Tradução de "competiam" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Dez equipes competiam pelo prêmio.
Ten teams competed for the prize.
Anunciantes competiam para atrair a atenção do público.
Advertisers competed to attract public attention.
Como trabalhava na mansão, Piper e Phoebe competiam pela sua atenção.
As Leo worked on their house, Piper and Phoebe competed for his attention, though he found favor in Piper.
Os transatlânticos italianos não competiam em velocidade, portanto eram autênticos palácios flutuantes.
Italian liners couldn't compete for speed, so they built floating art palaces instead.
Nesse período, conflitos surgiram entre os grupos Xhosa, Zulu e Afrikaners que competiam por território.
Conflicts arose among the Xhosa, Zulu, Sotho and Boer groups who competed to expand their territories.
No início, os fabricantes que compreendiam General Motors competiam entre si, isso logo terminou com Durant.
At first, the manufacturers comprising General Motors competed against each other, but Durant ended that.
Também aqueles que ontem competiam entre si celebram hoje acordos especiais e estabelecem cooperações que distorcem a concorrência.
Even yesterday' s competitors are coming to private agreements and arrangements, thereby adulterating the competition.
Os dois se falavam e beijavam nos bastidores, competiam em intergender tag team match, e ajudavam um ao outro durante competições individuais.
The two would talk and kiss backstage, compete as an intergender tag team, and come to each other's aid when in danger during singles competition.
Estas consideraram que ambos os projectos eram válidos, que não competiam um com o outro nem davam origem a qualquer sobreposição inútil.
They have taken the view that both of these developments are valuable, that they do not compete or overlap in a way which is not useful.
O desenvolvimento de tecnologia automotiva foi rápido, em parte devido às centenas de pequenos fabricantes que competiam para ganhar a atenção do mundo.
Development of automotive technology was rapid, due in part to the hundreds of small manufacturers competing to gain the world's attention.
Antes da aliança, a Air France e a Alitalia eram os dois principais operadores nestes mercados sobrepostos afectados, em que competiam entre si.
Prior to the alliance, Air France and Alitalia were the two main operators on these affected overlap markets, competing head to head.
E lembro me de quando os Four Seasons, os Ritz Carlton e os St. Regis deste mundo competiam entre si, e não com a Airbnb.
And I recall when the Four Seasons, Ritz Carltons, and St. Regises of this world competed with one another not with Airbnb.
Muitos atletas foram impedidos de concorrer pelo Comitês Olímpicos Nacionais antes dos Jogos, apenas três atletas foram flagrados nos testes de drogas enquanto competiam em Pequim.
Several athletes were barred from competition by their National Olympic Committees prior to the Games only three athletes failed drug tests while in competition in Beijing.
Pay per view O evento principal do King of the Ring era um evento em que tipicamente 15 a 16 wrestlers competiam em eliminatórias um contra um.
Pay per view The King of the Ring was an event in which typically sixteen wrestlers wrestled in a one on one single elimination bracket.
Em 2004, no início do período considerado do inquérito inicial, existiam ainda na União cinco produtores, que competiam com quantidades significativas de importações chinesas objeto de dumping.
It is therefore concluded that it is in the interest of the Union industry to maintain the measures in force.
Afirmaram ainda que este país era um dos maiores produtores mundiais de bicicletas e que havia desenvolvido um mercado interno em que muitos produtores nacionais competiam activamente.
They further argued that Taiwan is one of the largest producers of bicycles in the world and has a developed domestic market where many domestic producers actively compete.
Conflito fratricida Os primeiros anos do governo comunista na Romênia foram marcados por repetidas mudanças de curso e por prisões e encarceramentos em massa conforme fações competiam pelo domínio.
Romanian People's Republic Early years The early years of Communist rule in Romania were marked by repeated changes of course and by numerous arrests and imprisonments as factions contended for dominance.
Felicito o senhor deputado van den Bos pelo trabalho que realizou, em luta, como foi o caso, com o elevado número de prioridades e exigências que competiam entre si.
I congratulate Mr van den Bos on his work, struggling as he was with the large number of competing priorities and demands.
O Parlamento teve também influência significativa na eliminação dos obstáculos jurídicos a um mercado comum da difusão, ao relembrar à Comissão as obrigações que lhe competiam em virtude do Tratado.
Parliament has also had a significant impact on the removal of legal obstacles to a common market in broadcasting by reminding the Commission of its Treaty obligations.
O Parlamento teve também influência significativa na eliminação dos obstáculos jurídicos a um mercado comum da difusão, ao relembrar à Comissão as obrigações que lhe competiam em virtude do Tratado.
Resolution on the incorporation of the Multifibre Arrangement in the GATT and on the possibility of renewing it after 1991.
No caso jacente, os beneficiários da subvenção da Mabb competiam entre si na angariação de publicidade ou de outras fontes de receitas comerciais, já que se financiavam no mercado 61 .
In the case at hand, the recipients of Mabb's subsidy compete more specifically with each other for advertising or other commercial revenue since they are commercially funded 61 .
Através de uma série de batalhas no Oriente e no Ocidente, Licínio e Constantino estabilizaram suas respectivas partes do Império Romano em 314, e agora competiam pelo controle total do estado reunificado.
Through a series of battles in the East and the West, Licinius and Constantine stabilized their respective parts of the Roman Empire by 314, and began to compete for sole control of a reunified state.
Durante a Guerra Fria, o Oriente Médio foi um teatro de luta ideológica entre as duas superpotências os Estados Unidos e a União Soviética, que competiam por zonas de influências e aliados regionais.
During the Cold War, the Middle East was a theater of ideological struggle between the two superpowers and their allies NATO and the United States on one side, and the Soviet Union and Warsaw Pact on the other, as they competed to influence regional allies.
História Fundado em 1955 como Fujitsu FC, fazia parte da era amadora do futebol nipônico, quando apenas clubes de empresas competiam, como o Yomiuri (atual Tokyo Verdy), Toshiba (hoje Consadole Sapporo) e NKK (ainda ativo).
The club was one of many city clubs that comprised the Japan Soccer League, including Yomiuri (later Tokyo Verdy 1969), Toshiba (later Consadole Sapporo) and NKK SC (now defunct).
Isto naturalmente modificaria o equilíbrio de poderes dentro da própria África e daria origem a novos reinos, o Reino do Congo que iria alimentar o fluxo de seres humanos e de ouro para o exterior e alimentar a guerra crónica em África, à medida que eles competiam por despojos territoriais.
This would of course shift the balance of powers within Africa itself and the rise of new kingdoms, like the Kongo kingdom that would feed off the flow of humans and of gold outwards and fuel the chronic warfare within Africa, as they competed for territorial spoils.
Por agora, estes jovens curiosos, pensativos, com opinião não hesitam em atacar filmes de todos os tipos... a preto e branco, legendados, documentários, sem narrativa, fantasia... e não se incomodaram em escrever críticas detalhadas que competiam para favorecer um filme em detrimento de outro numa prosa apaixonada e progressivamente sofisticada.
By now, these thoughtful, opinionated, curious young people thought nothing of tackling films of all forms black and white, subtitled, documentary, non narrative, fantasy and thought nothing of writing detailed reviews that competed to favor one film over another in passionate and increasingly sophisticated prose.
O círculo de vencedores da IndyCar está agora dominado por um times incluindo aqueles que competiam na CART, tais como Chip Ganassi Racing e Team Penske, um forte contingente de estrangeiros como pilotos, e tem uma programação que inclui circuitos de rua e permanentes, ou seja, competindo com menos freqüência em ovais.
The IndyCar Series has become similar in many ways to the CART series from which it separated former prominent CART teams such as Chip Ganassi Racing and Team Penske are frequent race winners, there is a strong contingent of foreign born drivers and the schedule includes more road or street races than ovals.
Mas vale a pena, isso sim, manifestar, em consonância com o relator, o senhor deputado Pirker, e com a própria Comissão, a nossa incompreensão pelo facto de, no novo texto, o Conselho se propor a reserva de competência de execução do regulamento Eurodac, fugindo ao regime anteriormente previsto em que tais poderes competiam à Comissão.
It is nevertheless worthwhile saying, in line with the views of the rapporteur Mr Pirker and of the Commission itself, how incomprehensible we find it that in the new text, the Council proposes to reserve to itself responsibility for implementing the Eurodac regulation, which departs from the system previously envisaged, in which these powers would fall to the Commission.
Durante a Copa do Mundo de 1966, alguns dos principais jogadores dos vencedores Inglaterra, competiam pelo West Ham, incluindo o capitão, Bobby Moore, Martin Peters (que marcou o último gol), e Geoff Hurst, que marcou três gols, inclusive o gol decisivo na final dessa Copa do Mundo, o terceiro, reclamado pelos alemães até os dias de hoje.
During the 1966 World Cup, key members of the tournament winners England were West Ham players, including the captain, Bobby Moore Martin Peters (who scored in the final) and Geoff Hurst, who scored the first, and only, hat trick in a World Cup final.