Tradução de "comunicação internet" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Comunicação - tradução : Internet - tradução : Comunicação - tradução : Comunicação internet - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Internet Relay Chat (IRC) é um protocolo de comunicação utilizado na Internet. | Internet Relay Chat (IRC) is an application layer protocol that facilitates transfer of messages in the form of text. |
O nosso principal canal de comunicação é a Internet. | Our main communication channel is the Internet. |
A língua dominante da comunicação na Internet é o inglês. | The prevalent language for communication on the Internet has been English. |
As barreiras de comunicação, nem preciso mencionar a internet, ruíram totalmente. | Communication walls, I don't have to tell you the Internet have come tumbling down. |
A internet é uma de nossas mais importantes ferramentas de comunicação. | The Internet is one of our most important communication tools. |
A Internet tornou se entretanto imprescindível como meio de comunicação moderno. | It has come to be indispensable as a modern communication tool. |
A Internet tem de permanecer um meio de comunicação para todos. | The Internet must continue to be a means of communication for all. |
Utilização reforçada de meios electrónicos de comunicação (internet, CD ROM, etc.) | Increased use of electronic media (Internet, CD ROM, etc.). |
Utilização reforçada de meios electrónicos de comunicação (internet, CD ROM, etc.). | Increased use of electronic media (Internet, CD ROM, etc.) |
Utilização da internet nos últimos três meses para actividades de comunicação privadas. | Internet usage in the last three months for private purposes for other communication activities |
Porque a Internet e as tecnologias de comunicação estão a ligá los pelo mundo. | Because the Internet and connection technologies are connecting them across the world. |
A internet também é bem real. É uma maneira legítima de comunicação. É muita coisa. | The Internet was also very real. This is a real way for humans to communicate with each other. It's a big deal. |
Desde então, sua única forma de comunicação tem sido através da internet em computadores públicos. | Since then, their only form of communication has been via the internet at public computers. |
Com a utilização crescente da Internet como instrumento de comunicação , aumenta constantemente a importância desta página como ferramenta da política de comunicação do BCE . | With the increasing use of the Internet as a communication tool , the importance of the website for the ECB 's communication policy is growing all the time . |
A comunicação das informações deve ser feita, por exemplo, pela internet, pela imprensa e através de outros meios de comunicação social de fácil acesso. | The information shall be made available by means of, for example, Internet, press and other easily accessible media. |
Tecnologias de Internet dão aos governos uma habilidade sem precendentes de monitorar nossa comunicação, atividade na internet e até mesmo os microfones de nossos celulares. | Internet technologies give governments an unprecedented ability to monitor our communication, internet activity, and even the microphones on our cell phones. |
ICQ é um programa de comunicação instantânea pioneiro na Internet que pertence à companhia Mail.ru Group. | ICQ is an instant messaging computer program that was first developed and popularized by the Israeli company Mirabilis. |
Skype é um software que permite comunicação pela Internet através de conexões de voz e vídeo. | Skype allows users to communicate by voice using a microphone, video by using a webcam, and instant messaging over the Internet. |
Dá às pessoas maior acesso à informação e comunicação por meio de uma internet mais livre | Provides people with greater access to information and communication through stronger internet freedom. |
Bem, você poderia pensar, então, como é que terminamos com comunicação confiável na internet se aqui ou lá algum computador na internet joga fora as suas mensagens? | Well, you might wonder, then, how it is that you end up with reliable communication over the Internet given that every now and then, some computer on the Internet throws away your messages? |
A página do BCE na Internet ( www.ecb.int ) desempenha presentemente um papel importante na comunicação com o público . | The ECB 's website ( www.ecb.int ) now plays a major role in communication with the public . |
Monitoramento de imagensCâmeras ligadas a alguma rede de comunicação (Internet, celular) permitem monitorar os ambientes da casa remotamente. | Devices may be connected through a home network to allow control by a personal computer, and may allow remote access from the internet. |
Devem abranger conteúdos distribuídos através da internet e novas formas de informação e comunicação interactiva surgidas com a rápida expansão da internet e da telefonia móvel (por exemplo, serviços de comunicação entre pares, vídeo em banda larga, mensagens instantâneas, salas de conversa, etc.). | They should deal with content distributed over the World Wide Web as well as new forms of interactive information and communication brought about by the rapid spread of the Internet and mobile telephony (e.g. peer to peer services, broadband video, instant messaging, chatrooms, etc.). |
Mas, na realidade, as pessoas estão mais concentradas na defesa dos computadores na Internet e, surpreendentemente, têm dado pouca atenção à defesa da própria Internet, como meio de comunicação. | But the fact is, people are mostly focused on defending the computers on the Internet, and there's been surprisingly little attention to defending the Internet itself as a communications medium. |
Tecnologias de comunicação 50 maneiras diferentes de medí las. O número de bits sendo movimentandos, o tamanho da Internet. | Communication technologies 50 different ways to measure this, the number of bits being moved around, the size of the Internet. |
Quando olhamos para as modernas tecnologias da informação, a internet é o meio de comunicação que cresce mais rapidamente | When you look at the web technology and internet technology, the fastest growing space in communication is cyberspace. |
Neste âmbito, os computadores, a Internet, a integração através dos modernos meios de comunicação podem constituir uma ajuda valiosa. | Here, PCs, the Internet and integration using the new media could be very helpful. |
Ainda que não mencione a segurança na rede ou a internet diretamente, o documento trata de aspectos informativos de segurança que, por definição, implicam Internet, meios de comunicação e segurança cibernética. | Although not mentioning cyber security or Internet directly, the document deals with informational aspects of security that, by definition, imply Internet, media, and cyber security. |
Emprego das melhores ferramentas de comunicação e sistemas baseados na Internet disponíveis para as atividades de acesso e partilha de benefícios | Employment of best available communication tools and Internet based systems for access and benefit sharing activities |
A título de exemplo , os computadores e a Internet reduzem os custos de comunicação e permitem estruturas organizativas mais flexíveis e descentralizadas . | For instance , computers and the internet reduce communication costs and allow more flexible and decentralised organisational structures . |
Também foi mencionado que o Ministro da Comunicação e Informação (Menkominfo), Tifatul Sembiring, deseja controlar o Conteúdo Multimídia da Internet no país. | It was also mentioned that the Minister of Communication and Information (Menkominfo), Tifatul Sembiring, wishes to regulate Internet Multimedia Content in the country. |
Essa perspectiva pode aplicar à questões de segurança cibernética e Internet, bem como outras plataformas (por exemplo, meios de comunicação de massa). | This perspective may apply to the issues of cyber security and Internet, as well as other information platforms (e.g. mass media). |
O internauta suspeita que seus provedores de Internet relataram à polícia de segurança cibernética irregularidades em suas conexões, como canais de comunicação criptografados. | The netizen suspects that internet service providers have been reporting irregular Internet connections, like an encrypted communication channel, to the cybersecurity police. |
Nem os diplomas, nem o emprego pelos meios de comunicação tradicionais são critérios para a sua definição e as linhas se tornam ainda mais turvas com a difusão de meios de comunicação alternativos pela Internet. | Neither degrees nor employment by traditional media outlets are criteria for its definition, and the lines are even more blurred with the widespread of alternative media outlets over the internet. |
Os usuários da Internet na Indonésia estão se mobilizando para salvar a rede da regulamentação repressiva desenvolvida pelo Ministério da Comunicação e Informação (Depkominfo). | Indonesian internet users are on the move to save the internet from repressive regulations crafted by the Ministry of Communication and Information (Depkominfo). |
Protocolo de Internet (, ou o acrónimo IP) é um protocolo de comunicação usado entre duas ou mais máquinas em rede para encaminhamento dos dados. | The Internet Protocol (IP) is the principal communications protocol in the Internet protocol suite for relaying datagrams across network boundaries. |
O senhor tem intenção de se dirigir aos cidadãos também através dos meios de comunicação social, logo, inclusive, através da televisão e da Internet? | Do you intend to address the citizens via the media as well, that is to say via the television and Internet? |
O pluralismo dos meios de comunicação social abrange não só a difusão da informação, a televisão e a Internet mas também a criação audiovisual. | Media pluralism concerns the broadcasting of information, television and the Internet as well as audiovisual creation. |
Use a Internet. Navegue pela Internet. | Use the Internet. Go on the Internet. |
A propaganda eleitoral nas eleicões municipais de 2008, ainda que realizada pela Internet ou por outros meios eletrônicos de comunicação, obedecerá ao disposto nesta resolução. | The electoral campaign for the 2008 regional elections, even if through the Internet or other electronic devices, will be subject to the terms of this resolution |
Ele atualmente faz parte do Conselho de arquitetura de internet, segurança ICANN e o Conselho Consultivo de estabilidade, a confiabilidade de segurança de comunicação FCCs | What I'd like you to think about is what your specific role would be within the scenario and how would you react? What would be the things that would be important to you in addressing your part of the problem? There's a clear understanding and appreciation for the fact that good security also means not divulging all of your good effective practices. |
Não é exagerado dizer que o que Gutenberg fez para a escrita, o vídeo na Internet está a fazer para a comunicação cara a cara. | It's not too much to say that what Gutenberg did for writing, online video can now do for face to face communication. |
Senhor Presidente, os pioneiros da Internet consideraram as auto estradas electrónicas o mais importante meio de comunicação e o caminho para uma nova ordem social. | Mr President, the pioneers of the Internet saw the electronic highway as the ultimate means of communication and the road towards a new social order. |
Ao fazê lo, a Europa estará a revelar se aberta e competente para promover a Internet como uma nova forma de comunicação e de comércio. | It will show that Europe is open and is able to promote the Internet as a new form of communication and commerce. |
Quiosque de internet barato com internet móvel | Affordable internet kiosk with mobile internet |
Pesquisas relacionadas : Comunicação Via Internet - Protocolos De Comunicação Internet - Internet Retailer - Vara Internet - Internet Habilitado - Internet Móvel - Internet Banking - Idade Internet - Site Internet - Surfing Internet - Canto Internet