National Basketball Association (NBA). | The team plays in the Southwest Division of the Western Conference in the National Basketball Association (NBA). |
Este debate envolve duas equipas. Essas duas equipas competem uma contra a outra. | This debating involves two teams, and those two teams are competing against each other. |
Quer isto dizer que os dois tipos de álcool competem na mesma área. | Both types of alcohol, therefore, are competing in the same market. |
Patinadores que competem nos mais altos níveis de competição internacional não são patinadores profissionais . | Figure skaters competing at the highest levels of international competition are not professional skaters. |
As tarefas necessárias ao crescimento económico e ao pleno emprego competem fundamentalmente aos Estados membros. | The areas of economic growth and employment are primarily a matter for the Member States. |
Outros dispositivos de entrada competem com o rato touchpads (usados basicamente em notebooks ) e trackballs . | Players use the X axis of the mouse for looking (or turning) left and right, and the Y axis for looking up and down the keyboard is used for movement and supplemental inputs. |
A história segue um ciclo repetitivo, com muitas civilizações diferentes que competem pelo domínio tecnológico. | At about 190 their powers began to fail... Unlike our species, egotism is virtually unknown to them. |
Todos os que competem neste concurso vão dizer te que têm apenas uma memória mediana. | Everybody who competes in this contest will tell you that they have just an average memory. |
Millan há matérias que competem às próprias autoridades regionais e nacionais e não à Comissão. | Furthermore, the large economic groupings that are emerging, such as the European Economic Area, should make it easier to pool resources and coordinate development policies. |
Inglaterra, Escócia, País de Gales e Irlanda do Norte competem como países separados em competições internacionais. | England, Scotland, Wales and Northern Ireland compete as separate countries in international competitions. |
Ora, a protecção e a promoção da liberdade dos medias competem antes de mais ao Estado. | Freedom of the press is a vital right that lies at the very heart of the constitutional state. |
atribuições que competem ao Eurosistema de acordo com os regulamentos estabelecidos pelos órgãos de decisão do BCE . | bodies . |
Nessa qualidade , realizam as atribuições que competem ao Eurosistema , de acordo com os regulamentos estabelecidos pelo BCE . | As such , NCBs carry out the tasks conferred upon the Eurosystem in accordance with the rules established by the ECB . |
The Mystics Norte competem no Campeonato do ANZ e jogar seus jogos em casa no Trusts Stadium. | The Northern Mystics netball team compete in the ANZ Championship and play their home games at Trusts Stadium. |
É um fórum muito interessante, no qual centenas de designers competem para resolver problemas de design gráfico. | It's a very interesting forum, in which hundr eds of designers compete in order to solve graphic design problems. |
Há um campeonato profissional em que os clubes que representam 17 condados ingleses e 1 concelho galês competem. | There is a professional league championship in which clubs representing 17 English counties and 1 Welsh county compete. |
O mercado de televisão inclui dez redes comerciais nacionais e redes provinciais que competem com a pública TVRI. | The TV market includes ten national commercial networks, and provincial networks that compete with public TVRI. |
Jogabilidade Em Mario Kart, os jogadores competem em corridas de kart, controlando um dos personagens da franquia Mario. | Gameplay In the Mario Kart series, players compete in go kart races, controlling one of a selection of characters from the Mario franchise. |
Cadetes competem em um esporte a cada outono, inverno e primavera nos níveis internos, em clubes ou intercolegiais. | Cadets compete in one sport every fall, winter, and spring season at the intramural, club, or intercollegiate level. |
Por exemplo, os estados competem vigorosamente para atrair novas fábricas de automóveis ou expandir as fábricas de automóveis. | So for example, states compete very vigorously to attract new auto plants or expanded auto plants. |
Nessa qualidade , os BCN realizam as atribuições que competem ao Eurosistema , de acordo com os regulamentos estabelecidos pelo BCE . | As such , NCBs carry out the tasks conferred upon the Eurosystem in accordance with the rules established by the ECB . |
Yokozuna , ou grande campeões, geralmente competem e espera se que vençam o título da primeira divisão com alguma regularidade. | Yokozuna , or grand champions, are generally expected to compete for and to win the top division tournament title on a regular basis. |
Nesse momento, e feito uma vez mais o balanço da situação, a Comissão tomará as iniciativas que lhe competem. | And at that point, having once again taken stock of the situation, the Commission will take the appropriate initiatives. |
Tal implica que competem aos agentes inquiridos todos os riscos e benefícios efectiva dos títulos subjacentes no decurso da transacção . | This implies that reporting agents retain all risks and rewards of the underlying securities during the operation . |
A maioria dos dialetos modernos incorporou preposições do espanhol que ou competem com, ou tomaram o lugar dos substantivos relacionais. | Most modern dialects have incorporated prepositions from Spanish that are competing with or that have completely replaced relational nouns. |
Somente os ginastas que competem em todas as provas poderão se qualificar para participar da Final Individual Geral (C II). | During the team qualifying (abbreviated TQ) round, gymnasts compete with their national squad on all four (WAG) or six (MAG) apparatus. |
Não será assim que conseguiremos incluir no núcleo do nosso conjunto europeu os aspectos políticos e militares que lhe competem. | Think, for example, of the rebirth of nationalism. |
Quer a Comunidade pôr à disposição do Alto Comissariado pessoal e recursos para poder desempenhar as tarefas que lhe competem? | I made this inspection on behalf of the presidency at a time when around 50 of the Community aid had already been committed. |
A Comunidade deve conceder à cooperação e ao desenvolvimento os lugares que lhes competem no contexto da nossa política externa. | In its foreign policy, the Community must give develop ment and cooperation the importance that they deserve. |