Tradução de "congelada" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Frozen Frozen Freeze Pizza Solid

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Surimi, congelada
Frozen fillets of whiting (Merlangius merlangus)
Ainda está congelada.
It's still frozen.
Transacção já congelada
Transaction already frozen
A carne está congelada.
The meat is frozen.
Então, isto é água congelada.
So, this is frozen water.
congelada e solvente para injecção.
and diluent for
Dispersão congelada esbranquiçada e opaca.
Opaque, off white frozen dispersion.
Carne de rena desossada, congelada
Of reptiles (including snakes and turtles)
Suspensão congelada e solvente para injecção.
Frozen suspension and diluent for injection.
É o escândalo da comida congelada.
It's the scandal of frozen food.
Conservada abaixo de 30ºC, não congelada
Stored below 30 C, not frozen
Pescada da argentina (Merluccius hubbsi), congelada
Frozen cod (Gadus ogac)
Beterraba sacarina, fresca, refrigerada ou congelada
Sesamum seeds for sowing
Carne de rena não desossada, congelada
Of camels and other camelids (Camelidae)
A carne picada deve ser congelada
Minced meat must be frozen
se a solução tiver sido congelada acidentalmente.
if the solution has been accidently frozen.
Schopenhauer definiu a arquitetura como música congelada .
Schopenhauer defined architecture as frozen music.
se a solução tiver sido congelada acidentalmente.
if the solution has been accidentally frozen.
Suspensão viral congelada Dimetilsulfóxido Meio de diluição
Dimethyl sulfoxide Dilution medium
Se há água em Titã, estará congelada.
If there is water on Titan, it will be frozen solid.
Não utilize a caneta se esteve congelada.
Do not use a pen if it has been frozen.
Não utilize a Caneta se esteve congelada.
Do not use if it has been frozen.
A solução reconstituída não deve ser congelada.
The reconstituted solution should not be frozen.
Carne de caprino fresca, refrigerada ou congelada
Goat meat, fresh, chilled or frozen
Pescada da nova zelândia (Merluccius australis), congelada
Frozen cod (Gadus macrocephalus)
Isso são, provavelmente, pedras de água congelada, sim!
These are probably water ice pebbles, yes?
Implementações de MPI Open MPI LAM MPI Congelada.
LAM MPI from Ohio Supercomputer Center was another early open implementation.
Carne (mesmo picada) de areiros, congelada (exceto filetes)
Frozen fillets of sharks (excl. dogfish)
Se Levemir tiver sido congelada não pode ser utilizada.
Levemir which has been frozen must not be used.
INSTRUÇÕES COM VISTA A UMA UTILIZAÇÃO CORRECTA Vacina congelada
ADVICE ON CORRECT ADMINISTRATION Frozen vaccines
Se a caneta tiver sido congelada, NÃO A UTILIZE.
If the pen has been frozen, DO NOT USE.
Se a seringa tiver sido congelada, NÃO A UTILIZE.
If the syringe has been frozen, DO NOT USE.
Conservada a temperatura inferior a 30 C, não congelada
Stored below 30 C, not frozen
A solução diluída não deve ser agitada nem congelada.
The diluted solution should not be shaken or frozen.
Deite fora qualquer caneta Byetta que tenha ficado congelada.
Throw away any Byetta pen that has been frozen.
Deite fora qualquer caneta Byetta que tenha sido congelada.
Throw away any Byetta pen that has been frozen.
A vacina não deve ser congelada de novo a
Vaccine should not be stored back in 70 C after storage at or below 18 C.
Pedimos, pois, que esta ajuda ACP seja agora congelada.
We therefore call for this ACP aid to be immediately suspended.
Seria um êxito na Finlândia, antes de morreres congelada.
They'll make a big hit in Finland, just before you freeze to death.
É razoável incluir a arinca congelada no referido quadro,
It is reasonable to include frozen haddock in this table,
4 para a pesca congelada não pelágica e pelágica.
A list of the conversion factors applicable to without head whole catches and or eviscerated whole catches is provided in Appendix 8.
Alfarroba, fresca, refrigerada, congelada ou seca, mesmo em pó
Mustard seeds for sowing
Contingente pautal para carne de bovino, congelada ou outra
For the purpose of the elimination of customs duties in accordance with Article 2.4, interim staged rates shall be rounded down at least to the nearest tenth of a percentage point or, if the rate of duty is expressed in monetary units, at least to the nearest 0.001 of the official monetary unit of the Party.
Por 100 dias, a economia do país tem estado congelada.
For 100 days the country's economy has been frozen.
A cidadezinha, abandonada há muito tempo, parece congelada no tempo.
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time.