Tradução de "concorrido" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O mais concorrido é o Fresno Yosemite International Airport.
The airport currently serves as a general aviation airport.
Se tivessem concorrido a um número maior de cadeiras, teriam feito ainda melhor.
So had they contested a larger number of the seats, they would have done even better.
Amostra se a atriz bailando em redor de Akihabara, um distrito comercial concorrido em Tóquio.
It shows Dunst prancing around Akihabara, a crowded shopping district in Tokyo.
O evento mais concorrido, de fama mundial, são os Sanfermines , que se realizam todos os anos entre 6 e 14 de julho.
The city is famous worldwide for the running of the bulls during the San Fermín festival, which is held annually from July 6 to 14.
Dado que constituem o segmento de mercado mais concorrido, os clientes alvo visados pela BGB também são fortemente disputados pelos outros operadores.
As the most attractive market segment in the real estate financing field, the target customers aimed at by BGB are also being strongly wooed by other suppliers.
Os governos e os grandes Estados continuam a ter mais recursos do que os intervenientes privados capacitados, mas o palco em que actuam é mais concorrido.
Governments and large states still have more resources than information empowered private actors, but the stage on which they play is more crowded.
Geografia Situado na Ilha de Nova Providência, Nassau têm um porto atrativo, uma mistura colorida de arquitetura do mundo antigo e arquitetura colonial, e um porto concorrido.
Geography Located on New Providence Island, Nassau has an attractive harbour, a colourful blend of old world and colonial architecture, and a busy port.
As razões dadas foram as de que era estrangeira e que as novas leis espanholas tinham invalidado o seu contrato, e que devia era ter concorrido à Covent Garden Opera House , em Londres.
I feel that we should see this on a somewhat broader scale and that, when it comes to looking for alternative uses for land, our activities should not by definition be con fined to marginal land.
Uma vez, porém, que a utilização do espaço aéreo está destinada a crescer exponencialmente nos próximos anos, o nosso concorrido espaço aéreo irá ser submetido a enorme pressão, com todos os riscos que isso implica para a segurança.
However, since the use of airspace is set to grow exponentially over the next few years, our busy airspace will be placed under enormous pressure, with all the safety risks that this entails.
Saliento com sa tisfação, o conceito que se deverá encontrar num cálculo de custos e onde se terá em conta efeitos sociais como a contribuição do meio ambiente. É certamente um bom negócio se o transporte por caminho de ferro for concorrido.
The undertaking requested this evening, prompted by a highminded view of the Community's duty to pro tect the seas and exploit them wisely without reproducing in the seas and oceans the devastation produced on land, has great relevance for the European Com munity.
A nova organização tem concorrido às eleições, mas não conseguiu captar qualquer impacte visível ou tirar benefício da explosão de racismo populista desencadeado em 1988 na cidade agrícola de Sjöbo, situada no sul do país, onde uma clara maioria de cidadãos recusou em referendo aceitar quaisquer refugiados no âmbito da regulamentação de quotas decidida pelo Governo sueco.
The new organization has contested elections but has signally any visible impact orto profit from the outburst of populist racism that brokeout in 1988 in the southern agriculturatown of S l jöbo, where a clear majority of citizens voted in a town quota under the Swedish government's referendum to refuse to acceptany refugees